ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как можно так
ненавидеть человека!
- Это наша вина, Вальтер! - прошептала Валери.
Вальтер подошел к ней и нежно обнял.
- Послушай, Вал, - он приподнял ее подбородок, - пора кончать этот
бардак. Мы - убогие неудачники, и как могильные черви пытаемся уклониться
от того, что сильнее нас.
- Не нас, - выкрикнула Вал, - а тебя!
- Ты и так уж слишком много для меня сделали ты и Рис. А мы, тем
временем, позволили погибнуть невинному человеку.
- Как мы могли бросить ее при таких обстоятельствах! - отчаянно
воскликнула Вал.
- Не надо кричать, Вал, - мягко проговорил Вальтер. - Во-первых,
необходимо сообщить полиции об ее исчезновении. - Вал утвердительно
кивнула и зарыдала. - Вполне вероятно, что уже поздно, но, может быть, она
еще жива.
- Но тогда придется сообщить им о тебе.
- Ерунда! - улыбнулся он.
- Нет, Вальтер, - она уткнулась ему в грудь головой.
- Если я этого не сделаю, то что буде с твоим отцом? Вспомни, ведь с
исчезновением Мибс у него уже алиби. У него нет алиби, ты это понимаешь?
- Это ужасно, милый! Как все это ужасно!
- А теперь пойдем и скажем инспектору Глюку всю правду.
- Но ведь он сразу же тебя арестует. Он скажет, что ты убил своего
отца!
Он поцеловал ее в кончик носа.
- Я говорил тебе когда-нибудь, что ты самая красивая?
- Я не пущу тебя!
- А о том, что думаю о тебе каждую ночь?
Вальтер или Рис... Рис или Вальтер... В голове Вал все смещалось, и
она беспомощно опустила руки.


ЧАСТЬ ПЯТАЯ

20. ВСЕ, КРОМЕ ПРАВДЫ
Вальтер подошел к телефону и попросил соединить его с Управлением
полиции. Он терпеливо ждал, находясь к девушке спиной. Его высокая фигура
выглядела сейчас сутулой. Вал взглянула на постель. Она хотела бы уснуть и
спать несколько месяцев подряд. Наконец, Вальтер заговорил с инспектором
Глюком. Он рассказал ему об исчезновении Мибс Остин, о фальшивом
телефонном звонке от имени Вал, и о встрече на углу двух улиц. Что ему еще
оставалось делать?
- Пошли Вал.
- Сейчас...
Всю дорогу они молчали. Да и о чем им было разговаривать? Перед
глазами Вал все время стояла жалкая физиономия Мибс.
Глюк принял их в своем кабинете. Показания приготовились записывать
два полицейских стенографа. Окружной прокурор Ван Эвери сидел в углу важно
и молчаливо.
- Вы нашли? - резко осведомился Вальтер.
- Пока мы еще работаем, - ответил инспектор. - Что заставляет вас
думать, что девушку похитили?
- Она располагала определенной информацией, которая не по душе убийце
моего отца.
Глюк улыбнулся.
- Присаживайтесь, мисс Джарден. Вы хотите подкинуть нам еще одну
версию, мистер Спет? Давайте, но побыстрее.
- Понимаю. Я рад, что сейчас вы все узнаете...
Какой-то шорох в соседней комнате заставил его замолчать. Дверь резко
распахнулась и в кабинет влетел Рис Джарден. На его руках повисли два
детектива.
- Вальтер! - закричал Рис. - Это обман! Девушку вообще никто не
похищал! Глюк ее...
- Упрямец! - зло воскликнул прокурор. - Очень плохо, Глюк.
- Папа! - Вал кинулась к отцу. Детективы отпустили Риса.
- Так вы хотели меня обмануть? - возмутился Вальтер.
Инспектор подал знак и в кабинет впустили Мибс Остин. Глаза ее были
красными. Она опустила голову и ни на кого не смотрела. Внезапно она
разрыдалась.
- Это все хитрый трюк, Вальтер, чтобы заставить тебя заговорить.
Алиби обнаружил этот репортер Кинг...
- Кинг? - закричала Вал. - Скотина! А я-то все думала, чего это он
суетится?
- Он все сообщил Глюку и инспектор устроил "похищение", чтобы ты
заговорил.
- Хватит болтать! - приказал Глюк. - Плохая работа, не спорю, но эта
девушка нам кое-что сообщила. Хотите выслушать ее рассказ, мистер Спет?
- О, мисс Джарден, - всхлипнула Мибс. - Я ничего не могла сделать.
Они заставили кого-то позвонить мне... Я подумала, что у вас неприятности
и побежала...
- Все в порядке, Мибс, - успокоила ее Вал. - Я рада, что вы в
безопасности.
- Он привели меня сюда и заставили все рассказать. Я была так
напугана, что не знала, что делать. Они заставили меня сказать...
- Одну минуту, - прервал ее Вальтер. - Если вы знаете об алиби Риса
Джардена, инспектор, то поняли, что он невиновен.
- Я свободный человек, Вальтер, - просто сказал Рис.
- Тогда я ничего не понимаю.
- Мисс Остин сообщила мне, - проговорил инспектор, - что она
разговаривала с вами по телефону в 5:35 в понедельник и что вы
разговаривали из дома вашего отца. Это происходило через три минуты после
убийства.
- Вот вам мой совет, молодой человек, - послышался из угла кабинета
голос прокурора. - Признайтесь во всем, и вам станет легче, поверьте моему
опыту.
Вальтер зло посмотрел на него и засунул руки в карманы. Вид его был
мрачным. Стенографы приготовили карандаши. Но в этот миг дверь отворилась
и в кабинете возник Хиллари Кинг. Он тяжело дышал, как будто всю дорогу
ему пришлось бежать. В его руке был сверток неопределенной формы, который
был завернут в коричневую бумагу. Остановившись посреди кабинета, он обвел
присутствующих взглядом.
- Действие третье, сцена вторая! - торжественно объявил он. - Кто тут
что говорит?
- Это не займет много времени, - так же торжественно заявил
инспектор. - Спет готов признаться.
- Вот как?!
- Я? - пробормотал Вальтер. - Нет.
- Что?! - взорвался Глюк. - Снова?
- Я молчал лишь потому, что ничего не знал об алиби Риса и думал, что
защищаю его...
- Если ты не знал об алиби, то что заставляло тебя думать, что именно
Джарден прикончил твоего отца? - осведомился Эллери.
Вальтер не обратил никакого внимания на его вопрос.
- Сегодня, когда я узнал, что мисс Мибс Остин в опасности, я решил
все рассказать. А теперь, катитесь все к черту!
- И это все? - спросил инспектор.
- Я буду говорить лишь в присутствии моего адвоката, - решительно
заявил Вальтер.
- Ты заставляешь меня делать необычную работу, Вальтер, - произнес
Эллери. - Глюк, время не ждет, уже два часа.
Глюк хмуро посмотрел на него. Прокурор вылез из угла. Эллери
размахивая перед их носом пакетом.
- Хорошо, - сказал Глюк, - у нас еще будет время заняться Спетом. А
пока надо заняться малышом Руигом.
- Руигом? - Вал посмотрела на Эллери, который почему-то смутился. -
Вы сказали им? Знаете, кто вы? Подлый предатель!
Глюк кивнул двум детективам, и они встали по обе стороны от Вальтера.
- Вам, Спет, придется подождать Руига. Я вас предупреждал. В моем
кармане лежат два ордера на арест: один на ваше имя, а другой на имя
Руига. Лично я подозреваю вас, Но Кинг отдает предпочтение Руигу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41