ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

) Гейл кокетничала с ним и строила ему глазки. В ней было что-то неприятное. Ее взгляд был гипнотизирующим и очень походил на взгляд рептилий. Никогда раньше он не видел таких глаз. Гейл попыталась польстить Алану.
– Вы лучший друг Винса. Он говорит, что вы замечательный маклер. Папа дал мне кое-какие деньги, и хотелось бы, чтобы вы поиграли для меня на бирже.
Он холодно ответил:
– Я не играю на бирже. Она была удивлена.
– Но Винс сказал, что вы помогаете ему. Он говорит, что вы чертовски проницательны.
– Не верьте этому, мисс Бишоп.
– О, не стоит называть меня так официально. Все зовут меня Гейл.
Алан ничего не ответил.
– Но вы должны быть моим маклером, – настаивала она.
– Я уверен, что у вашего отца уже есть собственный первоклассный маклер.
– У папы может быть кто угодно, а я собираюсь отдать свои деньги вам, – ответила Гейл и коснулась щекой плеча Алана.
Он запомнил то неприятное ощущение, которое вызвало это касание. Как будто кошка, выгнув спину, вдруг потерлась о его лодыжку. Он не выносил этого. Он вообще не любил кошек. Алан предпочитал собак…
Да, в мисс Бишоп было что-то похожее на рептилию. Алан чувствовал, что ей было безразлично, как он к ней относится. Ей нужен был Винс. Возможно, Гейл так не нравилась Алану из-за Кристины. Никто не может увиваться за Винсом, пока его жена лежит в больнице из-за аварии, в которой виноват был он. Но мучения Алана не закончились и после танца.
Винс подошел к ним и спросил:
– Ну что, Алан, разве я был не прав? Разве не великолепно она танцует?
Алан кивнул в сторону Гейл.
– Великолепно, но, боюсь, я был плохим партнером. Он прикусил язык, чтобы не добавить:
– Мой дорогой Винсент, она танцует намного хуже и обладает меньшим вкусом, чем твоя жена.
Когда он повернулся чтобы уйти, Винс, который выпил шампанского немного больше, чем следовало, остановил его:
– Я сказал ей, что ее неправильно назвали. Ей очень подходит имя Тайфун.
Гейл многозначительно постучала себе по лбу и улыбнулась Алану.
– Сэр, ваш клиент «не в себе».
Отходя, Алан услышал, как они рассмеялись.
Это был просто невинный флирт (быть может, с самой маленькой толикой чувственности). Просто двое людей, очень подходивших друг другу, развлекались. Он часто раньше видел Винса, флиртующего с девушками, в которых он потом влюблялся. Именно поэтому он так расстроился, узнав, что Кристина выходит замуж за Винса. И все же Алан надеялся, что после свадьбы Винс успокоится и перестанет волочиться за женщинами.
Алан отбросил воспоминания о Рэкхэме, Гейл Бишоп и Винсе и взял Кристину за руку.
– Я загляну завтра, – сказал он, – потому что скоро я не смогу тебя так часто видеть. Ты уже будешь вне пределов досягаемости.
Кристина была искренне огорчена. Ей будет так не хватать визитов Алана… их игр… их дружбы… как будто она расстается с любимым братом.
– Алан, – сказала она, – не оставляй меня только из-за того, что я переезжаю в Рэкхэм. Ты знаешь, что Винс всегда тебе рад. Обещай приезжать как можно чаще.
Он вынужден был ответить:
– Конечно, если ты хочешь.
– Спасибо тебе, спасибо за все, что ты делал, пока я лежала здесь.
– Я ничего не делал.
– Нет, ты делал, и много. Вы с Пэт мне очень помогли.
– Поправляйся скорее и начинай опять ходить. Это все, чего мы хотим.
Он резко встал и ушел. Она не успела увидеть боль и печаль в его глазах. После его ухода она устроилась поудобнее и, предвкушая удовольствие, взяла в руки книгу, которую он ей принес. Книга была неновая. Это была одна из любимых книг Алана и ему хотелось, чтобы она прочла ее. В ней описывалась жизнь очень смелых и удивительно мужественных людей. Это был роман Спенсера Чепмена «Джунгли». Алан восхищался этим писателем и рассказал Кристине, что, будучи в армии, Чепмен провел своих людей через джунгли, не потеряв ни единого человека. Они преодолели фантастические трудности, болезни, опасности, не потеряв веру ни в Бога, ни в людей.
– Возможно, эта книга не для женщин, но мне почему-то кажется, что она тебе понравится, – добавил он.
Пролистав книгу, она поняла, что книга ей действительно понравится. Кристина сообразила также и то, почему Алан принес именно эту книгу. Он хотел показать ей, что люди попадают и в худшее положение, но и тогда не теряют мужества. Что значат ее маленькая боль и ее маленькие печали по сравнению с тем ужасным миром, который противостоял Спенсеру Чепмену и его людям.
Но когда Винс пришел навестить Кристину на следующее утро и увидел эту книгу, он сразу же начал высмеивать ее.
– Тебе совсем не подходит эта книга. Тебе надо что-то веселое и легкое, чтобы развлечь тебя. Как глупо, что Алан принес тебе это.
Но она покачала головой и сказала довольно мрачно:
– Ты не прав, дорогой. Это как раз то, что мне сейчас надо.
Винс не стал спорить. Он не читал книгу и не мог предметно говорить о ней. Да его и не интересовали люди, уходившие в экспедиции, завоевывающие джунгли и горные вершины. Конечно, они мужественные и смелые люди. Но если ты любишь рисковать, то почему бы не сделать риск приятным, вместо того чтобы подвергать себя заразным болезням?
– Алан иногда бывает занудой, – сказал Винс зевая. Он устал. Вчера он допоздна задержался в одном из городских казино. Он много проиграл и был расстроен.
Красивые глаза Кристины с удивлением смотрели на него. Она была изумлена. Никогда раньше она не слышала, чтобы Винс так отзывался об Алане. Но сегодня утром он был раздражен.
– Думаю, Алану нужно прекратить все это чтение и постоянное философствование. У него стал портиться характер. Он чуть не испортил мамин званый ужин в Рэкхэме.
Кристине захотелось защитить Алана.
– Но ведь он очень обаятельный – ты сам так всегда говорил. Не могу представить, чтобы Алан был занудой.
– Он может быть им, когда у него плохое настроение. – Cказал Винс. – Он был почти груб с мисс Бишоп.
– О, мисс Бишоп!
В уголках красивого рта Кристины появились две ямочки.
Винс удивленно откинул голову.
– Ведь ты ее не знаешь?
– Алан мне ее описал.
– Я думаю, он ей не понравился.
– Странно. Обычно он нравится людям, – сказала Кристина, опять почувствовав необходимость защитить человека, который был к ней так добр.
В красивых глазах Винсента запрыгали веселые огоньки. Кристина знала этот взгляд и чувствовала, что любая женщина может простить Винса, когда он так на нее смотрит.
– Моя сладкая, этой красивой ведьме понравился именно я.
Теперь пришел черед ухмыльнуться Кристине.
– Рада, что ты не употребил слова «шлюха».
– Твое определение лучше, – засмеялся Винс и, наклонившись, поцеловал ее в шею.
Ее длинная тонкая шея всегда восхищала Винса.
Мисс Бишоп была забыта. У Винса изменилось настроение, он опять был полон внимания и сочувствия к своей жене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56