ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это на нее не похоже. Она отжала ручник и выехала со стоянки. Никто за нею не следил, не ехал. Ничего не случилось. Ничего!
И все-таки…
Девушка снова посмотрела в зеркало. Может, он там? Вне света фонаря? Шпионит за нею, прячась в тени листвы? Вон там — какое-то движение?
На коже выступил холодный пот, и Никки нажала на газ.
Раздался звук клаксона. Она притормозила, пропуская такси, которое сигналило справа. Она даже не заметила его. Адреналин подскочил, руки прилипли к рулю. Никки приказала себе успокоиться. Нельзя упускать возможность раскусить это дело. Только не сейчас. Ведь она ждала этого всю жизнь.
Она собралась с духом, и машина с визгом выехала на улицу.
Последний взгляд в зеркало. Никого. Вообще никого.
«Беги, сука, — подумал Супергерой, скрытый густой листвой за изгородью. Сквозь ветви он видел задние фары машины Никки, которая скрылась за углом. — Тебе не уйти. Во всяком случае, от меня».
Мурашки побежали по его позвоночнику. Заиграла от предвкушения кровь. Теперь она не отступит, и ее интерес обеспечит дальнейшее внимание прессы, и не только той газетенки, где она работает, но и радио с телевидением. Не только в том северном городишке, но и в Атланте, и здесь, в Саванне. Потом новость подхватит национальная пресса… да…
Как он и ожидал, Никки Жилетт проследила за Ридом до закусочной и попыталась поговорить с ним. В окно Супергерой видел, как они беседуют. Все прошло идеально, строго по плану. Стоя на холоде, он ничего не слышал, но по лицам и по губам понял сущность спора.
Она хочет жареного.
Рид ничего ей не скажет.
И это заставит ее копать еще глубже. Это в ее характере. Никки не любит проигрывать.
Итак, и коп, и журналистка задействованы.
Прекрасно.
Наверняка у них натянуты нервы.
Супергерой улыбнулся. Облизал губы кончиком языка.
Ведь это лишь начало.
Глава 6
— Ну давай, Клифф, рассказывай, — сказала Никки, когда тот все-таки ответил на звонок. Утро она провела на работе, доделывая в ураганном темпе все прочие задания. Еще она оставила сообщение сестре, выслушала сплетни из жизни редакции, но в основном думала о двух телах из одной могилы в лесах северной Джорджии. Она задействовала все свои связи в графстве Лампкин, позвонила приятелю, который работал в «Ассошиэйтед Пресс» в Атланте, но ей сообщали лишь ту толику информации, которую распространило ведомство шерифа. Это не давало ей никакого преимущества. Сейчас она сидела за столом, рисовала загогулины в блокноте и тихо задавала вопросы, надеясь, что никто, даже Трина, ее не подслушает. — Что с делом в Далонеге? При чем там Рид?
— Черт побери, Никки, спроси его самого! — раздраженно посоветовал Клифф.
— Я пыталась. Сегодня утром. Скажу только, что он не отличался чрезмерной общительностью.
— Похоже на него.
— Итак, при чем тут он? Зачем он прилетел? Какая тут связь?
— Не могу сказать.
— Но связь есть.
— Я уже сказал, что не могу…
— Почему?
Клифф не ответил, и она предложила варианты, по которым Рида вызвали в Далонегу:
— Потому что он имеет к этому отношение. Он связан с жертвой, убийцей или вообще подозреваемый…
— Стоп, хватит. Нечего фантазировать.
— Но есть же причина! Вы уже знаете, кто жертвы? Он помедлил.
— Я так понимаю, что да?
— Я этого не говорил.
— Да ладно, Клифф. Вы все равно огласите имена жертв, как только уведомите ближайших родственников.
— Да, сегодня днем.
— Ну расскажи хоть немного.
Он шумно выдохнул носом, и Никки почувствовала облегчение. Клифф всегда так делал перед тем, как выболтать что-нибудь интересное.
— Надеюсь, это не повредит. Две женщины, одна по-старше, тело уже сильно разложилось, мы не знаем, кто это. Вторая, похоже, в гробу пробыла недолго.
— Насколько недолго?
— Меньше суток.
— Кто она? — спросила Никки.
— Ее звали Барбара Джин Маркс. Или Бобби. Родом из Саванны. Слушай, больше я ничего не могу тебе сказать, честно. Мне надо идти.
Никки записала имя жертвы. Это уже что-то.
— Как она умерла?
Молчание. Никки поставила рядом с именем знак вопроса.
— И как насчет другой?
— Я бы сказал, что это убийство, по крайней мере в случае с Бобби, но не могу пока это обсуждать. Это может повредить расследованию.
— Да поняла, это все ваши полицейские заморочки. — Никки вписала имя Рида рядом с именем жертвы и поставила еще один знак вопроса. Кто вторая жертва ? Как они связаны ?
— Сейчас это все, что я могу сказать.
Никки подумала, что Клиффа не переубедить, и решила испробовать другую тактику.
— Короче, кто она? Я говорю не об имени.
— Не могу сказать.
— Что-то ты стал напоминать заезженную пластинку.
— Вот и хорошо.
Поняв по голосу, что разговор закончен и Клифф сейчас даст отбой, она быстро спросила:
— Почему из управления прислали Рида? Или его затребовали в Лампкине?
Тишина. Нет ответа. Он просто замолчал. Надо действовать быстро.
— Это из-за того, что он там когда-то жил, из-за его особых умений или он просто был на дежурстве?
— Вот и выясни это, Никки, — буркнул Клифф. — Все-таки не ядерная физика. — Он бросил трубку.
— Блин, — пробормотала она, вырвала листок из блокнота и положила в сумочку. Нельзя терять ни минуты. Это ее шанс. ОГРОМНЫЙ шанс. И она не поделится им с Нормом Мецгером. Ни за что. Ни под каким видом. Плевать, что там хочет Том Свинн. Никто в офисе не должен обнаружить, чем она занимается. Никки уложила ноутбук, расписалась в журнале и поехала домой. Пусть там холодно — отопление в ее квартире почти не работало, — зато есть Интернет и пароль для доступа к архивам новостей «Сентинел» и филиала в Атланте. Что бы там ни нашлось про Барбару Джин Маркс, Никки выяснит это к обеду, а потом начнет бегать — посмотрит на дом Бобби, на ее работу, найдет ее друзей. И, может быть, поймет, почему эту женщину убили.
— Что нового из Далонеги? — спросил Рид, когда около трех Макфи зашел в его кабинет.
Рид все утро работал: разбирался с другими делами, ездил в лабораторию узнать, есть ли слабые отпечатки пальцев на письме, которое получил вчера, позвонил Сент-Клэру и попросил более подробных данных о трупах. Медэксперт выслал факсом предварительные отчеты, и сейчас Рид их читал. Все, что говорил ему Сент-Клэр, подтвердилось. Барбара Джин Маркс умерла от асфиксии, в крови обнаружили высокое содержание алкоголя и следы снотворного. Пальцы разодраны, на коленях синяки, лоб рассечен, предположительно от того, что она билась им о крышку гроба. Все ногти на руках и ногах она сорвала, пытаясь выбраться наружу. И она была беременна около одиннадцати недель. Сердце у Рида сжалось. Макфи присел у стола.
— Говорил с Болдуином?
— Да, несколько раз, но информации ненамного больше, — признался высокий детектив. Его неудовольствие стало более заметно, когда он потер щеку ладонью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100