- Он снова повернулся к пульту. - Хорошо, капитан. Примите корабль на борт. Возможно, более пристальное его изучение о чем-то нам скажет.
Он получил подтверждение приема приказа и выключил сеть.
- Итак, Клинок Императора, - сказал он, снова подняв взгляд на Мару, - мы пришли к соглашению. Темные Силы за то, что мы больше не держим на Каррде метку смерти. Долго ли вам добираться до нынешней базы Каррда?
Мара заколебалась, но эта информация ничего полезного Великому Адмиралу не давала.
- На "Небесном пути" около трех суток. Двое с половиной, если я потороплюсь.
- Я советую вам поторопиться, - сказал Траун. - Начиная с этого момента у вас восемь суток на получение координат и возвращение сюда ко мне.
Мара взглянула на него:
- Восемь дней? Но это…
- Восемь суток. Иначе я найду его сам и получу эти координаты своими методами.
В уме Мары пронеслась дюжина возможных остроумных возражений. Но еще один взгляд в эти горящие красные глаза заставил все их остаться невысказанными.
- Сделаю все, что смогу, - заставила она себя ответить и, повернувшись кругом, направилась к двери.
- Я уверен, что сможете, - бросил он ей вслед. - А после этого у нас состоится долгий разговор. Обо всех этих годах вашей жизни вне службы Империи… и о том, почему вы на нее так долго не возвращались.
Пелеон, не мигая, уставился на своего командира, сердце громко застучало в груди.
- Флот Катаны? - осторожно переспросил он.
- Так говорит наша юная воительница, - ответил Траун. Его взгляд не отрывался от одного из дисплеев адмиральского пульта. - Возможно, конечно, что она лжет.
Пелеон механически кивнул. Возможные варианты сыпались в его воображении, как из рога изобилия.
- Темные Силы, - прошептал он старинное прозвище, прислушиваясь к отголоску этих слов в своей памяти. - Знаете, было время, когда я сам надеялся разыскать этот флот.
- У большинства людей вашего возраста была такая мечта, - сухо заметил Траун. - Надежно ли установлен радиомаяк на борту ее судна?
- Да, сэр.
Пелеон позволил себе обвести взглядом помещение, не останавливая его ни на трехмерных скульптурах, ни на двухмерных произведениях искусства, которые воспроизвел здесь на этот раз Траун. Темные Силы. Потерявшиеся почти пятьдесят пять лет назад. И вот теперь, лишь протяни руку…
Он нахмурился, внезапно заметив что-то знакомое в воспроизведенных скульптурах.
- Все это разнообразные осколки произведений искусств, украшавших кабинеты компании "Звездные Двигатели Рендили" и департамента планирования развития флота в то время, когда проводились работы по созданию базисного проекта "Катана", - ответил Траун на его невысказанный вопрос.
- Понимаю, - сказал Пелеон. Он глубоко вздохнул и с явной неохотой вернул свои мысли в мир реальности. - Вы, конечно, отдаете себе отчет в том, сэр, насколько невероятно это заявление Шейд.
- Конечно, оно выглядит невероятным. - Траун поднял на Пелеона сверкающий взгляд. - Но в то же время оно правдоподобно. - Он щелкнул переключателем, и часть галереи искусств исчезла. - Посмотрите внимательно.
Пелеон повернул голову. Перед ним была сцена, которую Траун уже показывал ему несколько дней назад: три дредноута того ренегата, прикрывающие огнем бегство "Госпожи Удачи" и неопознанного грузового судна с планеты Нью-Ков.
Его поразила внезапная догадка, и он затаил дыхание:
- Те корабли?
- Да, - заговорил Траун полным удовлетворения голосом, - различия между обычными дредноутами и оборудованными репитерным управлением малозаметны, но их легко можно увидеть, когда знаешь, на что смотреть.
Пелеон наморщил лоб, разглядывая голографическое изображение и пытаясь собраться с мыслями.
- Если позволите, Адмирал, я должен заметить, что не вижу здравого объяснения тому, что Каррд снабжает этого ренегата-кореллианца кораблями.
- Согласен, - кивнул Траун. - Очевидно, кто-то еще с того попавшего в беду контрабандистского корабля догадался, на что они случайно наткнулись. Мы поищем этого кого-то.
- У нас есть какие-то наводки?
- Несколько. Если верить Шейд, они удирали от имперских сил, неудачно выполнив свою работу. Все подобные случаи где-нибудь зафиксированы в архивах; мы сопоставим их с тем, что нам известно о прошлом Каррда, и поглядим, что получится. Шейд также говорила, что их корабль был серьезно поврежден во время второго прыжка. Если они заявились на какой-нибудь из главных космопортов для ремонта, об этом тоже должно что-то сохраниться в архивах.
- Я немедленно дам задание разведке, - кивнул Пелеон.
