ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ



науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. народов мира --- циклы национализма и патриотизма --- три суперцивилизации --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Девушка обхватила бокал ладонями, но пить не стала — у нее уже шумело в голове.— Нет. Просто понял, что проводить время в подобных клубах глупо.— Что, очередной камешек в мой огород? Томас пожал плечами.— Понимайте, как хотите, — безразлично ответил он.Люсинде стало обидно. Заметив, как он посмотрел на часы, она вдруг заявила:— Не беспокойтесь, на работу не опоздаю. — И сделала большой глоток, чего раньше ни за что бы себе не позволила.— Конечно, — проговорил Райс, — хотя бы потому, чтобы доказать, как можно жечь свечу с двух концов…— Я не собираюсь ничего вам доказывать, — солгала Синди, не глядя на него.— Ну, в таком случае, возможно, себе самой. Глава третья — Я ухожу, — заявила Люсинда.Отец смотрел на дочь с ужасом, и она поняла, что причина заключается не в неожиданной новости, а в интонации, с которой она ее преподнесла.Люсинда знала, что говорит грубо, резко, но от возмущения не могла остановиться. Почему отец так поступил?— Я нашла квартиру, — продолжала она. — Маленькую, но меня вполне устраивает. Я перееду в конце недели.— Что случилось?— Что случилось? — переспросила Синди. Она подошла к окну, затем повернулась к отцу, уперев руки в боки. — Папа, как ты мог?Два месяца, думала она, задыхаясь от ярости, два месяца работы у Томаса Райса, и — вот, пожалуйста. Сейчас даже трудно сказать, из-за чего все произошло. Придя вчера на работу, она сразу увидела, что босс не в духе. Возможно, по причине ее плохого настроения, или же виной тому была ее реакция на его необъяснимое равнодушие, которое, как она себя убеждала, ее вполне устраивает, но Люсинда сорвалась.Единственный момент она помнила отчетливо. Томас наклонился над ее столом и с гнусным выражением лица объявил, что документ, который она составила, потратив несколько часов, нужно переделать. Некоторые данные якобы указаны неточно, и ей как секретарю следовало бы их проверить.Цифры ей продиктовал Питер Джексон. Откуда ей знать, что некоторые факты уже устарели?— Я уже поговорил с Джексоном, — хмуро сообщил босс. Вот тут Люсинда и не выдержала…— В чем ты обвиняешь меня? — спросил отец.Дочь гневно взглянула на него. Унизительная сцена еще стояла у нее перед глазами.— Как ты мог шантажировать Томаса Райса, предлагая ему взять меня на работу? — завопила Люсинда, злясь на отца, на себя, босса и весь белый свет.Два месяца она трудилась как каторжная, утверждаясь на службе, верила как последняя дура, что получила должность благодаря собственным способностям. И продолжала бы питать иллюзии, если бы не вывела Райса из себя и он не выложил бы ей правду.Отец выглядел смущенным, покашливал и пытался ее утихомирить, но дочь оставалась непреклонной.— Я это делал для твоего же блага, — оправдывался мистер Блэр.— Ты хорошо знал отца Райса, правда, папа? — с горечью сказала она. — Вы с ним вместе выросли, ходили в одну школу! Но когда ты продолжал образование в частной школе, ему приходилось содержать семью из девяти человек!— Мистер Райс слыл очень умным человеком, — печально сказал отец, что, по мнению Синди, вообще не имело никакого отношения к делу.— Да будь он хоть самим Эйнштейном! — закричала она, готовая разрыдаться. — Томас сообщил, что, когда умер отец, ты послал их семье деньги, чтобы тот получил хорошее образование. Вот почему ты отправил меня к Томасу, зная, что он не посмеет тебе отказать.— Ты пошла по доброй воле, — заметил отец, но Люсинда не обратила внимания на реплику.— Ты поставил босса в такое положение, что у него не оставалось выбора. — Ее голос сорвался до шепота. — Он же обязан тебе.— Да, но я знал, что ты справишься с обязанностями секретаря.— Значит, тебе следовало дать мне возможность найти работу самостоятельно, — мгновенно парировала Синди, и отец покраснел.— Дорогая моя… — начал он, но движением руки дочь остановила его.— Не надо, — сказала она, беря себя в руки. — Что сделано, то сделано. Но я тебе этого никогда не прощу.