ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она занимала практически все его мысли, и, несмотря на то что среди отдыхающих появились очень красивые девчонки, Брэд не обращал на них никакого внимания. Единственным обломным фактором была Элисон. Кармен отказывалась говорить о ней, и Брэд не понимал, почему она так хорошо с ней ладит, хотя он так много ей рассказал.
Одиннадцать человек едва поместились в номере. Гостиница, в которой поселился Луиджи и пятеро его сопровождающих, находилась недалеко от аэропорта. Луиджи давно дал себе слово слетать куда-нибудь отдохнуть, и просьба Марио о помощи была весьма кстати. Он взял с собой Альберто — своего главного сборщика долгов. Остальные четверо были его друзья и официанты, которые являлись частью его маленькой «фирмы». Луиджи посчитал, что разобраться с обидчиками Марио будет довольно простой задачей. Даже несмотря на то что, по словам Марио, у этого Майки был черный пояс, а Брэд был из тяжеловесов, Луиджи не ожидал серьезных проблем. Он собрал такое большое количество народу скорее по социальным причинам, а еще это здорово тешило его самолюбие.
Перепуганный Марио вошел в номер. Друзья Луиджи всегда смотрели на него как на «младшего братца» Луиджи, поэтому Марио старался как можно более соответствовать имиджу крутого чувака, придумав четырех избитых им здесь человек и заявив, что знает всех главных дилеров на острове. Нападение на Брэда и Майки было запланировано на следующую ночь, на автостоянке у клуба «Ку». Марио знал, что они обязательно будут там в двенадцать, потому что диджей, играющий первым, был другом Майки из Англии. Серджио должен был возглавить атаку; его челюсть все еще напоминала об их первой встрече с Майки. В этот раз он был уверен, что результат будет абсолютно противоположным.
Съемка отдыхающих и прием заказов на пляжной вечеринке происходили на автопилоте. Брэд был в полуобморочном состоянии. У него не получалось выбросить из головы вчерашний разговор с Майки. Драки не было, но они серьезно поругались, чего раньше с ними никогда не случалось. Брэд понимал, что комментарии Майки были вызваны не мужской ревностью, а заинтересованностью в его судьбе. От этого становилось еще более не по себе. Чем больше он об этом думал, тем больше смысла видел в словах друга.
Но как же она смогла так легко обвести его вокруг пальца? У Брэда было достаточно опыта с женщинами, но Кармен запала ему в душу как никто до этого. По пути в Сан-Антонио он пытался убедить себя в обратном.
Майки сказал, что абсолютно уверен в том, что Кармен в сговоре с Элисон. И, будто этого одного было мало, этим утром два разных человека сказали ему, что видели Кармен входящей в комнату Марио после того, как они ушли из «Стар». Единственной причиной, по которой Брэд переночевал у Майки, было то, что об этом его попросила Кармен, сказав, что утром к ней зайдет Элисон и ей не хотелось бы, чтобы она застала их вместе. От мысли, что Кармен трахалась с Марио, Брэду стало физически плохо. Он думал, что нашел в ней родственную душу, и мысль о ее предательстве с такой пустышкой, как Марио, была невыносимой. Оттого, что у него девятидюймовый хер, легче не становилось.
Майки сказал, что Кармен проводит много времени с Элисон. Иногда даже бывает у нее в ее отсутствие, чего не делал ни один гид. Большую часть украденных денег, из-за которых его уволили, так и не нашли. У Майки была теория, по которой Кармен и Элисон были подругами, и, чтобы отвести любые подозрения от Элисон, Кармен хотела найти способ подкинуть улики против Брэда. Возможно, нечто такое, из-за чего его могли и посадить.
Когда их воображение, подогретое испанским вином и голландским сканком, совсем разыгралось, они даже решили, что она хочет подкинуть ему наркотики и сдать его полиции. И такая безумная мысль, как эта, теперь казалась реальной.
Брэд вошел в фотолабораторию и положил камеру на стол.
— Что это? — открывая камеру, засмеялся Мэйсон, американец, которому принадлежала проявка.
— Что? — тупо переспросил Брэд, мыслями все еще где-то далеко.
— Здесь нет пленки.
— А?
Брэд посмотрел на камеру и понял, что забыл зарядить пленку.
— О господи! — простонал он.
— Тяжелая ночка? — понимающе спросил Мэйсон.
Брэд ничего не ответил, схватил камеру и, прыгнув в «триумф», помчался назад к пляжу, радуясь возможности на время отвлечься от мыслей о Кармен.
Добравшись до пляжа, он умудрился снова собрать всех вместе и сделать пару снимков. Он вернулся в Сан-Антонио и успел напечатать фотографии как раз к моменту прибытия лодок с отдыхающими. К счастью, Джайлс, устроитель пляжных вечеринок, задержал всех на пляже дольше обычного, и лодки приплыли на полчаса позже. Джайлс посмотрел на Брэда взглядом, в котором отчетливо читалось: «Еще раз — и ты уволен».
Вернувшись в «Бон», он поднялся в комнату Майки. У друга было серьезное лицо.
— Брэд, тебе лучше сесть.
— В чем дело?
Майки заколебался, но ответил:
— Кто-то абсолютно точно рылся в твоих вещах, и Кармен абсолютно точно была в комнате Марио прошлой ночью.
Брэд похолодел. Он беспомощно посмотрел на Майки.
— Не может быть.
— Сорри, дружище. После того как ты ушел, я взял парочку коричневых конвертов и засунул в них деньги и разные документы. Я их не запечатывал. Просто засунул одно крыло конверта внутрь, а второе оставил как есть. Когда я проверил, они оба были внутри.
— Да, но это могла быть Элисон. Майки покачал головой.
— Я попросил Рауля приглядывать за моей комнатой, и он сказал, что Кармен крутилась поблизости. К тому же Элисон была весь день в Ибица-Тауне.
Брэд не верил своим ушам. Майки продолжал:
— Я говорил с Антонио — это новый портье в «Уэртас», — и он сказал мне, что видел, как Кармен вошла к Марио около двух ночи. Потом он уснул и не видел, как она ушла, но…
Майки больше ничего не надо было добавлять. Брэд уставился в пространство, тяжело дыша, потом хлопнулся на диван.
— И что же мне дальше делать? — вслух подумал он.
— Мне очень жаль, что именно мне пришлось рассказать тебе все это.
Брэд встал.
— Ты мой лучший друг на этом острове, и если кто-то и должен был мне об этом сказать, то, полагаю, это ты. — Брэд пожал ему руку, и они обнялись.
— Ладно, — Брэд взял себя в руки. — Пойду-ка я и разберусь со всем этим.
Он не спеша дошел до комнаты Кармен и постучал. Она открыла дверь, одетая в бикини и футболку «М &Х», и удивилась, увидев Брэда. — Почему ты стучишь, у тебя же есть ключ?
— Я не был уверен, одна ли ты здесь.
Кармен внимательно посмотрела ему в лицо, пытаясь понять, в чем дело.
— Что ты имеешь в виду?
— Думал, что, может, здесь Марио, продолжаете начатое прошлой ночью.
Кармен виновато на него посмотрела. У Брэда перехватило дыхание.
— Ты даже не собираешься ничего отрицать, не так ли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98