- Хорошо, - взгляд Трауна некоторое время был немного отсутствующим. - Еще я хочу, чтобы вы установили контакт с Найлзом Феррье.
Пелеон покопался в памяти.
- Вы говорите о том похитителе кораблей, которого мы послали искать базу этого кореллианца?
- Именно о нем, - сказал Траун. - Велите ему позабыть о кореллианце и сосредоточить внимание на Соло и калриссите. - Он вскинул бровь. - В конце концов, если кореллианец в самом деле планирует воссоединение с Сопротивлением, что может быть лучшим приданным, чем флот Катаны?
Засвистело устройство связи.
- Да? - откликнулся Траун.
- Сэр, цель совершила прыжок на световую скорость, - доложил голос из динамика. - Мы принимали устойчивый сигнал маяка, сейчас приступаем к экстраполяции.
- Очень хорошо, лейтенант, - сказал Траун. - Пока не беспокойтесь ни о каких экстраполяциях… она еще хотя бы один раз изменит курс, прежде чем двинется в нужном направлении.
- Да, сэр.
- И все же нам не следует отпускать ее слишком далеко, - сказал Траун Пелеону, выключив связь. - Возвращайтесь-ка на мостик, капитан, и направьте "Химеру" следом за ней.
- Да, сэр. - Пелеон помедлил. - Я думал, что мы дадим ей время добыть для нас координаты Катаны.
Выражение лица Трауна сделалось суровым.
- Она более не в имперском штате, капитан, - сказал он. - Возможно, ей хочется убедить нас в том, что она готова вернуться, - может быть, даже сама верит в то, что это так. Не имеет значения. Она ведет нас к Каррду, и важно только это. От него и нашего изменника-кореллианца мы протянули две ниточки к флоту Катаны. Руководствуясь одной или другой, мы до него доберемся.
Пелеон кивнул, снова чувствуя приступ волнения, несмотря на свои неимоверные усилия не выражать эмоций по этому поводу. Флот Катаны? Две сотни дредноутов, которые просто ждут, пока Империя возьмет их в свои руки…
- У меня есть ощущение, Адмирал, - сказал он, - что наше решающее выступление против Сопротивления готово начаться с небольшим опережением графика.
Траун улыбнулся:
- И у меня появилась уверенность, капитан, что, возможно, вы правы.
ГЛАВА 18
Они с раннего утра сидели за столом в доме Майтакхи, изучали карты и разложенные на полу планы и диаграммы, разрабатывая план действий, который мог бы оказаться чем-то большим, чем просто усложненный способ добровольной сдачи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
Он получил подтверждение приема приказа и выключил сеть.
- Итак, Клинок Императора, - сказал он, снова подняв взгляд на Мару, - мы пришли к соглашению. Темные Силы за то, что мы больше не держим на Каррде метку смерти. Долго ли вам добираться до нынешней базы Каррда?
Мара заколебалась, но эта информация ничего полезного Великому Адмиралу не давала.
- На "Небесном пути" около трех суток. Двое с половиной, если я потороплюсь.
- Я советую вам поторопиться, - сказал Траун. - Начиная с этого момента у вас восемь суток на получение координат и возвращение сюда ко мне.
Мара взглянула на него:
- Восемь дней? Но это…
- Восемь суток. Иначе я найду его сам и получу эти координаты своими методами.
В уме Мары пронеслась дюжина возможных остроумных возражений. Но еще один взгляд в эти горящие красные глаза заставил все их остаться невысказанными.
- Сделаю все, что смогу, - заставила она себя ответить и, повернувшись кругом, направилась к двери.
- Я уверен, что сможете, - бросил он ей вслед. - А после этого у нас состоится долгий разговор. Обо всех этих годах вашей жизни вне службы Империи… и о том, почему вы на нее так долго не возвращались.
Пелеон, не мигая, уставился на своего командира, сердце громко застучало в груди.
- Флот Катаны? - осторожно переспросил он.
- Так говорит наша юная воительница, - ответил Траун. Его взгляд не отрывался от одного из дисплеев адмиральского пульта. - Возможно, конечно, что она лжет.
Пелеон механически кивнул. Возможные варианты сыпались в его воображении, как из рога изобилия.
- Темные Силы, - прошептал он старинное прозвище, прислушиваясь к отголоску этих слов в своей памяти. - Знаете, было время, когда я сам надеялся разыскать этот флот.
- У большинства людей вашего возраста была такая мечта, - сухо заметил Траун. - Надежно ли установлен радиомаяк на борту ее судна?
- Да, сэр.
Пелеон позволил себе обвести взглядом помещение, не останавливая его ни на трехмерных скульптурах, ни на двухмерных произведениях искусства, которые воспроизвел здесь на этот раз Траун. Темные Силы. Потерявшиеся почти пятьдесят пять лет назад. И вот теперь, лишь протяни руку…
Он нахмурился, внезапно заметив что-то знакомое в воспроизведенных скульптурах.