— Ты делаешь из мухи слона. Если бы Томас решил, что ты не справляешься, он бы уволил тебя, несмотря ни на какие долги.— Не следовало его шантажировать. — Девушка направилась к двери. — Через неделю я заберу свои вещи. — Она была так разгневана, что не смотрела на отца.— Я не могу у вас работать, — заявила накануне боссу Люсинда, потрясенная и униженная правдой, которая ей неожиданно открылась.— Не будьте дурой, — сказал Томас отрывисто. — Я вас не отпущу.— Потому что связаны словом чести?— Перестаньте вести себя, как маленький ребенок. — Он сказал именно то, что Люсинда меньше всего желала услышать. Она чувствовала себя уязвленной до глубины души и не реагировала на призывы к благоразумию.Дома ей очень хотелось от злости перевернуть все вверх дном. С трудом подавив гнев, девушка, наспех собравшись, выбежала, хлопнув дверью.Когда на следующее утро Люсинда пришла на работу, она еще не остыла от разговора с отцом. Увидев выражение ее лица, босс, войдя в приемную, нетерпеливо воскликнул:— Мисс Блэр, да перестаньте же наконец!— Перестать? — Она смотрела, как Томас снимает куртку, направляясь к ней.— Поймите. — Он наклонился, опершись руками о ее стол. — Если бы я считал, что вы не справляетесь с работой, я бы не принял вас на должность секретаря.— Конечно, — пробормотала девушка. И, приподняв ее подбородок, Райс заставил Синди посмотреть ему в лицо.— Я терпеть не могу, когда люди начинают себя жалеть, — жестко сказал босс и встретил гневный взгляд.— Раз вы меня не выносите, полагаю, дальнейшие замечания в мой адрес бесполезны.Томас молча покачал головой. Казалось, он намеревался отшлепать строптивую сотрудницу, но повернулся, прошел в свой кабинет и захлопнул дверь.Целую неделю атмосфера оставалась напряженной, и к пятнице Люсинда почувствовала, что ее нервы на пределе. Она молчала до последнего момента и, уже собираясь домой, объявила довольно холодным тоном, не глядя боссу в глаза:— Не помню, говорила ли я вам, что решила уйти из дома.— Почему?Девушка пожала плечами и направилась к двери, но босс остановил ее.— Унизительно принимать милостыню из ваших рук. Отец же своим решением только усложнил ситуацию.— А в чем, конкретно, она заключается? — серьезно спросил Райс. — Вы обиделись. Конечно, мне не следовало говорить вам правду. Но почему не отнестись к фактам как взрослый человек? Право, не стоит принимать все так близко к сердцу.— Да, безусловно, — ответила Синди с вызовом. — Я недостаточно взрослая.— Ваш отец оказал мне услугу, я, в свою очередь, оказал ему, — терпеливо разъяснял босс. — И хватит муссировать данную проблему.Люсинда упрямо молчала. Томас нетерпеливо покачал головой.— Значит, я веду себя как ребенок, да? — спросила она.— Вы читаете мысли?— Только ваши, — сказала она первое, что пришло в голову.В наступившей тишине девушка почувствовала, что между ними возникают какие-то тревожащие ее отношения.…Потом он навестил ее на новой квартире… Глава четвертая В понедельник Люсинда пришла на работу, чувствуя себя измученной и совершенно несчастной. Тоска, охватившая ее в субботу, не проходила.Да, она сама бросилась на шею Томасу, ну и пусть думает о ней все, что заблагорассудится. Но больше такое не повторится никогда. Каждый раз, когда память проигрывала злосчастную сцену, девушке хотелось закрыть глаза и спрятаться, пока не пройдет невыносимое чувство стыда. Ей безразлично, как босс объясняет то, что произошло. Пусть считает, что Люсинда выпила слишком много шампанского. Или тешится надеждой, что она желала переспать именно с ним. Как бы то ни было, Райс к ней совершенно равнодушен.Томасу никогда не пришло бы в голову, что Люсинда влюбилась в него, как сумасшедшая, причем гораздо раньше, чем поняла сама. Вот бы босс позабавился, а может, даже рассказал бы Реджине.Девушка вздрогнула, представив такую ситуацию.До мельчайших подробностей она припомнила то его посещение и все, что произошло тогда…— Почему вы один? — спросила Люсинда, когда Томас неожиданно появился в ее новой квартире, — а где Реджина?— Реджина, — спокойно ответил он, — ушла на свидание. С вашим другом.У Люсинды от удивления открылся рот.— С Брюсом? — предположила он. — И что они делают?— Отправились в ночной клуб, — безразлично промолвил Райс.: — В ночной клуб? — переспросила Синди.