ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она найдет малышку.
Скоро Тэсс увидела огромные плантации дядюшки. Она все объяснит ему, он не откажет. Он порядочный человек и, конечно же, согласится помочь сироте.
Дойдя наконец до поместья, Тэсс у липовой аллеи чуть замедлила шаг. В последний раз они гуляли здесь вместе с Джоселин. Джоселин… Тэсс должна была признаться себе, что никогда не любила кузину. Они так и не стали друзьями, как об этом мечтала Тэсс. Джоселин всегда держалась с ней высокомерно и отчужденно, но воспоминания о мученической гибели кузины болью отозвались в сердце Тэсс. Такой смерти не пожелаешь даже врагу. Ее смерть только подтверждает, что в мире царит ненависть. Могауки убили ее потому, что у нее был другой цвет кожи. Может, такая же судьба ждала и Тэсс.
Тэсс свернула с аллеи на дорожку, которая вела к дому дяди.
Интересно, подумала она, настанет ли время, когда люди перестанут убивать друг друга из-за цвета кожи, и сколько еще крови прольется на пути к этому?
Залаяли собаки. Навстречу Тэсс вышел старый раб Джо. Он на ходу тер заспанные глаза, но уже успел перекинуть через плечо мушкет. В руке он держал фонарь.
– Все в порядке, Джо! – крикнула она ему. – Это я, Тэсс! Тэсс Морган!
– Господи! – воскликнул Джо. – Пресвятая Дева! – Он поднял вверх фонарь, пытаясь разглядеть ее лицо. – Это не призрак? Это вы, мисс Тэсс?
Тэсс улыбнулась старику.
– Это я, я. Ты можешь меня потрогать.
– А масса сказал, что вы мертвы, мисс Тэсс, как и мисс Джоселин. А вы правда не призрак? – Он сделал шаг вперед и с опаской протянул к ней руку.
Тэсс рассмеялась и крепко пожала руку седого негра.
– Ну как? Убедился? Это я, живая и невредимая.
Они направились в дом.
– Я просто не могу поверить… – бормотал Джо. – Вас так долго не было. Я ни разу не слышал, чтобы женщине, похищенной индейцами, удалось выжить. Масса заставил нас день и ночь охранять дом. Он до смерти боится, что индейцы придут теперь за ним.
– Да, Джо. Я была у индейцев. Я жила в деревне ленапе. И когда-нибудь я расскажу тебе о том, какие они. Я расскажу тебе правду о них.
Старый Джо покачал головой.
– Вы не представляете, мисс Тэсс, как я рад, что вы вернулись. Здесь, в этом доме, с тех пор как вы пропали, просто жизни никакой нет.
Они подошли к переднему крыльцу трехэтажного белокаменного особняка. Во всех окнах был свет. Как видно, свечи здесь не гасили даже на ночь.
– А я пока не могу сказать, рада я, что вернулась, или нет. Но одно я могу сказать точно. Тебя, Джо, я очень рада видеть. Ты был единственным человеком здесь, кто относился ко мне по-доброму.
Джо поднял фонарь повыше, чтобы осветить ступеньки.
– Увидимся, мисс Тэсс! Ах, как я рад за вас! – пробормотал он, скрываясь в темноте.
Тэсс помахала ему рукой и стала подниматься по крыльцу. Без колебаний она открыла входную дверь и оказалась в просторной прихожей.
Дома… Она дома? Пусть это не совсем ее дом, но здесь ее родные.
Она услышала звуки клавесина. Кто-то тихо напевал, не очень-то попадая в мелодию. Тэсс улыбнулась. Тетя Фэйт. Конечно, это ее голос.
Тэсс услышала шаги. Кто-то спускался по лестнице. Это была молоденькая служанка Дорис. Девушка завизжала и уронила на пол коробку, которую она несла в руках.
– Изыди, призрак! – она быстро перекрестилась. – Сгинь! Ну зачем я тебе нужна? Я ничего такого не сделала. Это была шутка. Я пошутила, когда порезала твое выходное платье. Пошутила, – твердила она.
