ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она улыбнулась ему:
– Ты правильно поступил.
– Возможно, он не вернется.
– Вернется.
Авиза потянулась за мечом Кристиана. Поставив ногу на труп и упершись в него, она резко дернула оружие, и оно осталось у нее в руке. Кровь все еще сочилась из трупа и скапливалась под ним в виде лужицы и пропитывала землю. Опустившись на колени, Авиза вытерла кровь с меча о сухие листья, потом встала и подняла меч подлиннее ее собственного, но столь хорошо сбалансированный, что она могла держать его с легкостью.
Авиза посмотрела на Болдуина. Взгляд мальчика был прикован к мечу Кристиана, и в то же время он ощупывал собственное оружие. Обнажив его, мальчик проверил лезвие от острого конца до рукояти.
– Клянусь, меня не остановит даже смерть, – сказал он с достоинством, столь не соответствующим его возрасту. – Я не сдамся, пока кузены не будут свободны.
– Я помогу тебе сдержать клятву.
Авиза заткнула меч за пояс позади собственного, укрепила его кожаной петлей, надетой на рукоять, и тут по прогалине пронесся порыв ледяного ветра. Погода изменилась, или этот холод исходил из ее собственного сердца?
Она не должна была отпускать Кристиана одного. Если бы она сказала ему правду, послушался бы он или еще более укрепился бы в намерении не дать ей принять участие в побоище?
Прошел час, другой. Они все ждали. Авиза не осмеливалась покинуть это место, потому что знала: что бы она ни сделала, это могло дать повод разбойникам убить Кристиана. Солнце катилось к дальним холмам. Над поляной витал дух смерти.
Авизе было ненавистно бездействие. Как она позволила разбойнику уйти одному? Возможно, ей удалось бы настоять на том, чтобы он позволил ей пойти с ним, если бы она пустила в ход фальшивые слезы? Она могла бы узнать, как содержат Кристиана и его брата. Возможно, ей даже удалось бы добиться их освобождения. А теперь все, что она могла сделать, – это вглядываться в просветы между стволами деревьев в надежде на то, что одна из теней превратится в разбойника.
– Ищете меня, миледи?
Она стремительно обернулась, услышав глумливый голос. Бродяга наконец вернулся. И не один, а в сопровождении еще двоих мужчин. Авиза с трудом подавила инстинктивное побуждение выхватить меч. Нет, им следовало считать ее беспомощной, отчаявшейся женщиной.
– Ты вернулся! – выкрикнула она в надежде на то, что демонстрирует им именно ту реакцию, какой они ожидали. Авиза держала руки сложенными перед собой – обе они выделялись на фоне плаща, но под плащом она чувствовала рукояти двух мечей.
– Наш предводитель любезно согласился встретиться в назначенное тобой время, миледи. – Он поклонился, выпрямился и одарил ее улыбкой, ледяной, как зимний ветер. – Но ты должна согласиться на его условия.
– Назови их, и тогда увидим...
– Он не станет вести переговоры с женщиной.
– Мальчик не может вести переговоры. Его голова слишком пострадала.
Она посмотрела на пажа, а Болдуин уперся взглядом в землю. Для того чтобы придать убедительность ее лжи или чтобы скрыть разочарование?
– Мы и об этом подумали. Вот почему я предлагаю тебе защитника, миледи.
Разбойник откинул голову назад и рассмеялся. Его смех эхом отразился от деревьев.
– Защитника?
Сердце ее затеяло в груди дикий танец. Неужели он отпустит Кристиана? Это было маловероятно, но она не могла подавить надежды, рвавшейся из груди, как радостная песня.
– Кто это?
– Посмотри сама. – Он указал куда-то за ее спину. – Возвращайся на дорогу и найдешь там ожидающего тебя защитника.
– И что тогда?
– Тогда у тебя появится некто, способный вести дела с Пит...
– С кем?
Он тотчас же замолчал. Было ясно, что он не собирается называть имя. Руки его задрожали, и он с опаской оглянулся на своих спутников. Неужели он боялся, что его убьют, если он назовет имя предводителя?
– Отправляйся на дорогу и найди своего покровителя, – гаркнул бродяга. – Поедете на восток до брода через ручей, а потом подождете дальнейших указаний на постоялом дворе на дальнем берегу.
Авиза кивнула. Пытаться выжать из него побольше сведений теперь было бы бессмысленно. Страх бедняги был столь же сильным и непритворным, как и разыгранный ею ужас. Она бросила многозначительный взгляд на Болдуина, запретив ему вступать в разговор, и он промолчал.
Она попятилась от этого сброда и взяла мальчика за руку. Легкое пожатие дало ему понять, что он должен следовать за ней, и они оба начали медленно отступать назад. Их недавний собеседник не двигался с места, не отвечал улыбкой на улыбку, и они покинули прогалину.
– Ты веришь тому, что он сказал? – спросил Болдуин так тихо, что она едва расслышала.
– У него нет причины нас обманывать.
– Но ведь он разбойник, миледи! Он вне закона!
– Разбойник, который хочет любой ценой получить выкуп, чтобы часть досталась ему.
– Почему он не сказал нам, чего хочет?
– Потому что надеется, что как только мы увидим Кристиана, мы будем так счастливы, что согласимся на любые требования.
Болдуин оглядел кустарник.
– Но как мы сможем выплатить выкуп?
– Давай решать вопросы по порядку. – Она улыбнулась и положила руку ему на плечо. – Поищем для начала человека, которого он назвал нашим покровителем.
Болдуин больше не протестовал. Она подумала, блестят ли ее глаза надеждой, какую она читала в его глазах. Неужели и он тоже воображал, что на дороге они увидят Кристиана? Притом целого и невредимого?
Когда они вышли на дорогу, Авиза оглядела ее вдоль и поперек. И увидела кого-то слева от себя, сидевшего, опустив голову на руки. Прежде чем она успела сделать хотя бы шаг, Болдуин бросился по дороге.
– Гай! – услышала она его крик. – Миледи, это сэр Гай!
Надежды Авизы не оправдались, и она подавила свое отчаяние. Она направилась к Гаю. Разбойники могли наблюдать за ними и в любой момент выскочить из засады.
Пока она не окажется в таком месте, где с уверенностью может сказать, что она там одна, ей следует притворяться испуганной и доведенной до отчаяния леди.
Когда она приблизилась, Гай медленно поднялся на ноги.
Выглядел он ужасно. Волосы свалялись и слиплись от крови, лицо было поранено. Один рукав его туники держался на нескольких нитках. Лицо потемнело от синяков, и угол рта был в крови. Она догадалась, что разбойники на прощание напутствовали его ударом в лицо.
Авиза сорвала с себя плащ и протянула ему. Гай схватил его и обернул плечи толстой шерстяной тканью.
Болдуин силился не показать своего ужаса.
– Не угодно ли надеть мой плащ, миледи? Вы озябнете.
– Почему ты беспокоишься о ней? – Гай плотнее завернулся в плащ, будто опасался, что Авиза отберет его. – А как насчет того, чтобы посочувствовать мне? Эти чертовы разбойники набили мне на голове огромную шишку.
– Но они тебя отпустили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78