ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если скажешь – проституцией, я перережу тебе горло. – Хэмилтон покачал головой. – А теперь ее повезли в Ньюгейтскую тюрьму или повезут утром. И я должен придумать, как ее освободить.
– Воспользуйся именем брата. Эксетер может освободить преступника из тюрьмы.
– Нет, – решительно сказал Дэвид.
– Почему? – удивился Хэмилтон. – Это легко сделать.
– Многие знают, что Маркус сейчас на континенте. – Дэвид придвинулся к огню. А у Вивьен не будет сегодня ни огня, ни мягкой перины, которую она так любила. – И потом, мне не нравится эта идея.
– А что еще прикажешь делать? – Хэмилтон налил себе еще бренди. – Так нужна тебе девушка или нет?
Еще как нужна. Ничего дороже в жизни у него нет. Он был для нее единственной возможностью спастись. Но он больше не хочет выступать в роли своего брата. Он сделал это всего раз и едва не погубил его. Больше он не позволит ничего подобного, даже ради спасения Вивьен. А он ее единственная надежда.
– Придется придумать что-нибудь другое, – сказал он. Энтони Хэмилтон откинулся в кресле, вытянув ноги поближе к камину.
– Взятка? Обман? Захват тюрьмы? Какой у тебя выбор?
– Все должно быть на законных основаниях, – ответил Дэвид. – Если я заберу ее тайком, они начнут искать ее по всему Лондону и мы оба окажемся в тюрьме. И как ты справедливо заметил, Маркус далеко и не сможет спасти меня.
– Ты прав, – сказал Хэмилтон. – Пойди туда и попроси ее отпустить.
Дэвид с трудом сдержался, чтобы не выругаться, но поразмыслив, решил, что все очень просто. У него нет времени придумать что-нибудь получше. Но на этот раз он должен действовать разумно.
Глава 20
Вивьен сидела на полу, вжавшись в угол камеры. Она, Саймон и Флинн были заперты в грязной местной тюрьме скорее всего на одну ночь. Констебли и конная полиция, громко поздравляя друг друга, наверняка отправились в местную пивнушку. Больше всего Вивьен боялась, что их сразу отправят в Ньюгейтскую тюрьму и на рассвете повесят. В местной тюрьме, где они сейчас находились, пол был мокрый, где-то совсем рядом скреблись мыши. Видимо, в куче соломы, покрытой тонким одеялом, служившей им постелью. Куче соломы Вивьен предпочла пол.
Интересно, где сейчас Дэвид? Что делает? Когда ее заковали в кандалы, после чего втолкнули в фургон, как скотину, которую собираются везти на рынок, она даже не оглянулась, испытывая перед ним стыд, но теперь жалела об этом. Может, она видела Дэвида в последний раз. Вивьен закрыла глаза и вспомнила прошлую ночь, когда была в тепле, безопасности, а главное – любима.
– Вив, – позвал ее Саймон. Вивьен пробралась к стене, которая разделяла их камеры, и пробежала по ней пальцами в поисках отверстия. – Ты здесь? – Его голос дрогнул. – Не спишь?
– Я здесь, – ответила она шепотом, нащупав стык, где цемент между кирпичами раскрошился. – Ты в порядке?
– По сравнению с тем, что нас ждет. – Его вздох был слышен даже сквозь стену. Вивьен вздрогнула. Послышались какие-то звуки с той стороны. – Вив, – спросил он уже чуть громче, – что они с нами сделают?
Она сжала зубы, думая, что ответить. Сердце ее разрывалось на части. Саймон старался не показывать своего страха. Вивьен чувствовала себя виноватой. Это она привела Саймона в банду Флинна, когда он был совсем еще мальчишкой. А если бы ей удалось сбежать из дома Дэвида раньше, она смогла бы предупредить его об опасности и увести.
– Не знаю, Сай, – наконец сказала она, ненавидя себя за то, что сказать больше было нечего. Если только Дэвид… Но нет. Что он может сделать?
Саймон немного помолчал.
– Где ты была, Вив? – наконец спросил он. Она закрыла глаза и прислонилась лбом к стене. Камень был шершавый и холодный. – Этот парень, Вив, он ведь был в другом деле, – продолжал Саймон. Она молчала. – Это тот, кого я ударил. В тот раз, когда я тебя толкнул. – Голос его дрогнул, но теперь от злости. – Он что, поймал тебя?
– Ну да, – вздохнула Вивьен. – Он хороший, – добавила она, желая успокоить Саймона. – Он не сделал мне ничего плохого.
– Прости, Вив, – прошептал он. – Если бы я не был таким болваном, не взял бы это кольцо. Ты права, не нужно было этого делать. Вив, это я во всем виноват.
– Саймон, это была ошибка, ты ни в чем не виноват. – Вивьен старалась не говорить о том, что будет утром. – То, что ты взял кольцо, теперь уже не имеет никакого значения. Ведь его забрал Флинн. Что произошло после того, как я ушла?
– Флинн взял кольцо. Ты же заметила, что оно ему понравилось? Он стал его носить. Ты всегда говорила, что ему не хватает ума. Он врал, что является незаконным сыном герцога, что он настоящий джентльмен. Круму было все равно, потому что Флинн платил за выпивку, когда на нем было это кольцо.
– А что он делал с тобой?
– Ничего особенного, – ответил Саймон, уклонившись от ответа. – Теперь это не имеет значения. Я переживал за тебя. Думал, что на тебя напал маньяк или бандиты тебя убили. Флинн не разрешал мне отправиться на поиски и Крума не посылал. Он сказал, что ты сбежала с нашими денежками и хорошо, что мы избавились от тебя. – Вивьен неожиданно для себя злорадно улыбнулась. Ее и Саймона, возможно, повесят, но Флинну тоже не избежать эшафота. Слабое утешение для ее жаждущего отмщения сердца. Голос Саймона дрогнул. – Я скучал по тебе, Вив.
– Я тоже по тебе скучала, – ответила Вивьен, стараясь не думать о театре, о днях, проведенных в библиотеке Дэвида, о ночах в его постели. Ее переполняло чувство вины.
– Ты говоришь, он не обижал тебя. Что же вы делали? – спросил Саймон.
В этот момент Вивьен услышала шуршание крошечных лапок, вскочила на ноги и, прежде чем подойти к стене снова, тщательно протрясла юбки.
– Он поймал меня, когда я пыталась продать вещи, и сказал, что не отпустит, пока я не верну кольцо. – Но потом он отпустил ее. Последние две недели она твердо знала, что может уйти из дома в любое время. Он не остановил бы ее, по крайней мере, кольцо уже не служило препятствием для этого.
– А почему ты была с ним в дилижансе? – спросил Саймон.
– Тут все очень сложно, – вздохнула Вивьен.
– Ты спала с ним.
– Не смей так со мной разговаривать! – взорвалась Вивьен. – Попридержи язык!
– Но ведь это правда, когда на тебя надевали кандалы, он спорил с ищейками. Зачем ему это было нужно?
– Его здесь нет, и это не твое дело, – сказала она, радуясь в душе, что Дэвид пытался ей помочь. Конечно, он ничего не может сделать.
– Нам бы не помешала его помощь, – пробормотал Саймон. – У такого богатея уж точно есть денежки, чтобы нас выкупить.
– С какой стати? Чтобы ты опять его ударил?
– Я и пальцем не тронул бы его, если бы он вытащил нас отсюда, – сказал Саймон. – Знаешь, я не боюсь, я просто нервничаю…
– А я боюсь, – усмехнулась Вивьен.
– Правда?
– Так боюсь, что хоть плачь, – призналась она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61