– Ладно, ладно, – рассмеялась Тэсс. А она-то так долго ломала себе голову, кто бы мог это сделать. – Я не призрак. Успокойся. Это я, Тэсс. Я вернулась, – спокойно сказала она. – А где дядюшка? Наверху вместе с тетей?
– Не-е-ет, – заикаясь, протянула Дорис, все еще глядя на нее расширившимися от ужаса глазами. Потом она наклонилась и подняла коробку. – Нет. Дяди в доме нет. Он на конюшне с какими-то джентльменами. Он сегодня купил нового жеребца и решил показать его.
– Дорис, ты не могла бы послать кого-нибудь за ним? Нет, лучше сходи сама. Я должна немедленно поговорить с дядей.
– Вы хотите, чтобы он пришел сюда?
– Да, Дорис. Именно так. Пойди и скажи ему, что я жду его в кабинете, – терпеливо объяснила Тэсс.
Дорис кивнула, подхватила юбчонки и опрометью бросилась из дома.
Тэсс пошла в кабинет дяди. Взяв с комода свечу, она зажгла все лампы, которые там были, и огляделась. Она очень устала, но почему-то не могла заставить себя сесть. Она беспокойно ходила по комнате взад и вперед. Провела рукой по дубовым панелям, потрогала кожаную обивку кресел. Потом подошла к письменному столу. Тэсс поправила стоящий почти на краю хрустальный графин, потом взяла в руки деревянную табакерку и, открыв ее, вдохнула аромат дорогого табака. Этот запах напомнил ей о Вороне. На глаза навернулись слезы, но она тут же сморгнула их. Сейчас не время плакать. Надо во что бы то ни стало найти девочку. Потом у нее будет впереди вся жизнь, чтобы оплакать мужа.
Дверь кабинета открылась, и на пороге появился Макэлби. Его лицо было бело как мел.
– Тэсс, – произнес он тихо.
– Дядя.
– Ты жива?
Тэсс улыбнулась.
– Да, я жива. Один человек нашел меня и привез сюда. – Тэсс посмотрела на дядюшку.
Он не улыбался. Тэсс словно окатили холодной водой. Родной дядя не рад ее видеть. Он не рад, что она жива?!
– Дядюшка, я… – начала Тэсс, но он прервал ее.
– Как могло случиться, – спросил он, чеканя слова, – что ты осталась жива, а моя дочь – нет? Чем ты расплатилась с краснокожими? Своей честью?
– Дядя, но…
– Тебе не следовало приходить сюда, – отрезал он. – Это больше не твой дом. Для таких, как ты, здесь не место!
Тэсс скрестила руки на груди.
Целых два года она терпела унизительное положение прислуги в доме родных. Все они, даже Джоселин, не упускали случая, чтобы дать понять ей, что она приживалка и недостойна быть им равной. Тэсс пересиливала себя. Она ни разу не показала, как больно ей сносить такое отношение родственников. Но теперь все изменилось. Она поняла, что она ничуть не хуже, а во многом и лучше, чем ее родственники. Сильнее, умнее. Тэсс дала себе слово, что ее судьба больше ни от кого не должна зависеть, кроме нее самой и Всевышнего.
– Я пришла сюда не сама, не по своей воле. Меня силой привезли в колонию. Майрон заплатил одному человеку за это. Он давно назначил за меня награду. Он и его люди убивали невинных, чтобы вернуть меня сюда.
Лицо дяди скривилось в гримасе отвращения.
– Ты – позор для нашей семьи. Если бы у тебя была хоть капля чести, ты должна была умереть там, на дороге, где убили мою Джоселин. Любая честная женщина предпочла бы лучше умереть, чем жить с краснокожими дикарями. Твоя тетя покончила бы с собой, но никогда не позволила бы этим грязным свиньям утащить ее!
Тэсс опустила голову, чтобы не дать волю чувствам. Ей хотелось кричать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86