ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Время от времени вдали показывались индейцы, которые погоняли своих низкорослых лошадей, не обращая никакого внимания на Шона и его спутницу. Обычно они передвигались по двое-трое, редко по несколько человек.
Когда индейцы попадались им прямо на пути, они предпочитали свернуть в сторону. Но это случалось редко, поскольку Шон каким-то странным образом заранее чувствовал их приближение.
После того как группа из восьми туземцев довольно долго сопровождала их по параллельной тропе, а потом резко свернула с нее и исчезла так же внезапно, как и появилась, Сара спросила у Шона:
— Это были те краснокожие, которые враждебно относятся к белым людям?
— Нет, детка. В этих краях врагов почти нет. Здешние индейцы редко сталкивались с белыми, поэтому у них нет оснований ни ненавидеть, ни бояться нас. Большинство племен, живущих в долинах, миролюбиво. Только команчи и апачи настроены воинственно, да и то лишь по отношению друг к другу. Иногда они объединяются и воюют с другими племенами. А к бледнолицым они просто равнодушны. Правда, боюсь, что этому скоро придет конец. — Шон нахмурился. — Когда лавина белых поселенцев хлынет сюда и начнет вытеснять индейцев с их исконных земель, они ожесточатся. Уже сейчас торговцы пушниной бессовестно обманывают их, скупая великолепные меха по дешевке. Когда индейцы поймут, что их обкрадывают, то не станут терпеть, а встанут на тропу войны.
— Торговцы пушниной? Но ведь ты говорил, что сам охотишься и выделываешь шкурки для продажи!
— Так и есть, Сара. Но речь не обо мне, а о тех, кто наживается за счет туземцев, о перекупщиках.
К тому же индейцы не умеют как следует выделывать шкурки, хотя охотники они великолепные. Мои шкурки стоят дороже, потому что я знаю способ, как сохранить мех прочным и блестящим, — он улыбнулся. — Мне нравится охота. Это очень азартное занятие, и я получаю от него удовольствие. Коммерческая сторона этого дела интересует меня гораздо меньше.
Через несколько дней тропа привела их на берег широкой реки со спокойным медленным течением.
— Это Арканзас, — сказал Шон. — Здесь я зимовал два последних года, только выше по течению, там, где в нее впадают притоки. Бобр, водяная крыса, ондатра, лиса… Зверья там видимо-невидимо. Там у меня есть хижина. Если она цела, то жить будем в ней.
— А это далеко?
— Не очень, крошка. Если ехать быстро, то за две недели доберемся.
По истечении первой недели горная гряда осталась далеко позади, вокруг простиралась равнина, кое-где виднелись невысокие холмы. Путники держались северного берега реки Арканзас, крутого и обрывистого.
Однажды в полдень они выехали к небольшому притоку, впадающему в реку с севера. Одинокая ольха склонила свои голые ветви, на которых сохранилось лишь несколько золотистых листочков, к самой воде.
В тридцати ярдах от дерева Шон остановил мула и сделал Саре знак последовать его примеру. Приложив ладони ко рту наподобие рупора, Шон закричал что было сил:.
— Эй! Джей Джей, принимай гостей!
Сара недоуменно огляделась, но не заметила в этом пустынном месте ни хижины, ни следа пребывания человека.
— Запомни, Сара, — сказал Шон, — когда приближаешься к чьей-нибудь хижине или лагерю, надо обнаружить свое присутствие первым, а не то можно схлопотать пулю.
Он поспешил развеять удивление Сары и указал в сторону дерева. Она пригляделась внимательнее и увидела, как от ствола отделилась человеческая фигура. Мужчина огромного роста с белой бородой, развевающейся на ветру, и ружьем наперевес по-медвежьи неуклюже заковылял им навстречу.
— Ба! Здорово, старый ирландский койот! — воскликнул он приветственно, подойдя ближе и узнав Шона.
Шон спешился и с улыбкой обнял приятеля.
— Что-то ты поздно в этот раз, — сказал громила укоризненно. — Я уж думал, ты и вовсе не приедешь. Решил, что ты угодил в капкан где-нибудь на Миссисипи!
— Просто выехал позже, — спокойно объяснил Шон и повернулся к своей спутнице. — Джей Джей, позволь представить тебе Сару Мади. Сара, этот косолапый медведь, который ходит на задних лапах, как человек, Джей Джей Рид.
— Наконец и ты решил взять с собой на зимовку скво? — с прищуром глядя на Сару, сказал Джей Джей. — Я думал, ты никогда не отважишься на это. Какая-то она у тебя невзрачная. Постой-ка… — Он замолчал, и вдруг глаза его изумленно округлились. — Да она же не индианка!
— Ты угадал, Джей Джей, — рассмеялся Шон и объяснил уже серьезно. — Мисс Мади — горничная благородной английской леди. Она совсем недавно прибыла в Новый Орлеан на корабле.
— Горничная! Из Англии! Ну и ну! — Джей Джей недоверчиво разглядывал ее. — Признайся, приятель, что ты дурачишь старого Джей Джея!
— Никакого обмана, дружище, — торжественно заверил его Шон. — Могу на Библии поклясться, что это правда!
— Ладно, — Джей Джей отвернулся от Сары и зябко поежился. С этого момента он, казалось, забыл о существовании девушки. — Здесь сырость чертовская, я промок насквозь, а огня нет, чтобы высушиться. Почему бы тебе не разгрузить мулов? Можешь привязать их вон там. Трава еще кое-где осталась, пусть пощиплют. И сразу возвращайся.
Выкурим по трубочке да поговорим — столько не виделись. А потом сообразим что-нибудь на ужин.
Я скажу Болтунье, чтобы поджарила нам всем по куску буди на.
Джей Джей развернулся и направился к обрыву у реки, за которым вскоре исчез. Сара смотрела ему вслед, раскрыв рот. Шона это развеселило.
— Похоже, Джей Джей потряс тебя своим видом.
— Не то слово, — призналась Сара, которой не терпелось засыпать его вопросами. — А что такое будин?
— Ты уверена, что хочешь знать? — снова расхохотался Шон.
— Если бы не хотела, то и не спрашивала бы!
— Это кишки бизона, которые считаются здесь редким деликатесом. Их слегка обжаривают на сильном огне.
— А-а… — протянула Сара. — А Болтунья? Это, наверное, его скво?
— Да, это его индейская жена из племени арапахо, — ответил Шон и снова рассмеялся.
— А теперь почему ты смеешься?
— Скоро узнаешь, детка.
Шон принялся распрягать и разгружать мулов, складывая тюки и упряжь под деревом. Сара помогала ему. Потом он повел мулов на небольшой лужок у слияния реки и притока, где паслись мулы Джей Джея. Саре не хотелось оставаться в одиночестве, и она бросилась следом за Шоном.
— Джей Джей, чтоб ты знала, уникальный человек среди охотников, — сказал Шон. — Он живет здесь столько, сколько я его знаю, и за все эти годы ни разу не возвращался в цивилизованный мир. Ему хватает того, что он зарабатывает, на покупку сахара, табака и других необходимых вещей. Джей Джей посылает шкурки с охотниками, которым доверяет, и те привозят ему табак и все прочее.
Последние два года эту услугу оказываю ему я. В моем багаже есть кое-что и для него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104