ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Кто был предателем?
— Сам Мичел. — Старый Нед прервал работу и, помолчав, добавил: — И Виктория.
— Как это произошло? — спросила Тори.
— Рыцарь совершил ошибку. Он считал, что любовь женщины к мужчине сильнее ее преданности клану.
— И ошибся, — тихо сказала Тори.
— Этот остров всегда был естественной крепостью. И тот, кто хотел завоевать его, должен был сначала узнать о тайных подходах с моря.
Внезапно Тори поняла:
— Мичел хотел, чтобы леди Виктория предала свой народ и помогла проникнуть в крепость.
— Все было именно так, девушка.
— Но она этого не сделала.
— Она не могла предать свой клан.
— Кто родился в клане Стормов, тот остается ему предан до конца.
— Я вижу, ты понимаешь это. И леди Виктория тоже это понимала. Но ей пришлось заплатить высокую цену.
— И какова была цена?
— Она загубила свою бессмертную душу. И жизнь человека, которого любила.
Тори почувствовала, как мороз побежал у нее по коже.
— Леди Виктория убила Мичела?
— Так же верно, как если бы вонзила кинжал в его сердце. — Старый Нед подул на деревянный брусок, который держал в руках, и опилки полетели ему на рубашку.
Старый Тоби, потянувшись, встал на ноги, встряхнулся и положил голову на колени Тори. Она молча наклонилась к нему, почесала за ухом и погладила лохматую голову.
— Вы приобрели себе друга, мисс Сторм.
— Я люблю собак, — просто ответила она.
— А вы заметили недалеко от моего дома холм с заросшими травой каменными ступенями?
— Да. — Тори обратила внимание на большие каменные плиты, выложенные по склону холма.
— А вы заметили на вершине холма небольшую часовенку?
— Да, заметила.
Старого Неда удовлетворили ее ответы. Он кивнул и сказал:
— Это ее часовня.
— Ее?
— Святой Виктории.
— Леди Виктория стала святой Викторией?!
— Ее канонизировали в пятнадцатом веке. Много лет спустя после всех этих событий, конечно. — Старый Нед повертел свою работу в свете солнечного луча, пробивавшегося в окно гостиной. — Вы должны подняться в эту часовню. Знаете, она до сих пор там.
— Святая Виктория?
Он коротко кивнул головой.
— Она построила часовню на вершине холма и каждый день поднималась по каменным ступеням, чтобы несколько часов провести на коленях в молитве. Она заранее приготовила себе могилу, и, когда умерла, ее похоронили под окном, выходящим на море и Камни.
— Камни?
Старика потрясло ее неведение:
— Вы не знакомы с этой частью острова?
— Пока нет.
— Так вы еще не видели Камни?
— Нет, не видела.
— И никто не рассказывал вам о Стоящих Камнях? Она покачала головой.
— На той стороне острова море опасное, — сказал он, и Тори приняла это как предупреждение. — Во время отлива там мелко, вы можете перейти вброд весь пролив, не говоря уж о том, чтобы проехать там верхом на лошади. Но приливы там приходят и уходят совершенно неожиданно. Течения в этом месте тоже очень странные и сильные. Человек может не почувствовать, как воды увлекают его в пучину, до тех пор пока она не поглотит его.
Тори невольно вздрогнула.
— И что сделала леди Виктория?
— Леди Виктория знала о планах своего возлюбленного рыцаря, догадывалась, что он собирается захватить в плен либо убить членов ее клана и объявить себя владыкой острова Сторм. И обещала помочь ему. Она даже открыла ему великую тайну, которая была известна всем членам клана, но которую не знал ни один враг, — она сказала ему время отлива. Мичел со своими рыцарями уверенно вошел в мелководье. Никто не знал об их приближении. Тайком они подбирались к крепости и уже ощущали вкус победы на своих губах. Им казалось, что они не подвергаются никакой опасности, пересекая пролив.
— Но опасность существовала. Старый Нед кивнул:
— Леди Виктория забралась на вершину холма, на то самое место, где позже построила часовню, и оттуда наблюдала за ними.
Голос Тори внезапно стал до неузнаваемости хриплым.
— Она видела, как подступил прилив, как сильное течение подхватило ее возлюбленного, а затем море поглотило его.
Старый Нед опять кивнул головой. Тори была потрясена.
— Мичел и его люди погибали прямо у нее на глазах! — едва слышно проговорила она.
— Не знаю, правда это или нет, но говорят, что, когда он исчез в волнах нахлынувшего прилива, она в последний раз выкрикнула его имя. И больше за всю жизнь не произнесла ни слова.
Прошла минута или две, или даже больше, прежде чем Виктория смогла говорить.
— А сколько еще прожила леди Виктория, после того как Мичел… утонул?
— Пятьдесят лет.
Тори ахнула и поднесла руку ко рту:
— Боже мой, пятьдесят лет!
— Она посвятила всю оставшуюся жизнь служению людям: помогала больным, беднякам, старикам и умирающим. Она была отзывчивой женщиной, с добрым сердцем и нежными руками. Но леди Виктория дала обет молчания и до конца дней соблюдала его.
— Эта несчастная девушка стала монахиней?
— Можно сказать и так. Она обрезала свои прекрасные длинные косы — говорят, они были у нее золотисто-рыжими, цвета заходящего солнца, когда оно садится в море по ту сторону острова, — и носила только простое грубое платье. Жила она в маленькой комнате, все убранство которой составляли соломенный тюфяк на полу да кувшин с водой для питья и умывания. Ела простую пищу и очень немного. И каждый день поднималась по каменным ступеням в часовню просить Господа о прощении — прощении для Мичела и для себя.
— Я хочу сходить в часовню святой Виктории, — решительно объявила Тори.
— Я бы с удовольствием проводил тебя, девушка, но у меня больные ноги и я не гожусь для таких прогулок. — Старый Нед поднялся с кресла, осмотрел деревянный брусок, который держал в руке, и протянул его Тори. — Лицо проявилось. Я дарю его тебе, девушка. Оно будет оберегать тебя от всякого зла и охранять твой покой.
Тори была тронута этим необыкновенным подарком.
— Спасибо.
Старик проводил ее до калитки. Каменные ступени начинались прямо за оградой сада, окружавшего его дом. Крошечная часовня виднелась на вершине холма.
— Однажды я видел ее, — вдруг сказал старик.
— Кого?
— Святую Викторию. — Старый Нед погладил ласкавшуюся к нему собаку. — Она стояла у подножия лестницы на коленях, склонив голову в молитве.
Боясь обидеть старика, Тори не решилась подвергнуть его слова сомнению.
— Каждый год в годовщину смерти Мичела и ее предательства леди Виктория поднимается на вершину на коленях — такое она себе выбрала наказание. Как раз в один из таких дней я и увидел ее. Она обернулась и посмотрела на меня — с нежностью, как мне показалось, — а потом поднялась с колен и исчезла.
Тори молчала.
— Там есть алтарь и могильный камень, обращенный к морю, — сказал старик и, помолчав, добавил: — В предании говорится, что после смерти Мичел и его люди превратились в огромные каменные глыбы, которые можно увидеть во время отлива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54