ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы утверждаете, доктор, что не были в этом помещении до операции?
Жаннэ, встав, произнес:
— Конечно, утверждаю! Заявление Люси сущая чепуха! Вы ведь сами говорили со мной около 10.30 в коридоре. До этого в течение двадцати минут я оперировал. А затем, надеюсь, вы видели, как я ушел со швейцаром Кобом в направлении комнаты ожидания. Как же я мог попасть в это время в предоперационную? Люси, ты, несомненно, ошибаешься!
— Одну минуточку, доктор, — прервал его Эллери. — Мисс Прайс, постарайтесь вспомнить, который был час, когда вошел доктор Жаннэ?
Пальцы сестры нервно теребили накрахмаленный халат.
— Я точно не помню, что-то около 10.30, может быть, несколько минут позже. Доктор, я...
— А почему вы решили, что это был доктор Жаннэ, мисс Прайс? Она нервно засмеялась.
— Это было вполне естественно... Я его узнала... я считала само собой разумеющимся, что это был доктор Жаннэ.
— Ах, вот как, вы считали это само собой разумеющимся! — произнес Эллери, сделав быстрый шаг вперед. — А почему? Разве вы не видели его лица? Если бы вы видели его лицо, вы ведь узнали бы его наверняка?
— Вот именно, — вмешался Жаннэ. — Ты меня знаешь достаточно давно. Я не понимаю, Люси!
За его растерянностью скрывалось раздражение. Минчен смотрел на него ошеломленный.
— О, вы... он был в халате с хирургической шапочкой на голове и в маске, — заикалась сестра. — Так что я могла видеть только его глаза. Но ведь он хромал, сэр. И рост у него был такой же приблизительно. Вот это я имела в виду, когда говорила, что это было само собой разумеющимся. Не всегда можно точно объяснить, почему возникает уверенность.
Жаннэ схватился за голову.
— Боже мой! Кто-то выдал себя за меня! Это просто... хромая походка, маска...
Эллери взял под руку маленького хирурга, трясущегося от волнения.
— Успокойтесь, доктор. Садитесь, садитесь. Мы все быстро выясним. Кто там? Войдите.
В дверях появился детина громадного роста, одетый в штатское. У негр были широкие плечи, светлые глаза и каменное лицо,
— Вели! — воскликнул Эллери. — Отец уже здесь?
Вновь прибывший окинул внимательным взглядом всех присутствующих и пробасил:
— Нет, мистер Квин. Он еще в пути. Полицейские из местного отделения и детективы из районного управления уже здесь. Они хотят войти.
— Нет, нет, Вели, — быстро сказал Эллери. — Пусть эти ребята побудут на улице. Не впускай их сюда без моего согласия. Как только отец появится, дай мне знать.
Великан попятился и тихо закрыл за собой дверь. Эллери снова обратился к сестре:
— А теперь, мисс Прайс, вы должны быть точны. Расскажите нам все, что случилось здесь с того момента, когда ушли доктор Лезли и мисс Клетон, оставив вас с миссис Дурн до начала операции.
Сестра облизала губы и бросила нервный взгляд на хирурга.
— Все было очень просто, мистер Квин. Доктор Лезли и мисс Клетон ушли сразу же, как только мы спустили миссис Дурн с этажа и доставили в предоперационную. Здесь мне тоже было нечего делать. Доктор только что еще раз осмотрел больную и нашел, что все в порядке...
Эллери кивнул.
— Да, да. Переходите, пожалуйста, к вашему посетителю. Сестра слегка покраснела.
— Да, сэр... Человек, которого я... я приняла за доктора Жаннэ, вошел в предоперационную. Это случилось минут через 10—15 после того, как ушли доктор Лезли и мисс Клетон.
— Через какую дверь он вошел? — спросил Эллери.
— Вот через эту, — сестра указала на дверь из наркозной. Эллери быстро повернулся к доктору Минчену:
— Джон, кто находился сегодня утром в наркозной? Ею пользовались?
Минчен пожал плечами. Ему на выручку пришла мисс Прайс:
— Там находился больной, которому давали наркоз, мистер Квин. Кажется, это делали мисс Оберман и доктор Баерс.
— Ну, продолжайте.
— Человек, который, хромая, вошел в предоперационную, был одет в форму хирурга. Дверь за собой он закрыл...
— Как? Быстро?
— Да, сэр. Он тут же закрыл за собой дверь. Каталка стояла вон там. На ней лежала миссис Дурн. Он склонился над ней, потом выпрямился, потирая руки... словно он их мыл.
— И все это молча, да?
— О да, сэр. Он не проронил ни слова. Только потирал руки. Это очень характерный жест для доктора Жаннэ, когда он дезинфицирует руки. Поэтому я полагаю, что он намеревался в последний раз перед операцией осмотреть больную. Я пошла в стерили-зационную, туда... — она указала на комнату в торце зала. — Там
я приготовила раствор бихлорида ртути и спиртного полоскания. Затем я...
— Сколько времени, по-вашему, вы были в стерилизационной? — снова перебил ее Эллери.
Сестра задумалась.
— Ах, я полагаю... не более трех минут. Я точно не помню... Затем я вернулась в предоперационную и поставила растворы вот здесь, на умывальник, Там доктор Жаннэ... я хочу сказать, вошедший человек... стал быстро полоскать руки.
— Быстрее, чем обычно?
— Да, я это заметила мистер Квин, — ответила она, не глядя на хирурга, который уставился на нее, упершись локтями о колени. — После этого он вытер руки хирургическим полотенцем, которое я держала наготове, и жестом попросил убрать тазы. Возвращаясь в стерилизационную, я заметила, что он опять подошел к каталке и склонился над больной. Когда я вернулась, он уже выпрямился и поправил на пациентке простыню.
— Все ясно, мисс Прайс, — сказал Эллери. — Ответьте, пожалуйста, на следующие вопросы. Вы стояли около хирурга, пока он дезинфицировал руки? Вы их видели?
Она вскинула брови.
— Да нет, не обратила внимания. Видите ли, я же ничего не подозревала.
Жаль, что вы не видели его рук, — пробормотал Эллери. — Мисс Прайс, скажите еще, сколько времени вы отсутствовали второй раз, когда относили тазы в стерилизационную?
— Не более минуты. Я только вылила раствор и сполоснула тазы.
— Как скоро после вашего возвращения ушел этот человек?
— О, тут же!
— Через ту же дверь, в которую онвошел?
— Да, сэр.
— Понятно... — Эллери прошелся по комнате, задумчиво постукивая пенсне по руке. — Из ваших слов, мисс Прайс, следует, что в предоперационной царило необычное молчание. Неужели за все время ваш таинственный посетитель не проронил ни единого слова? Хотя бы одно незначительное слово?
Светлые глаза сестры уставились в пространство.
— Знаете, мистер Квин, он даже ни разу рта не открыл.
— Ничего удивительного, — сухо заметил Эллери. — Вся история весьма загадочна... А вы тоже ничего не говорили, мисс Прайс? Вы разве не поздоровались с хирургом, когда он вошел?
— Нет, сэр, — быстро ответила она. — Но я к нему обращалась, когда находилась в стерилизационной и готовила раствор.
— Припомните точно, что вы сказали?
— Ничего особенного, мистер Квин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50