ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как выразился Пенгер, на всякий пожарный свидетель не помешает. И я поехал в тот самый городок, где располагалось окружное управление и где мы предполагали наличие протечки. Я оделся для этой вылазки попроще и, отыскав нужный ресторанчик, вошел, уселся за стол, заказал пива и стал просматривать лежавшую тут же местную прессу. Заведение, как бы поделикатнее выразиться, явно не принадлежало к числу изысканных в этом городке. За стойкой виднелись развешанные на стене плакаты футбольных команд, к стойке притулилось некое подобие комода, только повыше, где громоздились довольно безвкусно выполненные кубки. Над входом висела надувная голова оленя. Официантка сильно смахивала на внезапно воскресший скелет, на которого напялили фартук, а кабатчик, разливавший за стойкой пиво из крана, уподобился лошадиной заднице – тучен был до невероятности. За соседним столиком компания каких-то типов сосредоточенно резалась в карты, другие занимали личности неопределенных занятий и возрастов, поедавшие фирменное блюдо заведения – гуляш по-венгерски с горчицей. К сожалению, мне далеко до Штегвайбеля, и я не могу сообщить вам, что за сорт пива подавали там. Впрочем, может, это интересует вас лишь постольку-поскольку.
Спустя полчаса или около того, как и было договорено, в ресторанчик вошел Пенгер. Я и подумать не мог, что в его гардеробе отыщется затертая чуть ли не до дыр, засаленная кожаная куртка. Хотя не исключено, что он позаимствовал ее на время у кого-нибудь.
Я продолжал сидеть, как сидел, уткнувшись в газету, однако весь превратился в слух.
Пенгер не стал усаживаться за столик, а прислонился к стойке и заказал пиво. Первую кружку он выпил молча, потом заказал вторую.
– Может, присядете? – предложил ему кабатчик.
– Да уж насиделся. За два-то года… – усмехнулся в ответ Пенгер.
– Вот, значит, как, – ответил хозяин. – А за что же, могу спросить?
– Да так, за всякое, – с деланной неохотой ответил Пенгер.
– Я просто так спрашиваю, – успокоил его кабатчик.
– С другой стороны… – Пенгер не договорил.
– Что с другой стороны? – полюбопытствовал толстяк у стойки.
– С другой стороны, тачка у меня под задницей крутая. «Феррари». Тысяч на двести пятьдесят потянет, между нами говоря.
– Понятно. А тачка твоя? – продолжал допытываться толстяк.
– Можно сказать.
– Понятно. Можно сказать.
– Вот только номерок бы мне для нее кто подогнал…
– Может, кто и подгонит. Мне-то какое дело до этого?
– Я просто так спрашиваю, – ответил Пенгер, после чего наступила пауза.
– А откуда, – заговорил кабатчик, и было видно, что он явно заинтригован, – откуда тебе вообще известно, что…
– Да вот Смешливый Чимми как-то говорил мне, что можно к тебе с этим обратиться.
Смешливый Чимми – под такой кличкой проходил у нас Герберт Пецманедер, весьма темная личность. Кличкой своей этот тип был обязан тому, что однажды в драке ему размозжили нижнюю челюсть, и после операции у него на физиономии навеки застыла кривоватая улыбка. Потом Пенгер признался мне, что не наобум сослался на первого попавшегося бандита, а после долгих размышлений и прикидок, кто из «спецов» в данный момент мог оставаться у дел, и лучшей кандидатурой оказался именно Смешливый Чимми.
– Смешливый Чимми, говоришь?
– Он, – ответил Пенгер.
Снова наступила пауза.
– Сколько отстегнешь? – понизив голос, хрипло поинтересовался толстяк у стойки. Мне стало ясно, что Пенгер попал в яблочко.
– Сотенная, считай, твоя, – невнятно пробурчал он в ответ, но я разобрал фразу. Разговор велся на воровском жаргоне, и я вновь убедился, как важно для работника прокуратуры владеть им.
– С этим к Эрнсту. Переговори с ним, – посоветовал кабатчик.
– К какому Эрнсту? – спросил Пенгер.
– Говорю тебе, Эрнст тебе поможет, – повторил толстяк.
– Он здесь бывает?
– Он здесь – все равно что вывеска, – уточнил толстяк.
– Когда он обычно появляется?
– Сегодня уже заходил, да ушел. По два раза на дню не показывается.
– Понятно. А когда его застать можно?
– Любит заглянуть ближе к пяти.
– Благодарствую, – сказал Пенгер и повернулся, собравшись уйти.
– Эй! – окликнул его толстяк. – А как насчет моей сотенной?
– Если все выгорит, получишь, не боись, – бросил в ответ Пенгер.
– А откуда, позволь узнать, – нарочито напускным тоном спросил кабатчик, ополаскивая стаканы, – тебе вообще известен Смешливый Чимми?
– По заправке в Гермеринге.
– Там же всех повязали!
– Почти всех. Коротконогого Гарри, Трехпалого, Кочерыжку да Смешливого Чимми, только не меня.
– А тебя как величать?
– Нессуно.
– Итальянец?
– Можно сказать.
И Пенгер удалился. Посидев еще немного, я поднялся из-за стола и тоже ушел. Пенгер знал наизусть историю Смешливого Чимми из протоколов допросов. И к ограблению кассы заправочной станции в Гермеринге он тоже имел отношение. Как представитель обвинения на процессе по делу.
Столь хорошая информированность развеяла недоверие кабатчика, тот даже назвал ему некоего Эрнста, дружка Смешливого Чимми, и толстяк исправно передал пожелание этому самому Эрнсту, так что уже на следующий День Нессуно, он же Пенгер, встретился с Эрнстом. Их беседа прошла, как принято выражаться в дипломатических кругах, «в теплой и дружественной обстановке». Меня при этом не было, ни к чему было мозолить глаза, вместо меня явились два переодетых соответствующим образом сотрудника полиции.
Эрнст предложил Пенгеру. за пять сотенных (по тем временам весьма приличная сумма) снабдить его и номерными знаками, и соответствующими бумагами.
– Верняк, они прямо оттуда.
– И как ты только ухитряешься? – поинтересовался Пенгер.
– Места надо знать, – многозначительно улыбнулся Эрнст.
Пенгер в этом заведении больше не показался.
Как стало известно позже от осуществлявших наблюдение за посетителями полицейских (они выдали себя за членов Союза птицеводов и даже обзавелись постоянным столиком), Эрнст постоянно допытывался у кабатчика, не появлялся ли Нессуно.
И все же обидчик Каммерера угодил в расставленные нами силки. Это было очень просто. Каммереру выдали новый номерной знак. В ресторанчик тут же наведался некий тип, желавший увидеться с Эрнстом. И какой же автомобиль стоял у входа, как вы думаете? Точь-в-точь машина Каммерера, но еще со старыми номерами.
На этом, друзья мои, мы и остановимся. Прибыл наш второй альт – лучше сказать, вторая скрипка. Дело в том, что скрипка больше подходит, ибо наша вторая скрипка – дама. Знаете, я ведь так и не был женат. Тому много причин. Часть из них мне и самому неизвестна, но женись я, непременно избрал бы спутницей жизни скрипачку, альтистку, только не из тех современных, которым в один прекрасный день просто-напросто вместо скрипки вручают альт, мол, играй себе на нем, нет, а из тех, что всю жизнь свою посвятили этому столь возвышенному и – увы!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99