ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Вы загрязняете леса, – продолжал он и его глаза сверкали из-под нахмуренных бровей, – отравляете реки, охотитесь на грифонов в небе и змей в морях. Представляю, что вы способны натворить, если будете знать все наши слабости.
– Но мы никогда ничего подобного не делали! – воскликнул Саймон.
– Да нынче никто и не верит в волшебных существ, – вставил Джаред. И, вспомнив тетю Люсинду, добавил: – По крайней мере, ни один нормальный человек.
Лоренгорм засмеялся жутковатым смехом.
– Не так-то много осталось волшебных существ, чтобы в них верить. Мы живем в очень немногих, пока что нетронутых человеком местах. А скоро и они исчезнут.
Зеленоглазая женщина повела рукой в сторону стены из ветвей:
– Давайте я вам покажу.
В том месте, куда она показала, ребята увидели маленькую полянку в окружении деревьев, стоявших на равном расстоянии одно от другого.
Полянку заполняли всевозможные волшебные создания. Их черные глаза сверкали, крылья шумно хлопали, рты двигались, но никто не выходил за пределы полянки.
Вдруг несколько ветвей раздвинулись и в образовавшемся проеме показалось одно существо. Оно было белое, размером с небольшого оленя. Его густая грива цвета слоновой кости свисала длинными спутанными прядями. Рог, торчавший в центре лба, закручивался к концу и выглядел довольно острым.
На лужайке все стихло. Даже шаги существа были бесшумны. Существо, задрав влажный нос, принюхалось. Ручным оно явно не выглядело.
Мэллори выступила ему навстречу и протянула руку.
– Мэллори, – предосгерегающе произнес Джаред. – Не надо…
Но девочка уже его не слышала. Она потрепала существо по шее, затем погладила его бок и запустила пальцы в гриву. Хотя животное стояло неподвижно, Джаред боялся даже вздохнуть.
Вдруг существо коснулось своим рогом лба Мэллори, и девочка закрыла глаза, а все ее тело начало дрожать.
– Мэл! – окликнул сестру Джаред.
Глаза Мэллори двигались под опущенными ресницами из стороны в сторону, как будто она спала и видела сон. Потом она опустилась на колени.
Джаред подбежал, чтобы отгащить ее. Саймон был всего в шаге от них. Но стоило Джареду коснуться сестры, как он сам оказался внутри ее видения – красочного и совершенно безмолвного.
Заросли кустарника. Мужчины верхом. Собаки с красными языками. Что-то белое мелькнуло сквозь ветки – и из чащи внезапно появляется единорог, с черными от грязи ногами. Стрелы вонзаются в белую плоть. Единорог падает в куну листьев. Собаки рвут его зубами. Мужчина ножом отсекает рог у еще не умершего животного.
После этого картины в видении начали сменяться чаще и стали бессвязными.
Девушка в длинном, выцветшем платье. Охотники заставляют ее подманивать единорога к себе…
… Шальная стрела попадает в девушку. Она падает, обнимая единорога за шею. Обалежат без движения. Бледная рука на бледном боку животного…
… Сотни окровавленных рогов превращают в кубки для вина, а остатки толкут в порошок для колдовских зелий. Над кучами белых шкур, забрызганных кровью, вьются полчища черных мух…
Джаред встряхнулся, и видение исчезло, оставив неприятную тяжесть в желудке. К его удивлению, Мэллори плакала, и следы ее слез тонкими дорожками темнели на белой шерсти единорога.
Саймон неловко погладил животное.
Единорог наклонил голову, касаясь губами волос Мэллори.
– Ты ему нравишься, – сказал Саймон. В его голосе прозвучала некоторая досада – обычно животные предпочитали его.
– Я же девочка, – пожала плечами Мэллори.
– Мы знаем, что вы видели, – вмешался эльф с листьями на лбу. – Отдайте нам «Путеводитель». Он должен быть уничтожен.
– А как же гоблины? – спросил Джаред.
– А что гоблины? Гоблины любят ваш мир, – сказал Лоренгорм. – Ваши машины и яды – это рай для них.
– Однако вы спокойно использовали их для того, чтобы отобрать у нас книгу, – парировал Джаред.
– Мы? – спросила зеленоглазая женщина-эльф, широко раскрыв глаза. – Неужели вы думаете, что мы могли послать таких гонцов? Ими командует Мульгарат. Он хочет забрать книгу себе.
– А кто такой Мульгарат? – встряла Мэллори, которая все еще рассеянно поглаживала единорога.
– Это огр, великан-людоед, – ответил Лоренгорм. – Он подчиняет себе гоблинов и заключает соглашения с гномами. Мы думаем, что в «Путеводителе» содержится нечто, что он хочет знать.
– Но зачем? – сказал Джаред. – Разве вы не знаете всего, что описано в «Путеводителе»?
Эльфы обменялись странными взглядами, в конце концов заговорил эльф с листьями на лбу.
– Нам не нужно разделять целое на части, чтобы понять, что это такое и как оно устроено. Никто из нас не стал бы делать с волшебным миром то, что сделал Артур Спайдервик.
Зеленоглазая женщина положила руку ему на плечо:
– Он хочет сказать, что в «Путеводителе» могут быть описаны вещи, которых даже мы не знаем.
Джаред на мгновение задумался.
– То есть вас на самом деле не очень заботит, что «Путеводитель» найдут люди… Вы просто не хотите, чтобы его нашел Мульгарат.
– Книга опасна в любых руках, – сказала зеленоглазая женщина. – В ней слишком много знания. Отдайте ее нам. Мы уничтожим ее и наградим вас.
Джаред вытянул вперед руки, раскрыв ладони.
– У нас нет книги, – сказал он. – Мы не могли бы отдать «Путеводитель» вам, даже если бы хотели.
Эльф с листьями на лбу покачал головой и стукнул концом своего посоха о землю:
– Вы лжете!
– У нас его правда нет, – произнесла Мэллори. – Честно.
Лоренгорм поднял рыжую бровь:
– Тогда где же он?
– Мы думаем, что его украл домовой, – сказал Саймон. – Но не уверены в этом.
– Вы потеряли книгу?! – ахнула зеленоглазая женщина.
– Скорее всего она у Портняжки, – тихо произнес Джаред.
– Мы пытались договориться с вами по-хорошему, решить все разумно, – сказал эльф с листьями на лбу. – Но вам нельзя верить.
– Это нам-то нельзя верить?! – резко сказал Джаред. – А как насчет вас самих? – Он взял карту у Саймона и протянул ее эльфам. – Вот что мы нашли! Это принадлежало Артуру. Похоже, он пришел сюда и встретился с вами. Я хочу знать, что вы с ним сделали?
– Мы говорили с Артуром, – ответил эльф. – Он пытался обмануть нас. Поклялся, что уничтожит «Путеводитель», и пришел на нашу встречу с сумкой, полной золы и жженой бумаги. Но он солгал. Он сжег другую книгу. «Путеводитель» уцелел.
– А мы всегда держим данное слово, – подхватила зеленоглазая женщина. – И выполняем свои обещания, какими бы ужасными они ни были. Мы не испытываем никакой симпатии к тем, кто обманывает нас.
– И что вы сделали? – спросил Джаред.
– Мы сделали так, что он никому больше не смог причинить вреда, – ответила она.
– Но он спрятал от нас книгу, – добавил Лоренгорм.
– А теперь пришли вы, – закончил эльф с листьями на лбу, – и вы принесете нам «Путеводитель»!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49