ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ты хочешь сказать, что он живет в этой глуши, не видя никого, кроме охотников и своей жены?
— Именно так, Сара. И еще, конечно, он видит индейцев. Кстати, у него с ними прекрасные отношения. Правда, они считают его немного помешанным, и сам Джей Джей не особенно стремится опровергнуть эту легенду. Индейцы с благоговением относятся к сумасшедшим. В действительности Джей Джей совершенно нормален. Немножко экстравагантен, возможно, но не более того, И хитер при этом как лис, — усмехнулся Шон. — Некоторые говорят про него, что он упрям как осел, но я бы никому не советовал назвать его ослом открыто. Недолго проживет на свете такой человек.
— Когда человек живет в одиночестве, то можно и с ума сойти.
— Наверное, так и есть. Но это не про Джей Джея. Он любит повторять, что вдоволь насмотрелся на плоды цивилизации и больше не хочет. Теперь живет припеваючи и вполне счастлив. Он мой друг, и я хочу, чтобы ты не боялась его, несмотря на некоторые странности характера.
Сара заметила клочок возделанной земли, с которой, видимо, совсем недавно собрали урожай. Она поинтересовалась у Шона, что это такое.
— Владения Болтуньи. Она выращивает здесь овощи и кукурузу. Кукуруза идет на лепешки и на водку для Джей Джея.
— Он сам делает водку из кукурузы?
— Да, и ты скоро ее попробуешь. На вкус она похожа на амброзию, но сбивает с ног, как удар лошадиного копыта. — Они направились к своим пожиткам. — Хочу предупредить тебя, Сара Мади: здесь люди обижаются на гостей, которые отказываются от угощения, преподнесенного от чистого сердца. Болтунья может затаить на тебя зло, если ты не похвалишь ее стряпню, — сказал он и добавил уже серьезно:
— Имей в виду, что это вспыльчивая особа, которая всегда держит под рукой нож.
Из большой кучи тюков Шон выбрал один, взвалил его себе на плечо, и они двинулись к берегу реки. Сара долго не замечала замаскированного жилища Джей Джея, пока Шон не подтолкнул ее к зарослям колючего кустарника, где скрывалась маленькая дверца с косяками из толстых бревен. Шон шутливо поклонился, пропуская ее вперед, и Сара вошла внутрь.
Там было так темно, что девушка сначала ничего не могла разглядеть. Ее поразил тяжелый спертый воздух, смесь запахов дыма, стряпни, испражнений животных и немытого человеческого тела. Постепенно глаза привыкли к темноте, и она стала различать предметы скудной обстановки в этой пещере, вырытой в крутом склоне речного берега.
Низкий потолок был черен от копоти, две стены были бревенчатыми, две земляными. У дальней стены располагался очаг, в котором ярко пылал огонь. От примитивной, сложенной из камней печурки тянуло дым в комнату, хотя у нее и имелась труба.
Помещение было на редкость тесным. На гвоздях, вбитых в бревенчатую стену, вперемежку висели ружья, капканы и длинные полосы вяленого мяса. Несколько медвежьих шкур валялось на грязном земляном полу. В углу Сара заметила предмет, который, видимо, служил постелью, — ивовые прутья, сложенные крестообразно на бревенчатой опоре и покрытые двумя шкурами бизона. Стульев не было. Джей Джей сидел по-турецки на медвежьей шкуре перед очагом.
Худая женщина суетилась возле печки.
— Я привез тебе кое-что, Джей Джей, — сказал Шон, сбрасывая с плеча тяжелую ношу.
— Потом, — равнодушно махнул рукой хозяин. — Я вот уже два месяца обхожусь без этого.
— Послушай, ты ведь просил табак? Извини, у меня вылетело из головы.
— Да ладно тебе! Ирландцы не могут обойтись без шуточек. — Джей Джей полез в мешок Шона и достал кожаный кисет. Развязав тесемку, он с удовольствием втянул запах едкого зелья, и улыбка блаженства расползлась по его лицу. — Хорош табак! А то я уже начал курить кукурузную труху.
Джей Джей набил трубку и вышел из пещеры. Когда женщина обернулась, Сара поразилась, насколько она хрупка, изящна и молода. Сара могла лишь догадываться о том, сколько лет Джей Джею, но его скво, безусловно, годилась ему в дочери.
— Болтунья, это Сара Мади, — представил ее Шон хозяйке.
Индианка хихикнула, прикрыв рот рукой, и молча удалилась в дальний угол жилища.
— Она говорит по-английски? — шепотом спросила Сара у Шона.
— Лучше, чем Джей Джей. По крайней мере он так уверяет. Она разговаривает только с ним. Никто никогда не слышал от нее ни одного слова даже на ее родном языке. Вот почему Джей Джей прозвал ее Болтуньей.
— Значит, это не настоящее ее имя?
— Нет, это прозвище, которым окрестил ее муж.
— А вот и я, Шон! — радостно возвестил Джей Джей, внося в пещеру круглый сосуд. — Лошадиная моча собственного приготовления! Я держал ее снаружи, чтобы охладилась как следует.
Болтунья достала четыре большие кружки. Джей Джей наполнил их до краев. Болтунья, протянула одну Шону, а вторую поднесла Саре, смущенно склонив голову, но не спуская с гостьи внимательного хитроватого взгляда.
Сара с подозрением поднесла к губам чашку. Ее содержимое выглядело вполне безобидно и более всего напоминало чистую воду. Все расселись полукругом возле очага.
Сара устроилась рядом с Шоном.
— За грядущую зимовку! Пусть она принесет нам удачу, Шон! — произнес тост Джей Джей.
— С радостью выпью за это!
Шон и Джей Джей одновременно опрокинули в себя прозрачную жидкость, Болтунья пила маленькими глотками. Сара решила, что если хозяйка может сделать это, то ей тоже бояться нечего.
Она отхлебнула из кружки слишком быстро и слишком много. В горле у нее приятно потеплело, но в следующий миг желудок обожгло огнем. Сара отчаянно закашлялась, в глазах у нее потемнело. Шон рассмеялся и похлопал ее по спине. Сара невольно вспомнила, что Джеб сделал то же самое, когда напоил ее бренди у себя в каюте на «Северной звезде».
— Оставь меня! — зло осадила Шона Сара.
Шон удивился, но не стал возражать и обратился за чем-то к Джей Джею. Сара, досадуя на свою несдержанность, заставила себя осушить кружку до дна.
Болтунья тем временем поднялась и разложила по оловянным тарелкам только что приготовленное кушанье. Сара знала от Шона, что это было, и старалась по возможности не смотреть на тарелку. Остальные ели с большим удовольствием, то и дело прерывая трапезу восхищенными возгласами. Сара поймала на себе настороженный взгляд Болтуньй и ожесточенно набросилась на еду. При всем своем отталкивающем виде будин оказался приятен на вкус. Но Сара не могла заставить себя забыть о том, что ест, и ее желудок предательски отяжелел, стремясь исторгнуть из себя пищу.
Сара испугалась, что ее вытошнит, и запила будин кукурузной водкой.
После глотка водки уставшую после целого дня тяжелого пути и разморенную жаром очага Сару стало неудержимо клонить ко сну. Шон оживленно беседовал с хозяином, изредка разражаясь громким смехом, их голоса постепенно отдалялись от Сары, вплетаясь в подступающее сновидение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104