ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Похвалив кухарку, Скай заметила, что та не выразила ни малейшего удовольствия. Значит, с ней следует вести себя сдержаннее: она из тех, с кем придется считаться.
Поговорив с миссис Ридинг, Скай заглянула в библиотеку.
Она сидела за массивным столом красного дерева, где ее и застал Парнел. Он вошел бесшумно, и Скай, склонившаяся над бумагой, не сразу заметила, что он смотрит на нее. Она смутилась. Хотя Парнел улыбался, ей казалось, что он чем-то встревожен.
Выражение его лица изменилось, как только Скай встала и направилась к нему.
— Уже пора? — Она поспешила поправить прическу. — Я не успела переодеться. Я не…
Он прервал ее извинения, указав на свою одежду: черные мешковатые брюки и мятую, не первой свежести белую рубашку с закатанными до локтей рукавами и расстегнутым воротничком.
— Если вы переоденетесь, мне придется сделать то же самое, — он улыбнулся так же обаятельно, как и вчера, — а я предпочел бы не делать этого.
— Как прикажете, — ответила Скай, стараясь не выдать охватившего ее волнения. — Вы дома и можете одеваться так, как хотите.
— Рад, что вы тоже так считаете.
Всем своим видом он показывал, что Скай делает ему любезность. Можно было подумать, что она здесь гостья, а не служанка. А что, если это тоже предусмотрено Джеем Маком? Нет, она станет вести себя так, как считает нужным. Парнел предложил ей руку, но Скай только покачала головой.
— Спасибо, мистер Парнел, но мне, право же, неловко, что вы пригласили меня отобедать с вами.
И уж, конечно, я не могу появиться в столовой под руку с вами.
— Понятно, — мягко сказал он, глядя на ее решительное лицо. — Но поверьте, никто из слуг не осмелится ничего сказать по этому поводу, а Уолкер за столом, как правило, молчит.
При упоминании об Уолкере Скай вздрогнула и начала поправлять завязки фартука. Парнел подошел, чтобы помочь ей.
— Проблемы?
Скай снова вздрогнула, услышав голос Уолкера, который появился на пороге. Увидев их вдвоем, он понимающе улыбнулся.
В столовой Скай села за стол справа от Парнела, а Уолкер на свое обычное место — слева от него.
На обед подали суп с артишоками, рыбу, мясо, зажаренное в красном вине, салат и разнообразные сыры.
Скай не стала спрашивать у миссис Ридинг о расходах на питание, сочтя, что это — дело мистера Парнела, однако, проводя в детстве почти каждое лето неподалеку от Бэйлиборо, она знала, что продукты привозят туда из города, а поэтому они недешевы. Их семья обедала значительно скромнее, хотя Джей Мак вполне мог позволить себе подобный стол.
Джонатан Парнел, похоже, не желал лишать себя прелестей городской жизни, даже живя в деревне. Только сейчас Скай поняла, почему он так дорожит миссис Ридинг.
— Мне бы очень хотелось заглянуть в ваш винный погреб, — сказала Скай, попробовав мадеру.
Беседу за столом вели в основном Скай и Парнел. Уолкер предпочитал не вступать в разговор. И поэтому сейчас он вмешался несколько неожиданно:
— Я уже сказал ей, что в подвал заходить нельзя, — сообщил он Парнелу, бросив холодный и предостерегающий взгляд на Скай.
— Неужели? — сухо спросил Парнел. — Все боишься за меня? — Он откинулся на спинку стула и задумчиво повертел бокал в руке. — Мистер Кейн абсолютно прав, мисс Деннихью. Я не люблю, когда заходят в подвал.
Скай чуть нахмурилась:
— Наверное, меня не так поняли. Я просто хочу узнать, сколько какого вина в подвале. У миссис Ридинг нет списка припасов.
— У миссис Ридинг список вот здесь. — Парнел указал на голову. — Видимо, вы тонкая ценительница вин, поэтому я подумаю, не сделать ли для вас исключение.
Скай, не отрываясь, смотрела на руку Парнела с длинными пальцами и холеными ногтями.
Он этого не сделает! — решительно сказал Уолкер.
Скай выжидающе посмотрела на Парнела, давая этим ясно понять, что мнение Уолкера ее не интересует.
— Мистер Кейн прав, — неохотно проговорил Парнел. — В этой затее нет ничего хорошего. Чем меньше людей побывает в подвале, тем лучше.
Скай заметила, что рука Уолкера, сжимавшая подлокотник кресла, наконец расслабилась. Теперь он спокойно забарабанил пальцами по столу.
— Хорошо, — согласилась она. — Все будет так, как вы захотите.
У Парнела заблестели глаза от удовольствия.
— Скажите, мисс Деннихью, у кого вы работали, кроме Тернеров и Маршаллов? — вдруг спросил он.
Этот вопрос застал Скай врасплох. Целый день она силилась понять, действует ли Парнел по указке ее отца. Она была почти уверена в этом, но иногда ее начинали одолевать сомнения. Знает ли Парнел, кто она такая или нет?
— А почему вы об этом спросили?
— Миссис Гивенс не справлялась со своими обязанностями, — ответил Уолкер.
— Миссис Гивенс? — переспросила она, думая, что ответить.
— Да, экономка, работавшая здесь до вас.
— А я и не знала, как ее зовут. — Посмотрев на Парнела, Скай поняла, что он задал вопрос лишь затем, чтобы поставить на место Уолкера Кейна. — Это меня ничуть не удивляет. Похоже, она не умела вести хозяйство. Вчера мне показалось, что ваша прислуга обленилась и не умеет ничего делать, но, как выяснилось сегодня, никто не виноват, что дом так запущен.
— Это понял и я, — заметил Парнел, — но, увы, слишком поздно.
— А чем вы занимаетесь? — спросила Скай, решив сменить тему. — Я, конечно, кое-что слышала, но не уверена, что можно верить слухам.
— Моя работа напоминает ремесло лудильщика, — пожал он плечами.
— Мистер Парнел скромничает, — улыбнулся Уолкер. — У него двадцать семь патентов и четыре заявки на изобретения.
— Пять, — поправил его Парнел. — Пятую ты отвез на почту сегодня утром.
— Так, значит, вы действительно изобретатель?
— Да, — ответил он, несколько смущенно.
— Простите, — сказала Скай. — Просто на собеседовании вы об этом не упоминали… — Она умолкла и поднесла к губам бокал с вином. — Теперь мне ясно, почему вы никого не пускаете в подвал. Ваша работа продвигается?
Уолкер настороженно посмотрел на нее.
— Вы задаете слишком много вопросов, мисс Деннихью.
Она покраснела.
— Все в порядке, — сказал Парнел. — Можете спрашивать сколько угодно, я не возражаю.
— Мистер Парнел, — предостерег его Уолкер, — не думаю…
Парнел бросил на него суровый взгляд.
— Вообще-то я люблю поговорить о своей работе, но сейчас еще не время, поскольку изобретение в самой начальной стадии разработки. Но вы здесь совершенно ни при чем. Просто я всегда строго придерживаюсь этого правила.
— Я слышала, что получение патента сопряжено с определенными трудностями? — спросила Скай.
Парнел кивнул.
— В семидесятых годах ежегодно подавалось тринадцать тысяч заявок, говорят, что в последнее время их число возросло до двадцати одной тысячи.
— Боже! — удивилась Скай. — Значит, на самом деле это очень трудно?
— Безусловно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69