ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– И вообще – почему я? Неужели в полиции нет женщин, которые работают в качестве приманок?
– Джимми тебя знает, а потому нет нужды тратить время на знакомство и завоевание его доверия.
– Я тебе это припомню, – повторила Ли. – Ты мне должен.
– Я помню – ты любишь пепперони. Куплю самую большую пиццу, какую найду.
– Купи одну из тех, что продаются в больших и глубоких коробках – чтобы я смогла надеть ее тебе на голову.
– Все идет прекрасно. Ты молодец. Помни только...
– Он едет, не отвлекай меня.
Ли уселась в дешевую и не слишком чистую машину и с энтузиазмом спросила:
– Куда едем?
– Все заказы – в районе Фолз-Черч. Так всегда делают – разбивают город на сектора и стараются раздавать заказы в одно и то же место. Лично я больше всего люблю именно район Фолз-Черч. Там не такое сильное движение.
– Как это все интересно!
Четыре заказа были доставлены без всяких происшествий и отклонений от нормы. Впрочем, это была чисто субъективная точка зрения, ибо что она знает о доставке пиццы? Да ничего! Говорил Джимми в основном о чаевых. Чаще всего он бывал недоволен и досадовал на людскую жадность. Но один раз чаевые оказались достаточно щедрыми, чтобы Джимми воспрянул духом.
– Скажи, на этом действительно можно заработать? – спросила Кэнди.
– Лично я зарабатываю очень даже неплохие наличные.
– А как?
– Знаю, что именно надо доставлять.
– Какая-нибудь специальная пицца?
– Это и кое-что другое.
Джимми бросил на девушку многозначительный взгляд и положил ладонь на ее колено.
«Боже, да я теперь неделю буду по часу торчать в ванной, – подумала Ли. – Отвратительное ощущение!»
– Я зарабатываю разными способами, и в результате получается довольно приличная сумма, – хвастливо продолжал Джимми.
– А скажи, в «Спелом персике» тебе хорошо платят? Лично я была ужасно недовольна – нормальную помаду не на что было купить, не говоря уж об остальном.
– Я получаю там довольно большие деньги.
Ли напряглась. Либо это чистой воды хвастовство, чтобы произвести впечатление на сидящую рядом грудастую девицу, либо он говорит не о зарплате – она прекрасно знала, как мало получают интерны.
– Ты такой ценный сотрудник? – Кэнди смотрела на своего спутника круглыми восхищенными глазами.
– Просто я знаю, из чего именно можно извлечь выгоду. Я даже могу пригласить тебя на ужин и вообще... в город.
«Через мой труп», – подумала девушка.
– Через мой труп, – эхом прозвучал в голове голос Марка.
Ли улыбнулась, и Джимми оживился:
– Так ты не против?
– Это было бы круто!
– Мне нужно отвезти еще один заказ. А потом, прежде чем отправиться в пиццерию за новыми заказами, я тебе кое-что покажу.
– Класс!
Они въехали в самый центр района, и Джимми остановил машину подле дорогого жилого комплекса.
– Я быстренько, – сказал он.
Как только дверца машины захлопнулась, Ли с сомнением посмотрела на свой бюст – опять забыла, куда говорить! Черт с ним, авось услышат – и она выпалила куда-то в область ложбинки:
– Он взял с собой рюкзак. Это впервые за всю поездку.
– Где вы находитесь?
– Очень милый район и красивая улица. Жаль, названия отсюда не видно. Напротив дома, к которому мы подъехали, есть теннисные корты. И какое-то учреждение. Ну, может, полицейский участок.
– А номер дома?
– Черт... Что-то вроде два-одиннадцать.
– Попался! Это адрес Харви.
– Марк, ты хоть недалеко? Джимми обещал показать мне нечто весьма интересное, с его точки зрения. Но я как-то не жажду это видеть.
– Мы в полумиле от вас, детка. Не дрожи, мы прикрываем твою спину.
– А нельзя прикрыть еще перед и все остальные места тоже? Как-то мне страшно.
– Я обещаю, что с тобой ничего не случится.
– И еще, в этот раз Джимми вошел в дом. Все предыдущие заказы у него принимали прямо у порога.
– Хорошо. Мы почти у цели.
Через пару минут появился Джимми. Он радостно усмехался, подмигивая ей, а девушка изо всех сил старалась взять себя в руки и не поддаться панике.
Когда Джимми сел в машину, Ли заметила:
– Ты выглядишь очень довольным.
Он помахал перед ее носом двадцаткой. Похоже, предательство нынче неплохо оплачивается, даже если ты всего лишь пешка, подумала Ли.
– Ух ты! – Она изо всех сил изображала восторг. – Какие чаевые!
– Здесь живет мой родственник. Я всегда доставляю ему нечто особенное... ну, там сыра побольше и все такое.
«Ах ты, крысеныш, знаю я, что это за сыр. И украл ты его у моего брата».
– Думаю, мне стоит попробовать себя в доставке пиццы, – заметила она. – Похоже, тут и впрямь можно заработать.
– Вряд ли ты сможешь заработать столько, сколько я. Хотя... Вот если тебе удастся вернуться на работу в «Персик», то можно, пожалуй, загрести очень большие денежки.
«Убить мерзавца!»
От негодования Ли забыла смотреть в окно и очнулась, только когда Джимми остановил машину. Они оказались в пустынном тупике где-то на окраине района Грейт-Фолз.
– А здесь что мы будем делать? – Ли испугалась, но старалась не показать виду.
– Я подумал, что ты не откажешься хорошенько поблагодарить меня за сегодняшний урок.
– Знаешь, – Ли наклонила голову, чтобы бюсту было хорошо слышно, – ты напоминаешь мне того парня в «Титанике».
Маленький мерзавец потянулся к ней, но Ли распахнула дверь и выскочила на улицу. Теперь она решила говорить в левую грудь – вдруг правая была не по этой части.
– Это напоминает мне «Титаник»!
– Иди сюда, киска, поцелуй меня. – Он поймал ее прежде, чем она успела добежать до угла.
Чертовы каблуки.
– Ты ведь тоже этого хочешь!
– Чего?
Джимми попытался облапить ее за грудь, но этой частью своего оборудования Ли не могла рисковать.
– Перестань! – воскликнула она. – Я не такая, чтобы лизаться по каким-то подворотням!
– Именно такая!
– Нет, не такая!
Больше никогда, никогда в жизни не станет она изображать грудастую блондинку. Даже под угрозой голодной смерти!
– Я быстро научу тебя.
– Да что ты! По-моему, ты слишком молод, чтобы можно было говорить об умении. Позвони мне лет через десять, и мы обсудим этот вопрос.
– Я рискну прямо сейчас. Уверен, тебе понравится. Я знаю, что к чему.
Ли крутилась как могла, уворачиваясь от цепких лап грязного негодяя и оберегая свою – то есть не свою, но очень важную для нее – грудь. Вдруг он там что-нибудь сломает? Ей совершенно не улыбалось остаться с крысенышем действительно наедине.
– Ты удивительно напоминаешь мне этого... Леонардо Ди Каприо из «Титаника», мать его! – Ли уже кричала. – Тот тоже был чертовски настойчив!
Ли уже чувствовала, как панический страх холодными пальцами сжимает сердце. Один на один с этим придурком у нее нет шансов. И тут – Боже, благослови полицию! – послышался вой сирен и улочка украсилась многоцветьем спецсигналов. Одна из машин остановилась прямо подле замершей парочки, из нутра автомобиля выбрался здоровенный, но совершенно незнакомый Ли детина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79