ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Единственный правильный путь обеспечить ей безопасность – это не позволить, чтобы ее арестовали. А для этого ему нужно садиться в дилижанс одному.
– Пожалуйста, Вивьен, – прошептал он.
– Спи, – ответила она.
Глава 18
Первые пять дней они колесили по окрестностям в дилижансах. Дэвид, к огромному облегчению Вивьен, усвоил кое-что из того, о чем она ему говорила. Изменил голос и манеры, сделав их грубее. Он не выглядел совсем уж неотесанным, его можно было принять за мелкопоместного дворянина или торговца. По крайней мере он ни у кого не вызывал подозрений, и, главное, ни Дэвид, ни Вивьен не заметили, чтобы за их экипажами следили констебли.
На протяжении всего пути они представляли себя: Дэвид – как человек со скромными средствами, а Вивьен – небогатая благородная особа, едущая либо в Лондон, либо из Лондона. Когда они доезжали до конечного пункта, Дэвид нанимал повозку, они ехали, стараясь держаться подальше от лондонских окраин, пока не добирались до очередной станции, которая была в списке Вивьен. Он высаживал ее раньше, чтобы они прибывали по отдельности. Ночью он тайком пробирался в ее комнату, и они занимались любовью. Утром он уходил до рассвета, чтобы никто не догадался, что они знакомы.
Для Вивьен все это стало нормой. Каждый день она просыпалась одна, потом как бы знакомилась с Дэвидом, позволяла быть с ней вежливым и внимательным, пока в конечном итоге он не оказывался в ее постели. Днем она, конечно, уставала. В экипаже не заснуть было практически невозможно, несмотря на всю тряску. Еще сложнее было не терять самообладания, когда Дэвид, который сидел напротив, посылал ей взгляды, как бы напоминая о тем, что он делал с ней накануне ночью.
Шестой день ничем не отличался от других. Она зевала, прикрывая рот ладонью, когда раздался выстрел и экипаж съехал на обочину. И хотя Вивьен не просто ждала – она надеялась на это, сердце ее екнуло. Это был обычный сигнал для нее начинать свою игру. Но сегодня все было по-особенному значительно.
Дэвид, который сидел сзади, тайком под складками одежды сжал ее руку. Она хотела отдернуть ее, но он вовремя убрал свою. Она провела языком по пересохшим губам, старательно отводя от него взгляд. Она должна помнить, что они незнакомы. Ей нужна ясная голова.
– Что случилось? – спросил кто-то недовольно.
– Грабители!
– Грабители? – повторил Дэвид, – Не может быть.
– Уж поверьте мне, – ответил мужчина, который высунулся в окно. – Едут прямо за нами.
Экипаж вильнул и стал трястись еще больше, набирая скорость. Мужчина напротив почти выпрыгнул со своего места, едва удержавшись за перекладину. Экипаж наполнился криками о помощи, проклятиями и воплями. Дэвид вытянул перед ней руку, чтобы она не упала на пол.
– Что происходит? – проревел один пассажир.
– Этот чертов кучер хочет нас опрокинуть, – закричат другой, снова высунувшись из окна и рискуя жизнью.
Вивьен упала всей тяжестью на руку Дэвида, инстинктивно отпрянула, привычно приняв позу несчастной вдовы. Она столько времени не занималась этим, и грабеж для нее был как-то по-новому ужасен. Теперь она поняла, как страшно, когда тебя по-настоящему грабят.
Дэвид вел себя прекрасно. Конечно, в этот раз он приготовился. Но Вивьен не видела разницы между его реакцией сегодня и в прошлый раз. Рот его был сжат в прямую линию, глаза сузились. Он внимательно за всем наблюдал, слегка недовольный неудобствами от всего этого. Невольно Вивьен вспомнила снова, как он безвольно лежал в грязи, кровь стекала по лицу, после того как Саймон его ударил. Она судорожно сглотнула и убрала его руку.
Снова раздался выстрел, судя по звуку, он прогремел прямо над экипажем. Мужчина, который высунул в окно голову, быстро вернулся на место и стал сыпать проклятиями. Дилижанс замедлил ход.
– Почему мы останавливаемся? – спросил кто-то из пассажиров.
– Потому что нас поймали, – ответил тот, который высовывался из окна. – Какой смысл мчаться к смерти? Они уже совсем близко.
– Мы будем с ними драться, – сказал молодой человек в углу. – Я не хочу, чтобы меня грабили. Я…
– Ну хорошо, – сказал Дэвид. – Доставайте пистолеты, молодой человек. Их несколько. – Он говорил с акцентом, как она его и учила, и Вивьен почувствовала что-то вроде гордости и одновременно внутреннее волнение, вспоминая, как он отвлекал ее во время занятий. Его резкий ответ охладил пыл молодого человека. Все пассажиры затихли, когда экипаж остановился.
Вивьен сжала перед собой руки, ладони ее в перчатках покрылись испариной. Дверь распахнулась. Крум, как обычно, навел на них пистолет.
– На выход, – скомандовал он.
Вивьен была сбита с толку. Все зависело от следующих нескольких минут.
Как обычно, Крум вошел в дилижанс и начал выбрасывать наружу вещи. Саймон, как всегда, вышел вперед со своим мешком. Позади него Вивьен увидела Флинна. Как обычно, он был верхом. Но на этот раз на нем была большая широкополая шляпа, белое перо ярко выделялось в темноте. Вот проклятый идиот, подумала она, устроил представление. Когда пассажиры начали бросать в мешок свои ценности, он тронул поводья и подъехал ближе.
– Добрый вечер, господа, – сказал он хриплым голосом, снимая свою нелепую шляпу. Кольцо с печаткой сверкало на его руке. – И дама, конечно, – добавил он. Вивьен не поднимала лица. Она хотела сначала поговорить о Саймоном, пока Флинн или Крум не узнали ее. – Спасибо за ваш вклад в казну Черного Герцога.
– Разбойник, – проговорил молодой человек сзади нее. Флинн услышал, но лишь усмехнулся.
– Да, и более того. – Он направил лошадь вокруг экипажа к его передней части, без сомнения, намереваясь вовлечь в представление и кучера с его помощниками.
Саймон забрал у молодого человека часы и кошелек и повернулся к ней:
– Драгоценности, мадам? – спросил он.
Вивьен наконец подняла лицо и мрачно посмотрела на него. Пока она открывала свою сумочку и клала в мешок несколько монет, Саймон взглянул на нее, потом еще раз. Глаза его округлились. Она сжала губы и не произнесла ни слова, хотя очень хотела сказать. Он поморгал и через мгновение улыбка осветила его лицо. Она пристально смотрела на него. Он прокашлялся, отступил назад и повернулся к Дэвиду.
– Ценности, папаша! – рявкнул он, не глядя на него. Вивьен облегченно вздохнула. Ну вот! Она подала ему знак. Он скажет Флинну, и она сможет позже с ними встретиться. Если повезет, она уговорит Флинна вернуть это проклятое кольцо и передаст его Дэвиду сегодня же вечером. Он сможет доказать свою невиновность, а она – уговорить Саймона уйти от Флинна. Так или иначе, с этой жизнью нужно заканчивать. А потом…
– Стоять! – раздался в тишине незнакомый голос.
Саймон обернулся, чуть приоткрыв рот. Флинн дернул головой. Крум прекратил потрошить чемоданы, перебирая вещи своими грязными руками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61