ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Да, но, хотя мы и близнецы, мы два разных человека, миссис Тайлер. Эбби знает об этом.
По тому, как женщина посмотрела на своего мужа, я поняла, что моя подружка говорила то же самое.
– Где ее вещи? – требовательно спросила миссис Тайлер.
– Я все приготовила. Все ее вещи там. – Я указала на сложенные вещи. Отец Эбби выглядел благодарным. – Как я могу поговорить с ней? Где я могу ее увидеть?
– Она в машине на улице, – призналась миссис Тайлер.
– Эбби здесь?
– Она не захотела зайти сюда вместе с нами, – пояснила ее мать.
– Я ее не виню, – на ходу отозвалась я, торопливо проходя мимо них и через вестибюль. Сидящие там девочки воздерживались от комментариев, пока родители Эбби были в общежитии. Даже голос Жизель звучал приглушеннее. Я не остановилась, чтобы бросить на них взгляд. Вместо этого я вылетела за дверь и увидела Эбби, сидящую в родительской машине. Я бегом спустилась по ступенькам и бросилась к ней. При моем приближении Эбби опустила стекло.
– Привет, – поздоровалась я.
– Привет. Мне жаль, что я убежала от тебя вчера вечером, но я просто не могла остановиться. Я хотела лишь одного – убраться подальше отсюда.
– Знаю, но я о тебе беспокоилась. Мисс Стивенс ездила по всей округе, разыскивая тебя, потому что миссис Айронвуд не разрешила мне уйти с территории.
Эбби хмыкнула и пробормотала:
– Железная Леди.
– Где ты была?
– Я спряталась и переждала дождь, потом доехала до города и позвонила родителям.
– Ах, Эбби, мне так жаль. Это так нечестно. Моя сестра еще ужаснее, чем я себе представляла. Я выяснила, что она рылась в твоих вещах и прочитала письма от твоих родителей.
– Меня это не удивляет. Но, тем не менее, я уверена, что она сделала это не одна, – заметила Эбби. – Судя по всему, то, что сделала Жизель, доставило удовольствие ее приспешницам, так? – добавила она, улыбнулась мне и вышла из машины. – Давай немного погуляем, – предложила моя подруга.
– Что ты собираешься теперь делать? – спросила я.
– Поступить в государственную школу. В каком-то смысле, произошедшее принесло пользу. Мои родители решили прекратить попытки не обращать внимания на то, кто я и кто они сами. Никаких больше переездов по стране, никаких больше претензий быть тем, кем я не являюсь. – Эбби оглядела кампус. – И больше никаких модных школ.
– Я тоже по горло сыта модными школами.
– Ах, нет, Руби, тебе здесь хорошо. Все наши учителя любят тебя, ты дружишь с мисс Стивенс. Ты отлично работаешь как художник. Пользуйся предоставленными возможностями и не обращай внимания на остальное.
– Мне не нравится находиться там, где так много лицемерия. Бабушке Катрин не захотелось бы видеть меня здесь.
Эбби засмеялась.
– Судя по тому, как ты мне описывала ее, я думаю, что она посоветовала бы тебе прилепиться к этому месту, как моллюск, закрыться от посторонних шумов, как устрица, и вцепиться в то, чего тебе хочется, как аллигатор. Кроме того, – прошептала Эбби, – ты же знаешь, как отогнать злых духов. Моей ошибкой было не надеть прошлым вечером мою голубую рубашку с благословением добрых духов. – Она подмигнула мне, и мы расхохотались. Мне было хорошо, только я понимала, что больше не услышу ее смеха. Не будет больше и этих девичьих разговоров, мы не сможем больше делиться нашими мечтами и страхами. Жизель правильно делала, что ревновала. Эбби стала мне сестрой, которой у меня никогда не было и которой моя сестра Жизель, несмотря на наши одинаковые лица, никогда не будет.
– Мне бы хотелось сделать для тебя что-нибудь еще, – простонала я.
– Ты много сделала. Ты была хорошим другом, и мы можем остаться друзьями. Мы будем писать друг другу. Если только миссис Айронвуд не станет перехватывать твои послания, – добавила Эбби.
– Меня бы это не удивило.
– Я скажу тебе, что ты можешь для меня сделать, – неожиданно оживилась Эбби. – В следующий раз, когда тебя вызовут к миссис Айронвуд, посмотри, нет ли на полу или на столе ее волос. Положи их в конверт и пришли мне. Я их отдам мамушке, она сделает из них куколку, и я буду втыкать в нее иголки.
Мы рассмеялись, но это не была просто шутка. Позади нас ее родители заканчивали укладывать вещи в машину. Мы остановились и с минуту смотрели на них.
– Я лучше пойду, – сказала Эбби.
– Я рада, что мне удалось увидеться с тобой.
– Именно для этого я и приехала вместе с ними, – призналась Эбби. – До свидания, Руби.
– Ах, Эбби.
– Никаких слез, а то и я заплачу, и тогда Жизель с подружками получат то, чего добивались, – с вызовом проговорила она. – Вероятно, они прилипли носами к окнам, наблюдая за нами.
Я оглянулась на общежитие, быстро проглотила рыдания и кивнула:
– Может быть.
– Не слишком увлекайся Луи, – предупредила меня Эбби, задумчиво прищурив глаза. – Я знаю, что тебе жаль его, но чересчур много привидений бродят по семейной истории Клэрборнов.
– Я знаю. Не буду.
– Что ж…
Мы быстро обнялись, и Эбби двинулась к машине.
– Эй, – обернулась она, улыбаясь. – Не забудь попрощаться за меня с мистером Мадом.
Я засмеялась:
– Обязательно.
Мистер Тайлер захлопнул крышку багажника, его жена забралась в машину. Эбби последовала за ней, ее отец сел за руль, завел машину, и они тронулись. Когда они проезжали мимо меня, Эбби обернулась, чтобы помахать мне рукой. Я махала им вслед, пока машина не скрылась из виду. Потом я вернулась в общежитие в свою наполовину опустевшую комнату. Мне казалось, что в груди у меня цемент.
Остаток дня тянулся словно в трауре. Вчерашняя гроза прошла, но оставила после себя плотные, длинные облака, угрожающе нависшие над Батон-Ружем и его окрестностями и не разошедшиеся до вечера. Я отправилась на ужин в основном потому, что ничего не ела целый день. Девочки вели себя довольно шумно, громко разговаривали. Некоторые все еще обсуждали случившееся с Эбби, но большинство беседовали о другом, словно Эбби никогда не существовала. Но Жизель находилась здесь. Она все говорила и говорила о мальчиках, с которыми была знакома и которые были так красивы, что по сравнению с ними Джонатан Пек не более чем чудовище Франкенштейн. Если судить по тому, что она болтала, моя сестра встречалась практически со всеми сердцеедами Америки.
Полная отвращения и эмоционально вымотанная, я ушла с ужина как можно скорее и сидела в одиночестве в моей комнате. Я решила написать письмо Полю. Страница заполнялась за страницей, пока я описывала все, что произошло, и все, что сделала Жизель.
«Я не собиралась выплеснуть на тебя все мои несчастья, Поль, – писала я ближе к концу. – Но до сегодняшнего дня, когда я думаю о ком-то, кому Могу доверить свои сокровенные чувства, я думаю о тебе. Полагаю, мне следовало бы думать о Бо, но есть вещи, о которых девушка скорее скажет брату, чем приятелю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103