ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мэрилин взяла за руку одну из них, стоявшую ближе всех, и подвела к двери. Остальные три будто приросли к полу. Слезы появились на глазах девочки, оказавшейся у двери.
– Что я наделала? – ужаснулась Мэрилин. На нее смотрели серьезные грустные глаза маленьких индианок.
Одна из них показала пальцем на несчастную, застывшую у двери девочку.
– Тебе не нравится Несен? Мэрилин поразилась.
– Конечно, она мне нравится. Просто я хочу принимать ванну без посторонних.
– Мы помогать, – хихикнула пухленькая девчушка.
– Но мне не нужна никакая помощь.
– Мы помогать, – упрямо повторила девочка. Все трое приблизились к оторопевшей Мэрилин. Четвертая стояла у двери, не проронив ни слова, и слезы катились по ее щекам.
– Хорошо, иди сюда, – улыбнулась Мэрилин. – Ты тоже будешь помогать.
Ребенок радостно улыбнулся, и белоснежные зубы сверкнули на смуглом лице. Не успела Мэрилин оглянуться, как ее раздели и погрузили в воду. Ее мылили до тех пор, пока кожу не стало покалывать. Пухленькая девочка занялась золотистыми волосами Мэрилин.
– Красивые, – заявила она, а остальные весело кивнули, продолжая ревностно тереть кожу Мэрилин. Та не знала, долго ли ей еще терпеть. Мытье уже утомило ее.
– Боже милостивый! – пробормотала Мэрилин, воспроизводя любимое выражение миссис Квинс.
Это восклицание заставило девочек прыснуть от смеха – очевидно, они были знакомы с этой дамой. Старшая из них сказала:
– Вы подождать, а мы принесем еще воды. Мэрилин вздохнула. Куда она пойдет в таком виде? Девочки гуськом вышли из комнаты. Мэрилин напрасно надеялась, что чистая вода предназначалась для ополаскивания, а не для мытья. Она взглянула на свое порозовевшее тело и содрогнулась.
– Нужно обзавестись более мягкой мочалкой. Открылась дверь, и девочки внесли в комнату ведра, полные воды. Все четверо весело поглядывали на Мэрилин, сидящую в ванне; их темные глаза оживленно блестели. Очевидно, заключительная часть процедуры нравилась им больше всего.
Одна из девчушек жестом показала Мэрилин, чтобы та встала на колени, и они могли бы вылить на нее воду. Мэрилин повиновалась, и когда первый поток воды обрушился на ее голову, услышала смешок одной из девочек, которая повторила знаменитое восклицание: «Боже милостивый»!
Мэрилин рассмеялась. Вскоре ее насухо вытерли, а длинные волосы аккуратно закрутили в тюрбан из полотенца. Кожу приятно пощипывало. Неожиданно в руках у пухлой девчушки появился флакон, из которого каждая из девочек налила в ладони густой пахучей жидкости.
– О нет! – воскликнула Мэрилин.
Но как бы она ни возражала, помощницы знали свое дело. Они уже растерли ей руки и ноги и принялись массировать спину. Когда же одна из них попыталась снять полотенце с головы Мэрилин, та ухватилась за него как утопающий за соломинку.
Маленькая толстушка глянула на Мэрилин глазами, в которых плясали чертики, и произнесла: – Боже милостивый!
Очевидно, это был ее боевой клич. Мэрилин сдалась на милость победителя. Девочки принялись осторожно массировать ее тело, пока кровь не заиграла под кожей. Затем на Мэрилин накинули легкий пеньюар из тонкой ткани с рисунком и виде желтых веточек. Ее вывели на веранду и усадили на стул из пальмового дерева. Тюрбан раскрутили, и пухленькая девочка принялась расчесывать влажные волосы Мэрилин.
После того как каждая прядка была приглажена, девочки уселись у ног Мэрилин и выжидающе уставились на нее. Мэрилин не понимала, чего они ждут. Она беспомощно смотрела на своих юных служанок, похожих на шустрых белочек. Пухленькая девочка, казалось, лучше остальных умела угадывать мысли Мэрилин. Она посмотрела на солнце, а потом показала на волосы девушки.
– А, понимаю. Вы хотите, чтобы я высушила волосы, а затем вы их уложите, – рассмеялась она. Ей стало интересно, как будет выглядеть ее прическа, после того, как над нею потрудятся эти малышки. Но, вспомнив ловкие пальчики, делавшие ей массаж, Мэрилин решила, что не стоит беспокоиться. Очевидно, эти девочки умеют укладывать и волосы.
– Как вас зовут? – поинтересовалась она. Заметив недоумение на их лицах, Мэрилин показала на себя и сказала: – Мисс Бэннон.
Потом она указала на каждую из девочек.
– Несси, – сказала самая маленькая.
– Рози, – объявила другая, с большими черными глазами.
– Блоджит… нет, нет… Бриджит, – поправила саму себя старшая из девочек.
Последняя, пухленькая, также назвала себя:
– Мория.
– Какие странные имена для индейских детей. Кто вам их дал? – спросила Мэрилин.
Мория хихикнула, и девушка решила не расспрашивать дальше. Но как ей все-таки общаться с этими детишками, если они почти не говорят по-английски? Когда волосы высохли, Мория вскочила и принялась расчесывать щеткой золотистые пряди. Она стояла позади стула, а остальные девочки сидели перед Мэрилин скрестив ноги.
«Маленькие чертовки, – подумала Мэрилин. – Они изображают из себя взрослых и, надо сказать, относятся к своей работе очень серьезно».
Время от времени девочки переглядывались и кивали друг другу. Наконец все было готово, и Несен, самая маленькая, сбегала за зеркальцем на ручке.
– Видите? – гордо спросила Мория. Мэрилин взглянула на свое отражение в зеркале и поразилась мастерству этой малышки. Золотистые косы были высоко уложены, на плечо спускался всего один локон, а возле ушей остались крохотные завитки.
Маленькие служанки с нетерпением ждали, какое суждение вынесет Мэрилин. Она улыбнулась и восторженно произнесла:
– Боже милостивый!
Мэрилин рассмеялась, обнимая детей, и не заметила, как на веранде появилась Елена. Она молча наблюдала за этой сценой.
Наконец, громко хлопнув в ладоши, экономка отпустила присмиревших девочек, которые торопливо выскользнули в приоткрытую дверь. И только веселая толстушка Мория подмигнула Мэрилин. Не веря своим глазам, девушка едва сдержала смех, чтобы не подвести маленьких индианок.
– Сколько лет этим детям? – спросила она.
– Им десять лет, мисс Бэннон. Они справились?
– Замечательно справились. Для таких маленьких девочек они очень искусны.
– Я сама обучала их, – холодно ответила экономка. – Мастер Джемми ждет вас на восточной веранде. Барон и Карл уехали на плантации, но просили меня передать вам их самые теплые приветствия. – Тон Елены стал еще холоднее. – Мы ужинаем в половине девятого, мисс Бэннон. Одеться следует как для приема. – Она вышла из комнаты, двигаясь с грацией, которой Мэрилин позавидовала. Рядом с величественной Еленой она чувствовала себя неуклюжей школьницей.
Глава 4
Мэрилин последовала за экономкой на веранду.
– Вы Мэрилин! А я Джемми, – поклонился ей молодой человек.
– Рада познакомиться с вами, Джемми, – с улыбкой ответила Мэрилин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46