ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Совершенно верно.
– Глупец!
– О нет, он злобный и очень опасный человек, – проговорила Кэтрин. – Он всю жизнь был таким, но сейчас в нем появилось что-то еще… точно все самое отвратительное вырвалось наружу. Это трудно объяснить словами…
– Вы думаете, он безумен? – Элис с тревогой посмотрела в сторону Фултона и Ройса.
– Да. – Кэтрин опустила глаза. – О Боже! Как же я ненавижу его!
– Кого, Эдуарда?
Невидящим взором Кэтрин уставилась на стену пещеры:
– После смерти моих родителей он заставил меня жить вместе с ним. Он хотел распоряжаться моим наследством.
– В этом нет ничего странного, – усмехнулась Элис. – Мужчины редко отказываются от возможности завладеть состоянием наследницы, и закон поощряет их в этом.
– Вы правы, но он поступил со мной дико… противоестественно. Он… он принудил меня разделить с ним ложе!
Элис была потрясена. Она осторожно коснулась руки монахини:
– Мне вас очень жаль, Кэтрин…
– А затей он пытался выдать меня замуж за сэра Мэтью, мечтая заполучить его земли. – Лицо Кэтрин исказила боль. – Да простит меня Господь, но я ненавижу Эдуарда с такой же силой, с какой иные счастливицы отдают мужчинам свою любовь.
Услышав приближающиеся шаги, Элис насторожилась. Она повернула голову и вгляделась в темноту туннеля. Сначала она увидела проблеск факела, затем в проходе показался Эдуард. Он был явно разгневан.
Фултон с трудом поднялся и посмотрел на руки Эдуарда, в них ничего не было.
Значит, сэр Хью до сих пор не уплатил выкуп?
– Негодяй издевается надо мной. – Эдуард швырнул факел Фултону.
– Уже рассвет, а зеленого камня все еще нет у этой вонючей ямы. Проклятый туман с каждой минутой сгущается.
– Возможно, жизнь леди не стоит для него выкупа. – Фултон бросил презрительный взгляд на Элис. – Вполне возможно, он просто решил избавиться от нее. – Он потер место, куда его укусила Элис. – Она не подарок, это уж точно.
– Болван, – резко оборвал его Эдуард. – Что ты понимаешь!
– Ладно, ладно, – успокаивающе пробормотал Фултон. – Но мне она определенно не нравится.
– Сэр Хью очень дорожит своей женой. – Эдуард запустил пятерню в свою всклокоченную бороду. – Он без ума от нее. Ты видел, как он танцевал под ее дудку в Ривенхолле? Он выполняет все ее прихоти! А ведь она заставила его отказаться от мести, которой он жаждал больше всего на свете.
– Хорошо, хорошо, и все же…
– Только влюбленный дурак может позволить женщине так вертеть собой. Нет-нет, он очень дорожит ею. Он притащит камень, чтобы заполучить ее назад.
– А я согласен с Фултоном, – сердито вступился Ройс. – Мне это тоже не нравится. Не хочу, чтобы из-за какого-то камня Хью Безжалостный загнал меня как крысу в ловушку.
– Хватит стонать. – Эдуард начал вышагивать по пещере. – Здесь нам ничто не угрожает. Калверт мертв, и никто, кроме меня, не знает лабиринта. И даже сам сэр Хью не отважится сунуть сюда нос.
– Пусть так. – Ройс положил кости в сумку на ремне. – Но это ничего не меняет. Сейчас-то в пещерах безопасно и пока еще здесь можно скрываться, но в любой момент они могут превратиться для нас в ловушку.
Эдуард перестал мерить пещеру шагами и обернулся, его глаза злобно горели.
– Ты решил бросить мне вызов, Ройс?
Тот не выказал страха. С минуту Ройс размышлял, глядя на хозяина, затем принял решение:
– Я думаю, с меня хватит. Это пустая затея.
– Что ты сказал? Я твой хозяин, и пока я распоряжаюсь здесь! – Эдуард схватился за рукоятку меча. – Если ты решил сбежать – я убью тебя на месте.
– Давай, попробуй. – И Ройс выхватил свой меч. Фултон отступил в сторону:
– Черт побери, он действительно сошел с ума.
– Предатель! – Эдуард выхватил меч из ножен и двинулся вперед.
– Стой, не то хуже будет, – предупредил Ройс и поднял тяжелый меч.
– Прекратите, или все пропало! – закричал Фултон.
Элис дотронулась до руки Кэтрин.
– Бежим, – прошептала она. – Возможно, это наш последний шанс.
Кэтрин не тронулась с места. Ее глаза были полны ужаса.
– Мы не можем уйти в пещеры, мы заблудимся.
Элис нетерпеливо потянула ее за руку:
– Не заблудимся, мы пойдем по следу Эдуарда.
– Какому следу?
– Он не раз ходил по этим туннелям, и на потолке должен остаться след копоти от его факела. – Элис молила Бога, чтобы это действительно было так. Но в одном она была уверена – они должны воспользоваться ссорой, возникшей между Эдуардом и Ройсом.
– Вы действительно думаете, что нам следует бежать? – с сомнением в голосе спросила Кэтрин. Она уже примирилась с неизбежностью смерти. Надежда! Это слово было чуждо ей, она не умела надеяться. Ее пугала сама мысль об этом.
– Ну, скорей же! Пойдем.
Элис внимательно следила за Эдуардом и Ройсом, которые, осыпая друг друга ругательствами, кружили по пещере. Фултон не обращал никакого внимания на пленниц. Он безуспешно пытался разнять сцепившихся мужчин.
Схватив Кэтрин за руку, Элис начала осторожно продвигаться к ближайшему факелу. От страха у нее шевелились волосы на затылке.
Элис не слышала ни звука, но вдруг почувствовала, что Хью находится где-то рядом. Она быстро повернулась, глядя на проход, откуда недавно появился Эдуард. Из темноты на нее дохнуло холодом и ужасом, словно в глубине таилась сама смерть. Факелы в большой пещере бешено заплясали, потрескивая.
– Хью, – тихо позвала Элис.
Слабый свет заполнил черноту прохода, и через несколько мгновений возникли расплывчатые очертания человеческой фигуры.
Поглощенные борьбой, мужчины не слышали, как с уст Элис слетело имя их врага, но не узнать его грозный голос они не могли. Он прозвучал в этой накалившейся атмосфере подобно молнии, рассекающей ночное небо:
– Довольно!
На мгновение все в огромной пещере застыли, изумленно взирая на стоящего в проеме каменного коридора Хью.
И хотя Элис ожидала его появления, она была поражена не меньше остальных. Без слов она поняла, что сегодня Хью во сто крат опаснее, чем когда-либо прежде.
Кэтрин поспешно перекрестилась.
– Заклинатель Бурь! – выдохнула она.
Его взгляд был холоден и беспощаден. Черный плащ скрывал его от плеч до черных кожаных сапог. Он был без шлема, в руках блестел обнаженный меч.
Из темноты вынырнули Дунстан и второй воин по имени Алейн. Они встали рядом с Хью и обнажили мечи. За ними вышел Бенедикт, держа в руках высоко поднятый факел. Встревоженным взглядом он обвел пещеру и увидел Элис. Вздох облегчения сорвался с его губ.
От сковавшего всех изумления первым оправился Эдуард.
– Ах, это ты, ублюдок! – вскричал он. – Ты все разрушил. С самого своего рождения ты пытаешься лишить меня того, что должно принадлежать мне. И сегодня ты, наконец, поплатишься за это.
Он резко рванулся, но не к Хью, а к Элис. Она с ужасом поняла, что он сейчас убьет ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85