ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К моему удивлению, сам он взял «Том Коллинз».
— Перейдем к делу. С чего вы взяли, что того парня убили? — спросил Дикер.
— Не исключено, что его убили, — поправила я. — Подтвержденных данных у меня нет, но источник надежный. Похоже, ему подложили чистый героин.
— Боже! — произнес он, словно сплюнул. — Нэш знает?
Сложно понять, что происходило с Дикером. Его явно встревожила новость, и, наверное, из-за разоблачения его тщательно спланированного несчастного случая.
— Ох, пока нет. У меня не было шанса сообщить ему. Я сама узнала перед выходом.
— Вот дела, — сказал он и покачал головой. — С вашего позволения, мне надо срочно поговорить с нашим сотрудником по связям с общественностью.
Должно быть, трубку подняла помощница, так как Дикер велел ей «найти Линду и пошевеливаться». В ожидании он глотнул свой напиток и повернул стул так, чтобы оглядеть комнату. За мной трещали языками старики. Речь шла о яхт-клубе компании «Пан Американ» и о том, как им его не хватает.
— Значит, разыщите ее и соедините со мной, — наконец-то сказал Дикер. — Мне она нужна — сейчас же.
Закрыв трубку, он поймал нечто взглядом и кивнул в знак приветствия. Видимо, прибыл человек, с которым назначена встреча. Я инстинктивно повернула голову.
К моему ужасу, в нашем направлении шагал Боу Рейган, а рядом с ним — та размалеванная девушка, что была на барбекю.
Я чуть не поперхнулась. Боу действительно собирался поговорить с Дикером на этой неделе. Почему же я раньше не догадалась, что это может произойти сегодня? И что здесь делает она?! Как он может находиться с ней после всего, что между нами произошло?
Единственным утешением было смущение Боу при виде меня.
— Это мисс Бинки Уэггинс, — представил меня Дикер.
— Бейли, — поправила я, едва вспомнив свое имя.
— А это Боу Рейган и… Джуд, да?
— Да, — подтвердила она.
Такое имечко вряд ли забудешь, тем более при подобной внешности. С близкого расстояния я заметила, что у нее глаза изумрудного цвета. Из-под белого костюма выглядывал розовый бюстгальтер, на плече — сумочка от Луи Витто, которая стоит дороже, чем мой джип. Пожимая мне руку, она оглядела мой наряд — рубашку цвета хаки и черные брюки. Вероятно, я ее не впечатлила.
— Привет, Бейли, — серьезно произнес Боу. — Удивлен тебя здесь видеть.
— Вы знакомы? — спросил Дикер, и Джуд метнула суровый взгляд на Боу. До этого момента она меня не признавала, а теперь, видимо, вспомнила, как мы с ним болтали на барбекю.
— Случайно сюда попала, — уверила я, чтобы Боу не подумал, будто я увязалась за Ликером, зная, что он с ним сегодня встречается.
— Нам надо было кое-что обсудить, — пояснил Дикер.
— И если вам больше ничего не нужно, то я пойду, — сказала я, глядя прямо на владельца «Базза».
— Хорошо, но позвоните мне, когда выясните что-нибудь новое.
Он достал из внутреннего кармана серебряную ручку и написал телефон на салфетке, что лежала под его стаканом. Бумага промокла, и цифры сразу же растеклись по краям.
— Вот мой номер. Звоните в любое время, днем или ночью.
— Конечно, — сказала я, скользнув с кожаного стула. — Приятного вечера.
Достойное пожелание для всей компании, не прощаться же с каждым в отдельности. Когда я проходила мимо столика с женщинами, они тоже неодобрительно посмотрели на мою одежду, словно я шла работать на завод. Так униженно я себя не чувствовала со школы.
Я вылетела из вестибюля с желанием оказаться как можно дальше от Боу Рейгана и отеля «Сент-Реджис». Снаружи стоял лимузин Дикера, шофер перелистывал «Нью-Йорк пост» с опущенным окном, но я не сказала «да» на предложение доставить меня до дома, поэтому решила добираться сама. Потратив десять минут на поиск такси, я пешком дошла до пересечения Пятьдесят третьей улицы с Пятой авеню, где села в автобус.
Во мне кипело так много эмоций, что я не знала, какой из них отдаться сполна. Я злилась на Боу за то, в каком неловком положении оказалась. И как он смеет быть с другой женщиной в тот же день, когда вешал мне лапшу на уши? Да и вообще как ему удается терпеть такую? На барбекю он обращался с ней пренебрежительно. Или просто пудрил мне мозги? Разумеется, он с ней спит. Как известно, Боу готов затащить девушку в постель до первого свидания.
Потом этот странный Дикер. Будь у меня еще несколько минут с ним наедине, я смогла бы интуитивно понять, что с ним происходит. Его изрядно потрясла смерть Райана, только вот неясно почему.
Вместо того чтобы зайти к себе в квартиру, я позвонила в дверь Лэндону. Уже собиралась уходить, но тут услышала, как он шаркает по прихожей. Сосед предстал передо мной без рубашки, в плавках.
— Решил искупаться? — спросила я.
— Нет, я наслаждался вечерним солнцем на балконе и, должно быть, задремал. Хорошо, что ты зашла. Я, наверное, храпел на всю Пятую авеню.
— Можно попросить у тебя совета?
— Конечно. Что-то случилось?
— Нет, ничего особенно. Хотя на самом деле все катится к чертям.
— Ну-ну, заходи. Садись. Постой, я переоденусь. Не заставлять же тебя лицезреть мои ноги.
Лэндон удалился в ванную, а я ерзала на бледно-сером кресле. Мне не сиделось на месте. Я была готова выпрыгнуть из штанов.
— Рассказывай, — сказал Лэндон, вернувшись в брюках цвета хаки и голубом хлопковом свитере под горло.
Я начала с Райана.
— Боже мой! — воскликнул мой друг. — Если так пойдет дальше, то название журнала придется переименовать в «Под угрозой для жизни». Ты не должна там больше работать, ни минуты.
— Не думаю, что я в опасности. Я ведь ничего не знаю. Понимаешь, Райан, вероятно, вычислил убийцу, и я теперь чувствую себя неудачницей. Возможно, он пошел прямиком к преступнику. Покуда я остаюсь в неведении, ничего страшного мне не грозит. Видимо, придется бросить расследование, если я не хочу пострадать.
— Почему бы тебе не сменить тему на пару недель? Разве тебе не дадут писать про всякие сплетни типа «Крах семейной жизни Барбры Стрейзанд»?
— Нашим читателям по двадцать четыре, и их не интересует Барбра Стрейзанд.
— Серьезно, Бейли, ты же не собираешься продолжить тот же очерк?
При всем моем желании у меня ничего не получится. Я зашла в тупик. Опросила всех сотрудников «Базза» и честно не знаю, что делать. Единственная надежда на Катю и друзей Райана, если таковые имеются. По правде сказать, я сама боюсь и обещаю не творить глупостей.
— Поужинаешь со мной? Я иду с другом в ресторан на Джейн-стрит. Он поможет тебя образумить.
— Я бы с удовольствием, но у меня нет сил. Свалюсь по пути.
— Тебя так выматывает работа?
— Не только.
Я рассказала Лэндону о Боу и нашей неожиданной встрече в отеле «Сент-Реджис».
— Какую роль мне сыграть: друга Бейли или адвоката дьявола?
— Конечно, адвоката дьявола.
— Тогда не злись на своего Боу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84