— Чувствую, вы удивлены. Какие у вас отношения с этим плейбоем, если вы даже не знаете, чем он занимается в ваше отсутствие?Люсинда еще не пришла в себя от потрясающей новости, поэтому не сумела ответить.— Так вот почему вы здесь, — медленно кивая, разочарованно проговорила она. — Вас не беспокоит мое моральное состояние. Вы решили провести время со мной, потому что невеста за вашей спиной встречается с другим. — На самом деле после двух бокалов шампанского на пустой желудок ее не трогали собственные переживания.Босс удивленно посмотрел на девушку и засмеялся.— За моей спиной? — переспросил он. — Не будьте так наивны! Реджина пыталась вытащить меня в дурацкий ночной клуб. Но зачем мне столь сомнительное удовольствие? Слушать дикую музыку, чтобы неизбежно получить головную боль?— И вы не против? — Синди с недоумением подняла на гостя темные глаза.— Против чего? — не понял Томас.— Против того, что ваша невеста предпочла вам свидание с другим мужчиной?— Я не ревнив, — заявил он. — А кроме того, как я уже говорил вам однажды, я доверяю Реджине. Она же свободная женщина.Не в моих правилах запирать кого-то на ключ и объявлять своей собственностью.— Однако у вас очень широкие взгляды, — с удовлетворением констатировала Люсинда и задала гостю неожиданный вопрос: — Вы, наверное, считаете, что я очень расстроилась, узнав об этом рандеву? — Она рассмеялась. — Ну уж нет. Мы не любовники!Райс, прищурившись, посмотрел на девушку, но оставил ее заявление без комментариев.После непродолжительной паузы Люсинда сказала:— Я действительно собиралась уходить с работы. — Но логика такого утверждения являлась очевидной только для нее одной.— Вряд ли, — парировал босс. — Вам нравится ваша должность, признаете вы это или нет.— А вы довольны, что взяли меня в свою фирму? — спросила Синди. — Ведь вы не одобряете мой стиль жизни, образ мыслей и можете избавиться от меня под любым предлогом, посчитав, что ваш долг отцу выплачен сполна. — В глубине души она была убеждена, что занимает в компании подобающее место.— Я не скрываю своего отношения к вашей праздности, — не спеша ответил он, — но чтобы уволить вас, я должен испытывать неприязнь лично к вам.Однако Люсинде не стало легче от его слов. Потому, тихо подсказал внутренний голос, что ты не намерена находиться на неопределенном месте — между расположением и неприязнью; ты мечтаешь ему сильно понравиться, а еще больше — стать страстно желанной. Два месяца Люсинда убеждала себя, что самое важное для нее — признание боссом ее деловых качеств. Однако оказывается, она хотела чего-то еще, чего объяснить пока не могла.— Как вы нашли квартиру? — спросил Томас после затянувшегося молчания.Он великолепно владеет собой, подумала девушка. Интересно, а как он выглядит, когда теряет голову?— Благодаря удаче, которой помогла злость, — объяснила Люсинда. — Меня очень возмутил отец, впутавший меня в свои дела. И вы тоже. — Но теперь девушка не сердилась. И спросила, в свою очередь: — А вы где живете?— Недалеко отсюда.Гость начал подниматься, но хозяйка быстро сказала:— Не уходите. Ну, не сейчас. — И Томас опять сел.Большинство мужчин не упустили бы возможности остаться с нею наедине. Уверенность Люсинды имела основания — она получала немало откровенных предложений.— Боитесь? — спросил Райс. — Вы впервые ночуете одна?— Да, — ответила девушка с вызовом.— Ну, ничего не поделаешь. Закрывайте глаза и спите спокойно. Дверь захлопывается или нужно ключами закрывать? Я бы не хотел оставлять вас с открытой дверью.— Почему? Или полагаете, что появятся воры?— Возможно, — сухо заявил Томас. — Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.— Не читайте мне лекций. Я с детства живу в Лос-Анджелесе. И сумею позаботиться о себе сама. — Синди гордо вскинула голову.— Допустим, — предположил Райс. — А что вы предпримете, если в квартиру кто-нибудь ворвется, потому что вы забыли запереть дверь или из-за духоты оставили окно открытым?— А что бы сделала на моем месте другая женщина?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Загрузка...

науч. статьи:   происхождение росов и русов --- политический прогноз для России --- реальная дружба --- идеологии России, Украины, ЕС и США
загрузка...