ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Трое преследователей ускорили шаг.
Когда пробка осталась позади, Бен перебежал через знакомую кольцевую дорогу, которая вела к Магдален-бридж и Хай-стрит, прямо в центр города. Преследователи не отставали, пробираясь между медленно ползущими машинами.
Какой-то молодой человек, судя по виду – студент, припарковал мотороллер возле большого винного магазина и вошел внутрь, оставив ключ в замке зажигания.
Бен оттащил мотороллер от окна и, прыгнув в седло, завел двигатель. Ли села сзади. Студент с воплями выскочил из магазина. Один из преследователей торопливо говорил что-то в мобильник.
В ста шагах позади два рейнджровера пробились сквозь пробку, игнорируя рев сигналов и снося все на своем пути, – полицейские бросились врассыпную.
Бен дал газу. Мотороллер влился в поток красных и зеленых автобусов, такси и автомобилей, проезжающих над Темзой по Магдален-бридж. Ли крепко обхватила Бена за пояс, чтобы не вылететь с крохотного заднего сиденья. За спиной завыли сирены. Бен оглянулся: рейнджроверы быстро нагоняли. За ними, сверкая мигалками, неслись полицейские машины.
Впереди загорелся красный свет. Бен направил мотороллер на тротуар – их чуть не выбросило из седла, когда колеса налетели на бордюр. Пешеходы разбегались в стороны. Люди оборачивались, провожая лихача взглядами, некоторые кричали. Выписывая дикие зигзаги, Бену удалось добраться по тротуару до середины Хай-стрит.
Из открывшейся двери магазина показалась коляска с завернутым в одеяло младенцем. Молодая мамаша смотрела в другую сторону и не заметила несущийся на нее мотороллер. Оглянувшись, она застыла на месте в немом ужасе.
Бен ударил по тормозам, колеса заклинило. Он уперся ногой в землю, пытаясь удержать мотороллер, но не сумел – Бен и Ли вылетели из седла. Опрокинувшийся мотороллер боком заскользил по тротуару, врезался в столб и попал под колеса двухэтажного автобуса, который не успел затормозить. Во все стороны брызнули искры, мотороллер смяло в лепешку, обломки пластика разлетелись по асфальту.
Вскочив на ноги, Бен подхватил упавший рюкзак. Ли тоже поднялась, глядя на разорванную штанину джинсов. Не обращая внимания на недовольные гудки, рейнджроверы быстро приближались.
Бен и Ли побежали, свернув с Хай-стрит в какой-то переулок с мощеной мостовой – въезд для машин перекрывали железные тумбы. Рейнджроверы затормозили перед препятствием, из них выскочили шестеро мужчин и бросились за беглецами. Полицейские сирены завывали где-то поблизости.
Держа Ли за руку, Бен промчался мимо библиотеки Оксфордского университета, вверх по Броуд-стрит, к Шелдонскому театру, знаменитому своими концертами классической музыки. У кассы толпилась очередь за билетами. Заметив пробегающую мимо Ли, какая-то женщина радостно закричала, пихнув подружку:
– Смотри! Это же Ли Ллуэллин!
Бена и Ли мгновенно окружили со всех сторон, люди улыбались и просили автограф. Никто не обращал внимания на то, что Ли запыхалась, беспокойно озирается, а ее джинсы разорваны на колене. Щелкали камеры сотовых телефонов.
Шестеро преследователей, тяжело дышащих после пробежки по улице, держались в стороне, не спуская глаз с беглецов. Когда из-за угла появилась сверкающая мигалками полицейская машина, двое перешли дорогу, делая вид, что разглядывают витрину книжного магазина, еще двое неспешно поднялись по ступенькам библиотеки. Третья пара разговаривала, стоя у дороги, по которой медленно проехали полицейские, бдительно озирая оживленную улицу.
Бен взял Ли под руку и выскользнул из толпы, следуя за неторопливо ползущей машиной полиции. Позади них преследователи собрались вместе и снова ринулись в погоню.
На углу Броуд-стрит и Корнмаркет царила предрождественская суматоха. Заметив такси, Бен догнал его, усадил Ли на заднее сиденье и обернулся: на него злобно смотрели раздосадованные преследователи. Он захлопнул дверцу, и такси растворилось в потоке машин.
ГЛАВА 16
Вена
Маркус Кински без стука вломился в кабинет шефа. Сержант вытащил из кармана пластиковый пакетик и бросил его на стол – внутри звякнула пригоршня потемневших гильз, найденных на берегу озера.
Ганс Шиллер посмотрел на пакетик, брезгливо ткнул в него пальцем и нахмурился.
– Это еще что за фокусы?
Начальник полиции выглядел измученным: лицо осунулось и пожелтело, глаза глубоко запали в сетку морщин, и даже лысина вроде бы заметно увеличилась со вчерашнего дня. Кински знал, что шеф не сегодня-завтра уйдет на пенсию.
– Я хочу возобновить расследование по делу Оливера Ллуэллина, – заявил сержант.
Кински был единственным следователем в команде Шиллера, который мог позволить себе вольности в обращении с начальником – и не получить за это нагоняй.
Шиллер поставил локти на стол и сжал переносицу.
– Я думал, мы с этим покончили раз и навсегда, сержант, – устало ответил он. – Тебе что, больше заняться нечем?
– Открылись новые обстоятельства, – сообщил Кински, не сводя глаз с начальника.
– Какие еще обстоятельства?
Кински показал на пакетик.
– Девятимиллиметровые гильзы.
– Это я и сам вижу. На стрельбище набрал, что ли?
– На озере нашел. На том самом озере, где погиб Ллуэллин.
Шиллер снял очки и протер их платочком, потом склонился вперед, пристально глядя на Кински.
– И что с того? Ллуэллин утонул – в результате несчастного случая.
– Несчастный случай тут ни при чем.
– А этот металлолом при чем?
– Пока не знаю. Но очень хотел бы узнать.
– Тут и так все ясно. Ты же присутствовал на допросе свидетельницы.
– Свидетельница была подставная.
Шиллер откинулся в кресле и с громким вздохом скрестил руки на груди.
– С чего ты взял?
– С того.
– Маркус, словами-то не бросайся.
– Я не бросаюсь.
– У тебя есть доказательства?
– Будут, – заявил Кински.
Шиллер вздохнул и еще больше сгорбился, словно ему на плечи навалилась дополнительная тяжесть.
– Маркус, я готов тебе помочь. Ты ведь знаешь, я всегда вставал на твою сторону – а на это пошел бы далеко не каждый.
– Знаю, шеф, и ценю ваше терпение.
– Лучше держи рот на замке, пока не откопаешь что-нибудь существенное. Не забывай, с кем имеешь дело. В свое время консульство из-за этой Мадлен Лоран такую вонь подняло, что чертям тошно стало, и я не собираюсь еще раз туда соваться. – Он провел рукой по волосам и сбивчиво заговорил: – Бросил бы ты это дело, а? Сдался тебе какой-то богатенький буратино, который напился вдребезги и натворил глупостей! Плюнь ты на него! Нашел о чем думать, других проблем нет, что ли?
Кински оперся кулаками о стол.
– Если я найду доказательства – серьезные доказательства, – вы согласитесь снова открыть дело Ллуэллина?
– Доказательства понадобятся железобетонные.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77