ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он ринулся на другого бродягу.
Человек отступил, издал лающий смех, и все трое выскочили на дорогу.
– Кристиан!
Он обернулся через плечо и посмотрел на Болдуина, окликнувшего его по имени, и увидел, что целая толпа человек в двадцать преследует его пажа, убегавшего от них и пытавшегося взобраться на лошадь. Мечи нападавших были обнажены, а их намерения не вызывали сомнений.
Он вскочил на коня и принялся рубить бродяг. И снова его Блэкторн поднялся на дыбы. Нападавшие подались назад под напором копыт, целивших в них, но не убежали, как раньше.
Блэкторн оказался на дороге, Кристиан протянул руку Авизе, и она вскочила на коня с удивившей его легкостью. Он усадил ее себе на колени, и ноздри его наполнил нежный аромат каких-то цветов. Он бы насладился им, но сейчас было не время думать о чем-либо, кроме спасения ее жизни.
– Держись крепче!
Он сделал знак Болдуину, чтобы он, как и Гай, следовал за ним.
– Пошли! Скорее!
Кристиан направил своего коня прямо на бродяг, радуясь тому, что они бросились врассыпную.
Поравнявшись с обогнавшим его братом, он обернулся. Преследователи не отставали. За кем они гнались? За ними или... Он посмотрел на Авизу, сжимавшую в руке меч. Должно быть, она была готова к бою. Ее сестра приглянулась барону.
Не его ли люди решили похитить Авизу?
– Кто они, Авиза? – спросил он. – Кто их лорд?
– Это безземельные бродяги и воры. Сворачивай в лес!
– Что?
Он выругался, когда мимо пролетела стрела, задевшая деревья и упавшая на дорогу. За спиной раздался скрежет, но, обернувшись, он услышал только оклик брата. Тот крикнул ему, чтобы он продолжал свой путь.
– Сверни в лес, – сказала Авиза снова.
– На дороге нам будет легче обогнать их.
– Но не их стрелы! – выкрикнула она, когда мимо них снова просвистели стрелы.
Убедившись в том, что Авиза сидит прочно, он направил коня в лес. Она оказалась права. Их единственной надеждой на спасение могла стать только густая чаща, где их заслоняли деревья.
Как только они оказались в гуще леса, он повернул коня в обратном направлении и обернулся, чтобы убедиться, что Гай и Болдуин следуют за ними. Он подумал, что Авиза могла бы спросить, почему он направляется навстречу преследователям, но она молчала. Только пальцы ее крепко сжимали меч.
Направив коня в поток ручья, он сделал знак брату и пажу следовать за ним. Вода плескала на его ботфорты. Он услышал, как отплевывается Авиза, но на извинения за то, что холодная вода обрызгала ее лицо, не было времени.
– Следуй по ручью еще с полмили, – сказала она, голос ее был тихим, но напряженным и тревожным.
Он попытался отвлечься от мысли о том, как приятно было, когда этот сладостный голос коснулся его уха, пока он держал ее в объятиях и ощущал это нежное тело, прижатое к его собственному из-за того, что седло было тесным и узким.
– А почему? Что находится в полумиле отсюда?
– Если повезет, этот путь избавит нас от преследователей.
Кристиан кивнул, надеясь, что она знает местность лучше его, и обратил по ее примеру взгляд направо.
– Вот, – сказала она, – сюда.
Кристиан был вынужден признать, что она знает лес, потому что теперь она указывала на скалистую часть берега, омываемую водой. Они могли бы пропустить брод. Он направил коня на обледенелые камни и берег ручья, скрытый за кустами. Там он осадил коня и остановился.
– Здесь будет хорошо, – сказал он.
– Будет лучше, если мы укроемся в чаще. – Она попыталась соскользнуть с его колен.
У него захватило дух, потому что ее движение напомнило ему, хотя он и не нуждался в таком напоминании, что прекрасная девица сидит у него на коленях.
Его рука обвила ее талию, и она подняла на него глаза. Она собиралась что-то сказать, но его взгляд удерживал ее. Было что-то знакомое в этих блестящих синих глазах. Неужели он видел ее прежде?
Он не осознавал, что задал этот вопрос вслух, пока она не ответила:
– Нет, это невозможно.
– Мы должны...
Она приложила палец к его губам, и его сердце чуть не разорвалось в груди.
Это целомудренное прикосновение, невинное и мудрое, вызвало у него огромное потрясение. Было бесполезно пытаться узнать у нее, что ее обеспокоило, но пульс его зачастил. Даже когда она отняла палец от его губ, он все еще ощущал его тепло.
Кристиан потряс головой, чтобы избавиться от наваждения. Он все еще обнимал Авизу за талию, пока неуклюже спешивался. Когда он спрыгнул и слишком тяжело оперся на правую ногу, с его плотно жатых губ сорвался стон.
Боль была обжигающей. Все это было глупо и очень не ко времени.
– Ты ранен? – спросила она, дав ему понять, что от нее ничего не ускользает.
И это было правильно, потому что достаточно малейшего просчета, и враги, превосходившие численностью, одолели бы их.
– Со мной все будет хорошо.
– Отлично. Ты должен быть в состоянии идти, хотя нам предстоит идти недалеко.
– Ты хочешь сказать, что нам придется выдержать бой с ними здесь?
– Нет.
– Тогда в чем дело?
– Идем со мной. – Она протянула ему руку и сказала: – Мы не первые здесь укрываемся.
Он не понял, что она хотела сказать, пока не увидел сломанные ветки на краю чащи. И догадался, что живое существо величиной с оленя-самца искало здесь приюта.
Прихрамывая, Кристиан вслед за ней обогнул камни и раздвинул кусты, чтобы она могла туда проскользнуть. Он слышал треск веток в другом месте – должно быть, Гай и Болдуин тоже нашли в кустах укромное местечко.
– Подожди здесь, – сказал Кристиан.
Девушка нахмурилась:
– Куда ты? Возможно, разбойники и пешие, но они передвигаются быстро в надежде завладеть моим кошельком.
– Мне надо позаботиться о лошадях. Важно, чтобы они не выдали нашего присутствия.
– Я сама могу это сделать. Ты двигаешься слишком медленно с вывихнутой ногой.
Он собрался было возразить, но понял, что она права. Сидеть, пока она проскользнула сквозь кусты шиповника назад, было тяжело. Что же он за мужчина, если позволил женщине встретить опасность, в то время как сам сидит в укромном местечке?
Выдернув меч из ножен, он тотчас же опустил его, потому что Авиза оказалась тут как тут и опустилась на колени рядом с ним.
– Я набросила поводья на дерево позади нас, – прошептала она, наклоняясь к нему.
Этот сочный травянистый или цветочный аромат снова смутил его, и он опять попытался отрешиться от него, не обращать внимания. Это был аромат роз. Он не ошибся. И он очень подходил этой женщине, свежей и цветущей, как лепесток розы, и колючей, как ее самые острые шипы.
– Твои спутники хорошо укрыты.
– Отлично.
Он попытался разглядеть сквозь кусты шиповника, где укрылись его спутники.
Авиза подалась вперед, чтобы пощупать его правую щиколотку. Даже сквозь кожаный сапог он чувствовал тепло ее пальцев. Он приподнял ее лицо за подбородок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78