ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Спасибо, — прошептал он.
— Даже если мы не собираемся жить в Лондоне, это еще не означает, что мы должны чураться общества, милорд, — улыбнулась Аллегра. — Отец говорит, что никогда не знаешь, когда тебе понадобится просить кого-либо об одолжении или ты сам сможешь оказать услугу, которая позже сыграет тебе на руку.
— Твой отец очень мудр, — кивнул герцог.
— Вам он нравится? О, я надеюсь, что вы почувствуете расположение друг к Другу, — обрадовалась Аллегра, вдруг превратившись совсем в девочку. — Я люблю своего батюшку больше всех на свете.
— Мы с твоим отцом прекрасно ладим, и, уверяю, так будет и впредь. Но мы, кажется, уговорились, что ты будешь звать меня по имени.
— Да, Куинтон, — покраснела она, — но ты такой представительный, что иногда я просто робею. О, взгляни, навстречу едет этот ужасный лорд Мортимер с дочерью! Сделаем вид, что мы их не заметили, хорошо? — Ее глаза озорно блеснули, но благоразумие тут же взяло верх. — Наверное, я веду себя не так, как подобает будущей герцогине?
— Ты слишком кровожадна, дорогая, но я склонен потакать тебе в подобного рода проделках, поскольку сам терпеть не могу эту семейку. Их лондонский дом когда-то принадлежал моей Семье, и вместо того, чтобы снять наш герб с фасада, они его оставили. Видимо, этим людям доставляет удовольствие хвастаться, что Седжуик-Хаус перешел к ним.
Лошади как раз трусили мимо большой, затейливо украшенной кареты, принадлежавшей лорду Мортимеру, но Аллегра и герцог намеренно отвернулись от ее пассажиров. Оба экипажа едва разминулись, но до жениха с невестой донеслось разъяренное сопение лорда Мортимера и визгливый женский голос:
— О, отец, они намеренно унижают нас! Какой позор!
Немедленно едем домой!
— Полная победа! — воскликнула Аллегра, когда карета Мортимеров осталась позади. — Пусть это будет уроком для всех, кто был недобр к нам в этом сезоне!
Дальше прогулка продолжалась без особых событий. Ландо остановилось под деревьями. Оттуда они махали и кланялись проезжавшим друзьям. Некоторые были в колясках, другие — верхом. Так или иначе, Аллегра посчитала, что их первый совместный выезд на люди имел успех.
Наконец ландо остановилось перед домом на Беркли-сквер, и навстречу поспешил лакей.
— Вы выпьете с нами чаю? — осведомилась Аллегра.
— Не сегодня, дорогая. Мы вечером увидимся?
— Вряд ли. Ни балов, ни приемов. Воспользуюсь возможностью, чтобы пораньше лечь в постель.
— И видеть меня во сне? — пошутил он.
— Я очень редко вижу сны… но если мне посчастливится, только вы будете предметом моих грез.
— Сдаюсь, — засмеялся герцог. — До завтра. Я обязательно буду.
— Приезжайте к обеду, — попросила она.
Герцог поклонился и сел в ландо. Кучер взмахнул кнутом, и лошади бодрым галопом помчались по мостовой.
Войдя в дом, Аллегра обнаружила в гостиной Сирену и Оки.
— Леди Беллингем назначила нашу свадьбу на пятое октября, — объявила девушка. — Если к тому времени, Сирена, ты уже понесешь, ни в коем случае этого не показывай, потому что, кроме тебя, никто не будет моей подружкой. Вообрази, какие сплетни начнутся, если я отложу церемонию только потому, что ты не сможешь стоять со мной у алтаря!
— О, Аллегра, ни за что! — расстроилась Сирена. — Об этом даже подумать страшно!
— В таком случае помни мою просьбу, — засмеялась Аллегра, хитро подмигнув виконту Пикфорду.
— Представляешь, мы будем соседями! — весело объявила Сирена. — Дом Оки… то есть его отца, Роуз-Холл, тоже в Херефорде, рядом с Хантерз-Лейром. Не правда ли, какое чудесное название?
— Вы уже знаете, где проведете медовый месяц? — полюбопытствовала Аллегра.
— Поедем к морю, — объяснил виконт. — У моих родственников коттедж в Девоне. Сами они живут в Кенте, в собственном имении, но разрешили нам сколько угодно жить в их коттедже. Там постоянно живет прислуга, и нам не придется ни о чем беспокоиться. А вы с Куинтоном? Уже обсуждали свое путешествие, мисс Морган?
— Мы еще даже не успели поговорить о дне свадьбы, — хмыкнула Аллегра. — Леди Беллингем налетела как ураган и все решила за нас. Возможно, завтра, когда Куинтон приедет к обеду, мы поговорим об этом подробнее.
Она погладила виконта по руке.
— Вы женитесь на моей любимой кузине, Оки, и я думаю, вам вполне позволено называть меня по имени, — с улыбкой заметила Аллегра и вышла из гостиной.
Онор принесла госпоже ужин на подносе: Аллегре больше всего хотелось отдохнуть после всех вчерашних волнений. Отец поднялся к ней после ужина с Олимпией, Сиреной и Оки.
— Ты здорова, дитя мое? — встревоженно спросил дочь лорд Морган.
— Просто устала, папа, — ответила Аллегра, стараясь подавить зевоту.
— Но ты счастлива? — настаивал отец.
— Во всяком случае, не расстроена, — немного подумав, призналась она. — Герцог — человек приятный и обходительный. Мне не терпится увидеть Хантерз-Лейр.
Она снова зевнула.
— Он не так велик, как Морган-Корт, дорогая, но достаточно внушителен. И земли там достаточно. Кстати, я собираюсь оставить Морган-Корт твоему второму сыну. Надеюсь, ты согласна?
— Но я еще даже не замужем, а ты уже заставил меня произвести на свет двух сыновей. А как насчет дочерей?
— Дочери герцога Седжуика с их происхождением и приданым станут самыми завидными невестами в обществе. Для нас главное — найти достойное место сыновьям, которые появятся после первородного. Именно поэтому твой второй сын получит Морган-Корт после моей смерти. Обещаю, дитя мое, если будут и другие мальчики, мы сможем и их обеспечить.
— Но что, если ты снова женишься, папа? Неужели обездолишь свою вдову?
— Аллегра… — начал он, но осекся.
— Ты любишь мою тетю, папа, — прошептала она, взяв отца за руку. — Она вдовеет уже несколько лет. Ничто не препятствует сделать ей предложение. И я, и Сирена полностью. одобряем этот брак.
— Неужели? — усмехнулся он, покачивая головой.
— Честное слово, — настаивала Аллегра.
— Думаешь, твоя тетя согласится? Мы так долго были добрыми друзьями, и, может, иных чувств она ко мне не питает! Не хотелось бы разрушить нашу дружбу.
— Ты не узнаешь правды, если ее не спросишь, папа. Я, считай, уже покинула Морган-Корт. Неужели ты и впрямь полагаешь, что тетя предпочтет свое унылое вдовье жилище в Роули положению полновластной хозяйки твоего дома? Мы с Сиреной часто говорили об этом. И хотим, чтобы вы оба были счастливы.
— А если она все-таки мне откажет?
— Разве «нет» — такое уж страшное слово, папа?
— Насколько я помню, в детстве тебе именно так и казалось, — поддразнил дочь отец, поднимаясь. — Однако тебе пора спать, Аллегра. До венчания Сирены осталось всего девять дней, а потом мы вернемся домой.
— Но до этого ты поговоришь с тетей Олимпией? — допытывалась она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96