- Все это разнообразные осколки произведений искусств, украшавших кабинеты компании "Звездные Двигатели Рендили" и департамента планирования развития флота в то время, когда проводились работы по созданию базисного проекта "Катана", - ответил Траун на его невысказанный вопрос.
- Понимаю, - сказал Пелеон. Он глубоко вздохнул и с явной неохотой вернул свои мысли в мир реальности. - Вы, конечно, отдаете себе отчет в том, сэр, насколько невероятно это заявление Шейд.
- Конечно, оно выглядит невероятным. - Траун поднял на Пелеона сверкающий взгляд. - Но в то же время оно правдоподобно. - Он щелкнул переключателем, и часть галереи искусств исчезла. - Посмотрите внимательно.
Пелеон повернул голову. Перед ним была сцена, которую Траун уже показывал ему несколько дней назад: три дредноута того ренегата, прикрывающие огнем бегство "Госпожи Удачи" и неопознанного грузового судна с планеты Нью-Ков.
Его поразила внезапная догадка, и он затаил дыхание:
- Те корабли?
- Да, - заговорил Траун полным удовлетворения голосом, - различия между обычными дредноутами и оборудованными репитерным управлением малозаметны, но их легко можно увидеть, когда знаешь, на что смотреть.
Пелеон наморщил лоб, разглядывая голографическое изображение и пытаясь собраться с мыслями.
- Если позволите, Адмирал, я должен заметить, что не вижу здравого объяснения тому, что Каррд снабжает этого ренегата-кореллианца кораблями.
- Согласен, - кивнул Траун. - Очевидно, кто-то еще с того попавшего в беду контрабандистского корабля догадался, на что они случайно наткнулись. Мы поищем этого кого-то.
- У нас есть какие-то наводки?
- Несколько. Если верить Шейд, они удирали от имперских сил, неудачно выполнив свою работу. Все подобные случаи где-нибудь зафиксированы в архивах; мы сопоставим их с тем, что нам известно о прошлом Каррда, и поглядим, что получится. Шейд также говорила, что их корабль был серьезно поврежден во время второго прыжка. Если они заявились на какой-нибудь из главных космопортов для ремонта, об этом тоже должно что-то сохраниться в архивах.
- Я немедленно дам задание разведке, - кивнул Пелеон.
- Хорошо, - взгляд Трауна некоторое время был немного отсутствующим. - Еще я хочу, чтобы вы установили контакт с Найлзом Феррье.
Пелеон покопался в памяти.
- Вы говорите о том похитителе кораблей, которого мы послали искать базу этого кореллианца?
- Именно о нем, - сказал Траун. - Велите ему позабыть о кореллианце и сосредоточить внимание на Соло и калриссите. - Он вскинул бровь. - В конце концов, если кореллианец в самом деле планирует воссоединение с Сопротивлением, что может быть лучшим приданным, чем флот Катаны?
Засвистело устройство связи.
- Да? - откликнулся Траун.
- Сэр, цель совершила прыжок на световую скорость, - доложил голос из динамика. - Мы принимали устойчивый сигнал маяка, сейчас приступаем к экстраполяции.
- Очень хорошо, лейтенант, - сказал Траун. - Пока не беспокойтесь ни о каких экстраполяциях… она еще хотя бы один раз изменит курс, прежде чем двинется в нужном направлении.
- Да, сэр.
- И все же нам не следует отпускать ее слишком далеко, - сказал Траун Пелеону, выключив связь. - Возвращайтесь-ка на мостик, капитан, и направьте "Химеру" следом за ней.
- Да, сэр. - Пелеон помедлил. - Я думал, что мы дадим ей время добыть для нас координаты Катаны.
Выражение лица Трауна сделалось суровым.
- Она более не в имперском штате, капитан, - сказал он. - Возможно, ей хочется убедить нас в том, что она готова вернуться, - может быть, даже сама верит в то, что это так. Не имеет значения. Она ведет нас к Каррду, и важно только это. От него и нашего изменника-кореллианца мы протянули две ниточки к флоту Катаны. Руководствуясь одной или другой, мы до него доберемся.
Пелеон кивнул, снова чувствуя приступ волнения, несмотря на свои неимоверные усилия не выражать эмоций по этому поводу. Флот Катаны? Две сотни дредноутов, которые просто ждут, пока Империя возьмет их в свои руки…
- У меня есть ощущение, Адмирал, - сказал он, - что наше решающее выступление против Сопротивления готово начаться с небольшим опережением графика.
Траун улыбнулся:
- И у меня появилась уверенность, капитан, что, возможно, вы правы.
ГЛАВА 18
Они с раннего утра сидели за столом в доме Майтакхи, изучали карты и разложенные на полу планы и диаграммы, разрабатывая план действий, который мог бы оказаться чем-то большим, чем просто усложненный способ добровольной сдачи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123