ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Проливной дождь заставил провести всю церемонию не в саду, как они собирались, а в часовне Уэйборн-Парка. Мистер Фредрик волновался явно больше, чем жених и невеста, хотя все потом согласились, что он совершил обряд с особой торжественностью и трогательностью. Хлоя была просто в восторге от успеха своего нареченного.
Миссис Хеннпин рыдала, а Сильвия, размышляя, сможет ли она сама когда-нибудь поклясться в верности, уронила лишь пару скупых слезинок. Близнецы были явно удивлены всей этой суматохой, хотя, по их мнению, капитан Торн выглядел просто здорово в своей черной визитке, черных брюках и замысловато завязанном гастуке. И он явно не был расположен сбрасывать их с корабля в море за их проказы.
Собравшимся пришлось напрягать слух, чтобы услышать, как Мерседес произносит свою клятву, зато голос Колина звучал ясно и мужественно. Слова священника, что он объявляет их мужем и женой, одинаково потрясли их обоих. В первый раз они посмотрели друг на друга растерянно, менее уверенные в своем будущем, чем минуту назад.
Молчаливое ожидание собравшихся заставило Колина наклонить голову, а Мерседес — поднять к нему лицо. Их взгляды встретились. Ее ясные серые глаза не дрогнули перед его черными — цвета полированного обсидиана. В его взгляде был вопрос, в ее — ответ.
Он нежно прикоснулся губами к ее рту. Это был целомудренный поцелуй. Сдержанный, ритуальный. Нетребовательный, но полный обещаний.
Когда Колин и Мерседес обратили свои лица к гостям, их встретило такое глубокое и напряженное молчание, как будто произошло нечто большее, чем обыкновенный поцелуй. Даже близнецы притихли.
Колин лукаво посмотрел на Мерседес. Но ничего не сказал. А взгляд его говорил красноречивее всяких слов: да если бы он знал, что поцелуй может оказывать на ее семью и домочадцев такой мощный успокаивающий эффект, он целовал бы ее постоянно и прилюдно.
Тишина эта тут же была смята восторженными поздравлениями и пожеланиями счастья на всю жизнь. Брендан бросился к Колину и так крепко обхватил его руками, что тот едва удержался на ногах. Бриттон тоже вцепился в него как клещ. В глазах Мерседес сверкнули слезы, но их вызвал не искренний порыв близнецов, а то, как сильно Колин был растроган их привязанностью.
Великолепный свадебный завтрак был накрыт для всей семьи в столовой. Для прислуги в кухне тоже была приго-товлена праздничная еда и шампанское лично от Колина.
Мерседес передалось веселое возбуждение, царившее за праздничным столом. Она не жалела, что церемония бракосочетания проходила не в саду, а в часовне, что невеста была не в белом, а в черном, — она почти и забыла об этой условности. Все это было совершенно не важно в сравнении с тем, как Колин смотрел на нее. И как ей могло показаться, что его глаза непроницаемы! Сейчас они были чисты и прозрачны. И если бы она была склонна краснеть, ее лицо расцвело бы как алая роза.
Этот день во многих отношениях был похож на другие. Мерседес была полна решимости забыть как можно скорее про свой арест — она набросилась на счета и ведомости так яростно, будто не занималась ими по крайней мере несколько месяцев, а не несколько дней. Колин в компании с Хлоей и Сильвией уехал провожать мистера Фредрика в Глен-Иден и возвратился уже в сумерках. Потом его внимания потребовали близнецы, и он уступил им, сыграв с ними в вист и разбив их в пух и прах, хотя и позволил им вволю мошенничать. И только когда миссис Хеннпин решительно взяла их под свою опеку, Колин наконец оказался наедине с Мерседес.
Он внимательно оглядел библиотеку, чтобы убедиться, что ни Хлоя, ни Сильвия не притаились где-нибудь в уголке. Удовлетворенный, он встал из-за стола, где играл в карты с близнецами, и приблизился к Мерседес, сидящей в кресле у окна. На коленях у нее лежала раскрытая книга, но она и не пыталась сделать вид, что читает. Она слишком часто смотрела в его сторону, чтобы можно было кого-нибудь обмануть.
Утренний ливень сменился долгим обложным дождем. Во всех жилых комнатах дома растопили камины, чтобы не разводить сырость. Колин взял из рук Мерседес книгу и отложил в сторону. Она нисколько не возражала. Он протянул ей руку, и она молча встала, опираясь на нее.
Перед поездкой в Глен-Иден он сменил парадную одежду на обыденную. Сегодня утром, одетый во фрак, он Показался ей каким-то незнакомым. Сейчас же, в своих штанах из буйволовой кожи и сапогах для верховой езды, он выглядел совсем по-домашнему. Он снял пиджак, когда играл с мальчишками, и остался в жилете цвета чуть темнее брюк. Его рубаха, несмотря на все его сегодняшние разъезды, почти не смялась. Он никогда не обращал внимания на моду, однако небрежная простота, с которой он носил одежду, всегда производила впечатление спокойствия и уверенности в себе.
Колин увлек Мерседес к огню. Он бросил в камин полено, поправил дрова кочергой и пригласил ее сесть на ковер перед камином. Она посмотрела на него вопросительно, но согласилась. Колин налил вина в два бокала и только тогда сел с ней рядом. Мерседес взяла свой бокал и теснее прижалась спиной к груди Колина. Пляска огней в камине завораживала. Оранжевые и желтые, они суетливо облизывали поленья, пожирая их. Свет из камина окрасил волосы Мерседес невероятным богатством оттенков. Темно-шоколадные пряди вспыхивали то золотистым каштаном, то медью, и эта игра света вокруг ее лица казалась Колину интересней огненного танца в камине.
Он дотронулся бокалом до стенок ее бокала, отвлекая ее внимание от огня.
— Миссис Торн!
Его хрипловатый тенор сразу заставил забиться сердце Мерседес.
— Да?
Он улыбнулся одними глазами.
— Нет, это я так. Просто захотелось послушать, как это звучит. Мерседес Лейден Торн. Мне нравится.
Ей тоже нравилось. Согласно улыбаясь, она потягивала вино.
Глядя на нее, Колин вдруг испытал желание попробовать вкус вина на ее губах. Он взял у нее из рук бокал и поставил его на мраморную доску камина. Там же он оставил и свой бокал.
Колин не вынашивал никаких особых планов обольщения. Огонь, вино, ковер у самого камина, где они сидели, — все это было скорее случайностью, чем замыслом. Он поднял ее подбородок. Кожа под его пальцами была такая нежная. Он чувствовал ее тепло и знал, что это не от огня камина. Он нашел губами ее влажный рот и почувствовал, как она на мгновение затаила дыхание.
Он целовал ее долго и глубоко, восполняя тот целомудренный, скромный поцелуй, которым они скрепили свои клятвы. Она приникла к нему, а его руки бережно обхватили ее лицо и держали крепко, пока он нежно терзал ее губы. Мерседес чувствовала, как от этого поцелуя набухает ее грудь, твердеют соски, прижатые к шелку ее лифа. Она чувствовала этот поцелуй всем позвоночником и выгнулась дугой, чтобы плотнее прижаться к его телу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120