ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он был смуглым от природы, но линия загара все равно была заметна.
Сьерра и до этого видела голых мужчин. Не то чтобы у нее было много лишних денег, чтобы тратить их на развлечения типа мужского стриптиза, но она иногда ходила в кино и время от времени покупала журналы. Просто большинство мужчин не были похожи на Бена и большинство мужчин не действовали на нее так, как Бен.
Бен усмехнулся, но улыбка показалась Сьерре довольно натянутой.
– Я чувствую себя роскошным блюдом, которое поставили перед изголодавшейся женщиной. – Он притронулся к тому месту, которое с такой силой притягивало взгляд Сьерры. – Нет ничего удивительного в том, что, когда ты рядом, он ведет себя таким образом. – Бен вновь похлопал по матрасу рядом с собой: – Залезай, не бойся. Все будет в порядке. В этом ты можешь на меня положиться.
Сьерра сдалась и молча легла на кровать рядом с Беном, тут же укрывшись простыней.
Бен налил кофе в чашку и подал Сьерре, терпеливо дождавшись, когда она выпростает руку из-под простыни.
Сьерра сделала осторожный глоток.
– Ты не должна меня ревновать, – сказал Бен. – Кэти – одна из немногих работниц, кто не пытается заманить меня в постель...
Сьерра не дала договорить:
– Но она с тобой заигрывает! И ты с ней тоже. – Бен пожал плечами:
– Заигрывание бывает разным. Дело в том, что ни она, ни я не относимся к этому всерьез.
Сьерра занялась пончиком. Она повторяла себе, что не хочет никаких отношений с Беном. Ничего постоянного и серьезного. В таком случае, какое ей дело, спит он со своими сотрудницами или нет? Но, черт побери, ей было до этого дело!
– Тем более Кэти помолвлена и счастлива со своим женихом, – продолжил Бен. Взгляд его был очень даже искренний. – Я видел ее жениха. Хороший парень. Они любят друг друга, и когда Кэти меня поддразнивает, мы оба понимаем, что это ничего не значит.
Сьерра обдумывала его слова. Когда она была моложе, она тоже флиртовала с парнями, а они с ней. Но это было в другой жизни. Она даже не могла вспомнить, когда в последний раз замечала интерес к себе со стороны мужчины. За исключением Бена, конечно.
– Откуда тебе знать, всерьез это или нет?
Бен сунул руку под простыню и коснулся ее соска. Сьерра почувствовала, как по позвоночнику побежали мурашки, а потом на нее накатил жар.
– Знаю. – Бен посмотрел ей в глаза. – Настоящее желание невозможно скрыть. Оно во взгляде, в движениях... – Палец его скользнул к пупку Сьерры. Простыня упала.
Сьерра держала чашку с кофе в одной руке, а в другой – пончик. Она ничего не могла предпринять, чтобы остановить Бена. Но ей и не хотелось его останавливать.
– Некоторые женщины бывали весьма настойчивы. – Он провел пальцем вверх, до подбородка. – Но как я уже тебе говорил, я не сплю с теми, кто на меня работает.
Сьерре понадобилось время, чтобы выровнять дыхание.
– Какая... дискриминация.
– Это точно. – Бен отставил свой кофе в сторону и включил свет, на мгновение, ослепив Сьерру. – А теперь я хочу с тобой поговорить.
Сьерре не понравилось, как он это сказал. Она надеялась еще раз заняться с ним любовью, но, несмотря на все его прикосновения и жаркие взгляды, на уме у него было другое.
– Мне надо собираться на работу.
– Ты еще успеешь. – Бен взял чашку из рук Сьерры. Потом забрал недоеденный пончик и положил все на пол. Когда он вновь уселся в кровати, опершись спиной о стену, он был сама деловитость.
Сьерра почувствовала комичность ситуации, но смешно ей не было. Ей не было даже забавно.
– Не могу поверить, что я нахожусь с тобой в одной постели и все, что ты хочешь, – это поговорить.
Бен вздохнул:
– Все, чего я хочу? Не совсем. Но нам надо обсудить кое-какие важные вопросы. – Он погладил ее шею. – Когда мы закончим разговор, я отдам свое бедное тело в полное твое распоряжение. Идет?
Она не позволит ему манипулировать собой с помощью чувственных обещаний.
– Нечего нам обсуждать.
Бен застонал:
– Признай очевидное, Сьерра. Кое-что изменилось, и ты об этом знаешь. Я имею право задать тебе несколько вопросов.
– Потому что мы вместе спали?
– И поэтому тоже. И еще потому, что существует твой бывший муж, и вчера я стал свидетелем очень неприятной сцены.
Сердце Сьерры подпрыгнуло.
– Это тебя не касается, Бен!
У нее не было сомнений в том, что если Гриффин захочет разрушить ее бизнес, он это сделает. Но он мог также лишить Бена его мотеля. А вот этого Сьерра уже не смогла бы пережить.
Бен нежно взял Сьерру за подбородок:
– Сьерра, поверь мне, я знаю, что ты сильная и можешь справиться с любой ситуацией. Почти с любой.
– Со всеми ситуациями.
Бен сдвинул брови и понизил голос:
– Только объясни, что происходило между вами вчера вечером. Этот ублюдок тебе угрожал?
Только не это. Сейчас она встанет с постели и распрощается с Беном. Каким бы привлекательным ни было его предложение, надо уметь отказывать себе в удовольствии. Может, она бы еще могла довериться Кенту, но поставить на карту жизнь Бена – нет. Если с ним что-нибудь случится, она себе этого не простит.
Сьерра попыталась встать с постели, но Бен схватил ее за руки повыше локтей. Он приподнял ее над собой и приблизил ее лицо к своему.
– Проклятие, Сьерра...
Сьерра онемела от боли. В мгновение ока Бен разжал пальцы.
– В чем дело? Я сделал тебе больно? – Сьерра отвернулась.
Повисла напряженная тишина. Бен ласково провел рукой по ее плечам и вдруг замер:
– Господи!
Сьерре ни к чему было смотреть туда, куда сейчас смотрел он. У нее вообще была такая кожа, на которой синяк поставить ничего не стоило, а вчера Грифф так схватил ее, что синяки теперь останутся надолго.
Бен осторожно провел по уродливой отметине кончиками пальцев. Это прикосновение не доставило Сьерре физической боли, но эмоционально она была раздавлена.
– Это он сделал? – мрачно спросил Бен.
– Пустяки, – с легкостью, стоившей ей немалых усилий, ответила Сьерра.
Так, словно он мог излечить синяки прикосновением, Бен нежно водил по ним пальцами.
– Ты хочешь сказать, что он делал это с тобой столько раз, что тебя это перестало беспокоить? – хрипло спросил Бен.
Сьерра заставила себя посмотреть Бену в глаза. Зрачки его потемнели от гнева, и в то же время глаза его светились нежной заботой по отношению к ней.
– Я хочу сказать, что это не твое дело. – Сьерра постаралась, чтобы эти слова прозвучали холодно и даже высокомерно.
Она думала, что Бен разозлится на нее, но он лишь нежно поцеловал ее в губы:
– Прости, любимая.
Встревоженная решимостью в его голосе, Сьерра попыталась сесть, но Бен накрыл ее своим телом: грудь к груди, бедра к бедрам – и прошептал:
– Но теперь это будет моим делом.
Сьерра побледнела, глаза наполнились слезами.
– Убирайся.
Решимость Бена крепла. Он должен был до нее достучаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70