ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ты заболел? – спросил Перси.
Дэвид покачал головой:
– Мне нужно кое о чем позаботиться. Может, в другой раз?
Гости переглянулись.
– Ладно, в другой раз, – сказал Уолленхем. Дэвид кивнул им вслед. И вдруг с удивлением понял, что ему не хотелось идти, и почувствовал облегчение, когда дверь за ними закрылась, а он остался в кабинете один, в тишине и покое.
Он посмотрел на письменный стол и поставил стакан. Довольно виски. И хватит работать. Ему нужно хорошенько выспаться, и к завтрашнему дню проблема с прислугой решится, голова станет ясной, а он будет готов ко всему.
Дэвид поднялся и поморщился от боли. Проклятая нога опять беспокоит, после того как он посидел за столом. Он вышел из кабинета, изо всех сил стараясь не хромать. Тут словно из-под земли перед ним появился Харпер.
– Передайте Адамсу, что продолжим завтра, – сказал Дэвид. Лакей понимающе кивнул. – И проследите, пожалуйста, чтобы завтра ко мне в дом послали корзину с продуктами. На неделю. – Если бы не миссис Грей, Дэвиду было бы удобнее на какое-то время поселиться в Эксетер-Хаусе.
– Слушаюсь, милорд. – Харпер деликатно прокашлялся. – Позвольте мне предложить вам помощь в найме прислуги.
Дэвид остановился.
– Мистер Адамс сказал, что вы собираетесь нанять полный штат прислуги, – продолжал Харпер. – Я знаю человека, которому скоро потребуется место.
– Да-да, конечно, – ответил Дэвид. – Скажите о нем Адамсу, он будет заниматься этим вопросом.
– Хорошо, сэр, – кивнул Харпер. – Послать за лошадью?
Дэвид надавил костяшками пальцев на напряженные мышцы бедра. Нижняя часть ноги беспокоила.
– Нет, я пройдусь. – Он заставил себя улыбнуться. – Свежий воздух, знаете ли.
– Да, сэр. – Харпер выступил вперед, передавая ему перчатки и шляпу. – Приятного вечера, сэр.
– Спокойной ночи, Харпер, – кивнул Дэвид.
На улице стало еще пасмурней. Видимо, будет дождь. Каждый шаг был для Дэвида испытанием. До дома рукой подать, но к тому времени, когда он наконец добрался, боль стала нестерпимой. Прихрамывая, он поднялся по ступенькам и вошел в дом.
Баннет появился, когда Дэвид уже снимая шляпу и перчатки.
– Я приготовил поднос для миссис Грей, как вы велели.
Как Дэвид и просил, поднос стоял на столе в холле. Дэвид не знал, радоваться ему, что слуга так четко следует его указаниям, или горевать, что тот не мог сам отнести этот чертов поднос и избавить его от лишней заботы. Дэвид обреченно посмотрел на лестницу. Он вовсе не горел желанием нести этот поднос по ступенькам.
– Молодец, Баннет.
Не мог же он лишиться последнего слуги. Дэвид передал Баннету шляпу и перчатки, и тот важно удалился, оставив Дэвида одного в холле. Он поднял поднос, уже сожалея о том, что проявил гордость и не попросил Баннета отнести его миссис Грей. Стиснув зубы, он ноднимался по лестнице, пробираясь к комнате своей пленницы. Взял ключ с притолоки и два раза постучал в дверь костяшками пальцев, прежде чем повернул его в замочной скважине. Он услышал какие-то шорохи изнутри, но к тому времени, как открыл дверь, она уже сидела на стуле, уставясь в окно. Он запер за собой дверь, прошел через комнату и поставил поднос на маленький столик.
– Ваш обед, мадам.
Она даже не взглянула на него. Икроножная мышца пульсировала. Дэвид стиснул зубы от боли. Нужно сказать Баннету, чтобы приготовил горячую ванну. Это единственное, что помогало снять боль. А теперь мышцу сводило. Он не мог больше терпеть. Не дожидаясь обморока, да еще перед женщиной, он доковылял до кровати и упал на нее, надеясь, что она не заметила вздоха облегчения, который невольно вырвался из его груди. Какое это было блаженство – не стоять на ногах.
Миссис Грей бросила на него нервный взгляд. Обычно Дэвид не задерживался в ее комнате. Притворяясь, что он намерен так и далее себя вести, он облокотился на подушки и положил обе ноги на кровать. Она округлила глаза.
Неожиданно настроение у него улучшилось. Нога стала потихоньку отпускать. Дэвид скрестил на груди руки и стал наблюдать за ней. Она здесь уже четыре дня, но он от нее слова не слышал. Он уже начал уставать от этого противостояния и решил немного ослабить оковы.
– Простите, если я не уделял вам достаточно внимания. Знаю, это непростительно для хозяина дома. Но надеюсь, что еда вполне сносная. – Говоря это, Дэвид указал на поднос. – Да и разместились вы вроде бы неплохо. Надеюсь, вам здесь удобно.
Она не отвечала. А кровать действительно была чертовски удобная. Дэвид не был уверен, что вообще сможет встать и снова наступить на ногу. Хотя, лежи он на каменной плите, вставать пришлось бы все равно, хотя бы через силу.
– У нас совсем не было времени, чтобы познакомиться получше, – продолжал он, как если бы они просто болтали. – Уж извините. У меня было много дел в последнее время, но я никак не хотел обижать вас.
Она украдкой бросила голодный взгляд на поднос, и Дэвид постарался спрятать удовлетворение.
– Но теперь обещаю исправиться и стать хорошим хозяином. Что вы на это скажете?
Она сердито посмотрела на него.
На этот раз он не счел нужным скрывать свою радость. А она – злючка. И даже если она и контролировала свой буйный нрав, то при достаточном давлении с его стороны она раскололась бы и рассказала все, что ему нужно.
– Что ж, придется мне самому вести беседу.
Он остановился. О чем можно разговаривать с женщиной? С любой, ну кроме женщин особого сорта, конечно. Он не представлял себе этого.
Да и не все ли равно? О чем бы он с ней ни говорил, это останется строго между ними, хотя бы потому, что ей некому это рассказывать. Он очень сомневался, что ее можно чем-то шокировать, даже если бы и попробовал. Дэвид откинулся назад, устроился поудобнее и, не сводя с нее глаз, заговорил.
Вивьен трясло от злости. Как он смеет говорить, говорить без конца, когда комнату уже заполнил запах какого-то изумительного блюда? Он что, не сходит с ума от голода, как она? Ее рот наполнился слюной при одной мысли о том, какое оно нежное и сочное на вкус, скорее всего приправленное травками и в меру соленое. Кто бы ни готовил его, это был ангел с небес для изголодавшейся Вивьен. В прошлый раз была ветчина и пирог с патокой, а до этого – пудинг. Она раньше не пробовала таких сладостей, обычно ее десертом был простой леденец. Не представляя, что там может быть на этот раз, Вивьен с огромным трудом сдерживала желание побежать через комнату, сорвать с подноса салфетку и съесть все до последней крошки.
А он сидел на кровати и без умолку болтал бог знает о чем. И хотя тон его был вполне дружелюбный, она ощущала на себе его пытливый взгляд, будто ожидающий, когда она выйдет из себя. Но Вивьен не слабовольная курица. Она не будет обращать на него внимания, пусть сидит и болтает.
И все же… Запах еды сводил ее с ума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61