ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рассказывали, что дно под мостом совсем гладкое, а вода несется под ним с невероятной быстротой.
Течение усилилось, и голос реки зазвучал громче и отчетливее, словно заранее предвкушая головокружительные приключения. Тэм спустил весла в воду, чтобы удержать лодку в центре набирающего скорость потока.
Через несколько мгновений каменные стены сомкнулись над ними, вода журчала все громче, в лицо полетели холодные брызги. Тэм отчаянно налег на весла — если лодку развернет боком к течению, они неминуемо перевернутся. Мощная каменная арка угрожающе нависала над ними, но ширина прохода составляла не менее ста футов. Вдалеке уже виднелся кусочек неба и реки.
Рев воды отражался от стен, лодка стремительно неслась вперед. Казалось, перед аркой вода поднимается вверх — зелено-белая волна, залитая солнцем. Они мчались вперед, словно выпущенная из лука стрела, лодку дернуло вправо, потом влево, и Тэму не сразу удалось ее выровнять.
Прошло еще несколько томительных мгновений, и они выскочили с другой стороны каменного моста. Река мгновенно погрузилась в сон, что-то бормоча и тихонько напевая. Финнол издал победный вопль и со счастливой улыбкой повернулся к друзьям.
— Может быть, вернемся и еще раз проделаем этот путь? — спросил он.
Тэм повернулся, чтобы посмотреть назад — отверстие в каменном мосту и в самом деле напоминало глаз, из которого извергались потоки слез.
— Не думаю, что у нас получится, — заметил Синддл, — но мы можем причалить к берегу и пройти по мосту пешком. Говорят, что всякому, кто его перейдет, будет сопутствовать удача, вот только необходимо сделать это трижды.
Они вытащили лодку на песок и спрятали ее в тени под свисающими над водой ветвями деревьев. Забрав луки и другое оружие, они двинулись вдоль берега и вскоре уже поднимались по краю скалы, глядя вниз на несущиеся под ними зеленые воды.
Финнол шел первым, он по-прежнему не разговаривал с Бэйори, рассчитывая внести смятение в душу своего кузена. Тэм покачал головой. Как быстро взрослые люди впадают в детство, когда имеют дело с членами своих семей.
Только через час они добрались до Глаза и ступили на естественный мост. Первые шаги Тэм, сам не зная почему, сделал очень осторожно. Не вызывало сомнений, что мост прочнее любого построенного человеком сооружения и простоял здесь с тех самых пор, как река пробила отверстие в скале. Однако Тэму казалось, что такого просто не бывает.
Река под ними, точно зеленый стеклянный шнур, струилась сквозь проход в скале. Некоторое время они стояли и смотрели вниз. Тэм ощутил какое-то диковинное притяжение стремительно несущейся воды, а потом Финнол высказал его мысль вслух:
— Интересно, кто-нибудь прыгал отсюда вниз? Кажется, что вода сама протащит тебя сквозь Глаз и ты мгновенно окажешься с противоположной стороны. Здесь нет водоворотов, так что никакая опасность смельчаку не угрожает. Вот бы испытать такое! Вы можете представить себе, как проплываете через Глаз без лодки?
Синддл с беспокойством посмотрел на него.
— Давай обойдемся без глупостей, — быстро проговорил собиратель преданий. — На реке хватает опасностей даже для тех, кто их не ищет.
Друзья рассмеялись.
— Мы еще не окончательно лишились разума, — веселился Финнол. — Но разве тебе не интересно? В Долине есть узкая протока, в которую можно прыгнуть, и тебя быстро отнесет к водопадам. Там довольно глубоко, но вода без малейших усилий с твоей стороны выбрасывает тебя на поверхность. Подозреваю, что здесь было бы то же самое.
Тут Бэйори издал удивленный крик и показал на реку. В первое мгновение Тэм ничего не увидел, но потом разглядел под поверхностью воды белую фигуру, мерцающую, будто пламя свечи. Она приближались со скоростью течения, но им показалось, что она плывет, как рыба.
— Это женщина! — вскричал Финнол.
Никто не стал с ним спорить: белая, словно пена, и гладкая, как выдра. Но диковинная женщина не нуждалась в воздухе и ни разу не вынырнула на поверхность.
Тэм бросил быстрый взгляд на Синддла, который пристально смотрел вниз. В следующий миг фигура оказалась прямо под ними, за ней стало трудно уследить, а потом и вовсе исчезла в тени моста.
Они бросились на противоположную сторону, но Тэм успел заметить лишь белое пятно в пронизанной солнцем воде, и существо исчезло.
— Ну и что это такое? — спросил Финнол. Бэйори и Синддл продолжали смотреть в глубины стремительных вод Уиннда.
— Может быть, мы видели тело человека, посвященного реке? — предположил Финнол, — В Иннисете вам не попадались на глаза мертвые?
— Жители Иннисета отдают реке лишь пепел своих умерших, — ответил Синддл, не отводя глаз от стремительно бегущей под мостом воды.
— Тогда что это за существо, столь похожее на женщину, которое ни разу не всплыло на поверхность, чтобы сделать вдох?
Наконец Синддл повернулся к своим спутникам и пожал плечами.
— Дух реки, — сказал он. — Вероятно, жители Иннисета видели нечто похожее. Русалка, которая так напугала их, что они опасаются пересекать реку в одиночку или ночью.
Тэм взглянул на Бэйори, который так ничего и не сказал, — его бледное лицо было по-прежнему обращено к реке. А потом Бэйори трижды пересек мост.
ГЛАВА 29
Утро застало их посреди озера, они лавировали между круглыми островками и торчащими из воды скалами, выбеленными солнцем. Элиз видела разноцветные паруса, яркими пятнами выделяющиеся на голубом фоне. День обещал быть солнечным, ветреным и теплым, и она была свободна! Семья и все ее невзгоды остались далеко позади.
Вода слегка раскачивала лодку, а Элиз пыталась понять, почему не чувствует облегчения. Ей удалось спастись, во всяком случае, о преследователях сейчас беспокоиться не стоило. Однако Элиз не испытывала радости. В ее душе поселились лишь пустота и смутное беспокойство.
«Я дочь Уиллсов, — подумала она, — Что я делаю здесь, прикидываясь странствующей певицей?»
Однако она сидела в лодке, ее мечты стали явью, а на глаза наворачивались слезы печали.
Элиз решительно встряхнула головой и посмотрела на своих спутников, пытавшихся избежать холодных брызг, периодически перелетающих через борт.
Устроившийся на корме Гартенн вдруг показался Элиз уже совсем не молодым человеком. Ранняя седина, выбелившая бороду и волосы, глубокие морщины, оставленные на лице лучами горячего солнца, контрастировали с уверенными быстрыми движениями и голосом, которые не могли принадлежать человеку старше тридцати пяти лет.
Он сидел, накинув на голову капюшон, крупные загорелые руки крепко держали руль. Гартенн внимательно наблюдал за водой, ветром и проплывающими мимо островами. Его глаза казались удивительно голубыми на фоне смуглого лица в ореоле густых седых волос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138