ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сюзанна тихонько взглянула на свои ладони. Она хотя бы умеет рисовать – и достаточно хорошо, чтобы заработать этими руками на лишние сосиски и ветчину к обеду.
Вечером уже зевала во весь рот, и после ужина вполне можно было бы отправляться прямо в кровать. Или нет? Интересно, подумала Сюзанна, а что делают вечерами сестры Карстерс и прочие жители Барнстабла? После бала никто из них не зашел с визитом, не прислал приглашения...
– Они не смогут вечно тебя сторониться, – говорила тетя. – Ты – самое интересное, что появилось в Барнстабле за многие годы. – Но пока ее еще не начали приглашать, чем заняться перед сном в обществе пожилой тетушки?
Пожалуй, она могла бы вышить девиз. Вышивает она вполне сносно. Какое же придумать содержание? «Умираю от скуки!» Или же: «Спасите! Помогите!» Эти мысли немного развлекли Сюзанну. Можно создать целую галерею девизов такого рода и развесить в рамочках по стенам, чтобы прикрыть линялые обои.
Сюзанна смотрела, как тетя Франсис ходит по маленькой гостиной, зажигает лампы и от их приглушенного света комната становится уютнее, а обшарпанная мебель предстает в более выигрышном свете.
Дуглас всегда восхищался ее волосами, когда их освещало каминное пламя...
Нет, эта мысль никуда ее не приведет! И, тем не менее ее память тревожил образ Дугласа, как язык ищет место, на котором когда-то рос зуб. Но сегодня Дуглас странным образом расплывался и ускользал куда-то в сторону, потому что его место занял более яркий и загадочный мужской образ. И хотя это Дуглас предал ее, Сюзанна почему-то чувствовала предательницей себя.
– Ну вот, деточка, теперь нам хотя бы хорошо видно друг друга, и холод нам не грозит, – сказала тетя, удобно устраивая свои круглые бока на кушетке. – Будешь вышивать? Или почитаешь вслух, пока я кончаю шарф?
– Какие книги вы любите, тетя Франсис?
– Ах, деточка, исключительно романы, всякого рода. Особенно страшные истории.
– Правда? – Сама Сюзанна прежде вела активную светскую жизнь, долго спала, и времени на чтение у нее не оставалось. Но страшные истории не оставили ее равнодушной. – И о чем же в них пишут?
– В них обязательно должны быть привидение, темные и бурные ночи, всякие зловещие тайны. Они очень увлекательны. Да, еще я страстная почитательница мисс Остен. Ее романы такие забавные и в то же время романтические. Она пишет о том, как теряют и находят любовь. О предательстве, любви без взаимности. Но в конце герои непременно находят счастье. – Последние слова тетушка произнесла выразительно. Таким же выразительным был ее взгляд. Тетушка Франсис не отличалась излишней тонкостью. Однако натура у нее была романтическая.
– Вы были замужем, тетя Франсис? – осторожно спросила Сюзанна, надеясь, что вопрос не слишком болезненный. Может быть, тетя Франсис сама некогда познала любовь без взаимности, полагая теперь, что и Сюзанна страдает от нее?
– Была ли я замужем? – Тетя весело хлопнула себя по колену. – Боже мой, деточка, какое у тебя настороженное лицо! Конечно, была, и по-настоящему. Я похоронила трех мужей, Сюзанна. Последнего так всего год назад. Какое-то время мне даже нравилось иметь этот домик в своем полном распоряжении, но зимними вечерами становится немного грустно. Я подумывала подыскать себе нового мужа, но поняла, что в моем возрасте романы мисс Остен – это все, что мне нужно. И придется тебе с этим смириться. – Она подмигнула Сюзанне и защелкала спицами. – Может быть, возьмешь свое вышиванье и поболтаешь со мной, деточка? Или почитаешь вслух?
– Можно сделать и то, и другое. Почитать и поболтать.
– У нас впереди еще множество вечеров, Сюзанна. Но сегодня тебе, может быть, стоит, чтобы отвлечься, почитать какую-нибудь интересную книжку.
Слова «впереди еще множество вечеров» прозвучали словно весть о приближении вражеской армии.
Тетушка рассуждала о том, чтобы подыскать себе мужа, так, словно мужей приобретают в лавке модистки. Потребуется не один такой вечер, чтобы обсудить всех ее мужей.
– Хорошо. Какой ваш любимый роман?
– Э-э... Пожалуй, лучше начать с «Гордости и предубеждения». Если мистер Дарси не заставит тебя забыть того молодого глупца, которого ты оставила в своем прошлом, деточка, обещаю съесть свое вязанье.
По тетиным словам, книги мисс Остен забавны и романтичны. Почему же вдруг ей ни с того ни с сего вспомнился виконт? Должно быть, потому, что он забавен... Хотя иногда страшно раздражает. Но вот насчет романтичности... Только не в том духе, в каком был романтичен Дуглас – обаятельный, любезный и продуманно изящный! Но взгляд виконта почему-то более интимный, физически ощутимый, чем тот единственный поцелуй, которым она обменялась с Дугласом... Романтизм виконта совсем другого толка.
Сюзанна вспомнила вырезанное на дереве сердце... Впрочем, ей даже не нужно было вспоминать – это сердце неизгладимо отпечаталось в ее памяти.
Сюзанна открыла «Гордость и предубеждение» и прочла первое предложение про себя: «Является общепризнанным фактом, что одинокий богатый мужчина непременно стремится найти себе жену».
Она моргнула. Сказано, однако, с изрядной долей иронии. Неплохо для начала. Она прочла фразу вслух, потом следующую, потом еще одну, а тетушка пощелкивала спицами и время от времени хихикала. У тетушки была привычка слегка взбрыкивать ногами всякий раз, когда что-то казалось ей смешным. Когда Сюзанна читала особенно колкую фразу, то краем глаза видела, как тетушкины ноги взмывают над полом.
Незаметно для себя она прочла больше двадцати страниц. Фитили в лампах почти догорели, вечер кончился.
Сюзанна не могла сказать, что он прошел слишком скучно.
Ей предстояли еще дюжины, дюжины и дюжины дюжин подобных вечеров...
Когда Сюзанна подошла к конюшням, два конюха – нескладных юнца украдкой покосились на нее из-под своих козырьков, но поспешно отвернулись и сделали вид, будто задают лошадям корм. Виконт, возвышавшийся над ними как башня; в белой рубашке, нетерпеливо обернулся, увидев ее, неторопливым взглядом окинул ее амазонку ивового цвета и шляпу с пером, начав осмотр со шляпы.
Ну ладно, она в самом деле этим утром несколько припозднилась. Но амазонка, на которой она остановилась после некоторых колебаний, делала ее глаза более зелеными, заставляла их светиться, приглушая золотистый и голубой оттенки. Сюзанна знала, что перо на шляпе слегка измялось, когда опрокинулся ее сундук в перевернувшемся дилижансе, но выглядело оно достаточно элегантным. Корзинка с провизией, которую она повесила на руку, вполне гармонировала с общим ансамблем.
Почему же виконт на нее уставился с таким изумленным видом?
Ну наконец-то отвел глаза.
– У нас тут на конюшне три мерина и жеребец, мисс Мейкпис. Я велел оседлать для вас спокойного мерина, потому что кобыла со дня на день ожеребится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74