ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Двигаясь так, он мог проскочить мимо Каталины и плыть по направлению к Гавайям.
Огни теперь казались ближе, но не намного. Стоун начал терять темп. Его гребки делались все короче и медленней, и мозг не мог заставить мускулы работать лучше и дольше. Слава богу, что море хотя бы не штормит, иначе я бы был уже мертв. Он подумал, о смерти, но решил, что пока не готов умереть. Эта мысль прибавила сил, но не так много, как хотелось бы. С большой натяжкой это можно было назвать вторым дыханием. Стоун подумал об Аррингтон и ребенке, которого она вынашивала. Был ли он от него? Если ему суждено сегодня умереть, будет ли у него сын, который мог бы носить имя Баррингтон? Нет, скорее, он будет носить имя Калдера, независимо от кого получит свои гены.
Что-то изменилось. Огни мачт почему-то исчезли. Он повернул голову и огляделся. Неужели сбился с курса? Стоун был уверен, что нет, поэтому поплыл дальше. Потом произошло нечто странное, он коснулся чего-то связанными руками, сделал гребок и сильно ударился головой об очень твердый предмет. Голова закружилась, он выставил руки вперед и дотронулся до этого гладкого и темного предмета, но не смог уцепиться за него. С новой силой Стоун повернулся и поплыл параллельно ему и оказался возле его конца. Это была небольшая яхта с черным корпусом, и у ее кормы была одна замечательная вещь: трап! Он ухватился за него обеими руками и прижался щекой к корпусу, задыхаясь и стеная.
Минуту спустя он почувствовал, как впадает в бессознательное состояние. Он потряс головой. "Нет"! закричал он изо всех сил, но его крик оказался слишком слабым. Лестница раскрылась в его руках, и нижняя часть откинулась в воду. Стоун поставил ноги на ступеньку, которая находилась в одном футе под водой, и попытался опереться на нее, но руки соскользнули, и он упал в воду.
У него почти не осталось сил, он начал думать, что будет проще, отдаться морю, однако, решился на последнюю попытку. Снова подплыл к лестнице и поставил ноги на нижнюю ступеньку. Держа следующую ступеньку обеими руками, он подтянулся вверх, пока не оказался стоящим на коленях, заклеенных скотчем. С минуту он пребывал в таком положении, прислушиваясь к струям воды, сбегавшим с его одежды. Следующая ступень будет еще труднее. Но вот он приподнялся и схватился обеими руками за поручень из нержавейки, затем, собрав остатки сил, подтянул ноги до следующей ступеньки. Чудом, Стоун попал на нее. Палуба небольшой яхты была теперь на высоте его коленей, и он мог ухватиться за стальные поручни. Это позволило ему перебросить ноги на палубу. Последним усилием он перекинулся через поручни и упал на капитанский мостик. И тотчас потерял сознание.
32
Он почти очнулся, и ему показалось, что он слышит женский крик, потом снова впал в ступор. Судно качалось под ним, это действовало на нервы. Ужасно хотелось спать, а люлька раскачивалась из стороны в сторону.
"Черт возьми"! раздался громкий мужской голос.
Стоун пытался сказать ему, чтобы тот заткнулся, но не мог произнести ни слова. Он вновь погрузился в сон.
"Сделай ему искусственное дыхание", произнес женский голос.
"Ему не нужно искусственное дыхание", ответил мужчина, "он дышит, и у него есть пульс".
"Почему его руки в таком состоянии"? спросила она.
"Дженифер, какого хрена я должен знать"? раздраженно воскликнул мужчина.
Стоун, лежащий на правом боку, попытался перевернуться на спину.
"Он шевелится"! сказала она.
"Стало быть, он может двигаться, эка невидаль. Спустись вниз и принеси мне походный нож, он лежит на тумбочке".
"Но этот человек может быть опасен", сказала она.
"В таком положении он не может быть никому опасен. Иди скорее вниз и принеси нож. Господи, он же скован якорной цепью! Захвати еще и плоскогубцы".
Стоун вновь отключился, потом почувствовал, что движется, хотя сам не шевелился. Он открыл глаза.
"Он в сознании", произнес мужчина. "Сэр, вы можете разговаривать"?
Рот у Стоуна приоткрылся, но он не сумел выговорить ни слова.
"Принеси мне воды", сказал мужчина.
Спустя минуту Стоун ощутил во рту освежающее. Он проглотил немного, затем еще. Потом его вырвало, изо рта полилась соленая вода.
"Выпей еще", произнес мужчина. "Все будет хорошо".
"Фуфф", выдавил из себя Стоун.
"Не пытайся пока говорить, только выпей еще воды и глубоко дыши".
Стоун прополоскал водой горло и выплюнул ее, затем отпил еще.
"Хорр-шо", пробормотал он.
"Не разговаривай, для этого у тебя будет много времени потом. Дженифер, спустись вниз и принеси мне пару сухих полотенец".
"Окей", сказала она. Через минуту она уже вытирала Стоуну лицо.
Стоуна начало лихорадить, зубы громко застучали. Меж тем мужчина расслабил створки наручников, и снял цепь с его тела. "Помоги мне снять с него костюм", произнес мужчина. "Надо его полностью раздеть, в мокрой одежде ему ни за что не согреться".
Процедура раздевания длилась довольно долго, ведь сам Стоун не в силах был помочь. Наконец, голого, его стали растирать полотенцами.
"Можешь подняться"? спросил мужчина.
Стоун попытался ответить, но не смог, и кивнул.
"Дженифер, помоги мне, нам надо спустить его вниз, и засунуть в спальный мешок, а то он переохладился".
С их помощью, дрожащий Стоун был усажен в капитанское кресло, а затем ему помогли спуститься в каюту. Там его уложили в большой спальный мешок.
"Вскипяти воду и приготовь ему суп из пакетика", приказал мужчина.
Дрожь постепенно унялась, Стоуна усадили и стали кормить горячим супом из чашки.
"Спасибо", выговорил он.
"Не стоит", ответил мужчина. "Наверное, следует отвезти тебя в больницу, но не думаю, что таковой имеется на Каталине".
Стоун покачал головой. "Нет", сказал он.
"Не хочешь в больницу"?
"Нет. Я умер".
"Ты не умер, но, думаю, был к этому очень близок".
"Остаюсь мертвым", сказал Стоун.
"Хочешь считаться мертвым"?
Стоун кивнул. "Должен".
"Давай, доедай суп и отдыхай, скоро тебе станет лучше".
Стоун лег на койку и расслабился. Наконец, он мог себе это позволить. Он слышал звук заводящегося двигателя, и звук поднимаемого из воды якоря, потом почувствовал, что судно плывет. И погрузился в сон.
Когда он проснулся, часы над его головой пробили полночь. Стоун попытался сесть.
"Том, он проснулся", позвала женщина. Она сидела на койке напротив, глядя на Стоуна.
"Можешь подойти к штурвалу"? откликнулся мужчина. Судно накренилось, и Стоун услыхал, как о корпус бьется волна.
"Ветер усиливается", сказал мужчина. "Ты только правь на эту звезду курсом на северо-восток и держи бушприт по ветру". Он спустился вниз в каюту.
"Привет", сказал Стоун.
"Чувствуешь себя лучше"?
"Лучше - это, по-моему, сильно сказано, но я чувствую, что жив, что само по себе уже прогресс".
Парень засмеялся. "Меня зовут Том Хелфорд", сказал он. "Я - студент медик четвертого курса Университета Лос Анжелеса, потому я и не позвонил в береговую охрану, чтобы переправить тебя в больницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74