ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

подъехал к небольшому торговому центру в четверти мили от дома Пираннеса и припарковал машину. Немногие магазины были открыты, но стоянка не пустовала. Мы с Эймсом вернулись к Бич-Тайдс в надежде, что полицейский не остановит нас и не станет расспрашивать. Пройдя под деревьями, мы обнаружили проход в кустах. Охрана здесь была строга у ворот, но почти ни один из прибрежных комплексов не был окружен сплошной стеной.
Я подумал, что ночью охрана, возможно, строже, но видеокамер на деревьях не заметил. Бич-Тайдс определенно нуждался в консультанте по охране.
Мы прошли мимо круглого пруда с дремавшей возле него цаплей, мимо площадки для барбекю и вышли на пляж. Я снял рубашку и забросил ее на плечо.
? Ты ? кинозвезда на пенсии, ? сказал я, помахав троим малышам, строившим замок из песка. ? Ковбой, как Джон Уэйн.
? Если тебе все равно, ? ответил он, ? я буду Баком Джонсом.
Дети перестали копошиться и уставились на Эймса. Мимо нас пробежал босой человек в красных плавках и белой футболке с портретом Бетти Буп, оставляя следы на песке. Он посмотрел на нас; я расхохотался, будто Эймс сказал что-то очень смешное, но тот продолжал смотреть прямо перед собой. Я подумал, что поступил не самым разумным образом, взяв его с собой, а может быть и придя сюда. Но я не мог думать ни о чем, кроме четырнадцатилетней девочки, чья фотография лежала у меня в бумажнике, ее погибшей матери, ее отце, который продал ее, и Джоне Пираннесе, который ее купил.
Зайдя за здания Бич-Тайдс, мы прошли вдоль небольшого бассейна. Плескавшийся в нем одинокий старик кивнул нам как старым знакомым.
Мы заглянули в три дома, читая списки имен на внутренних дверях и избегая охранников, которые разъезжали на маленьких картах. В третьем здании мы наконец увидели надпись: «Дж. Пираннес», и я нажал кнопку.
Ответа не последовало.
Я нажал снова. На этот раз послышался женский голос:
? Алло.
? Джона Пираннеса, пожалуйста, ? попросил я.
? Он не может подойти, ? сказала девушка.
? Почему?
? Кажется, он умер, ? сказала она.
? Адель?
? Да.
? Адель, нажми, пожалуйста, кнопку и впусти меня, ? сказал я.
? Кнопку?
? На домофоне, возле двери, где-то там.
? А кто вы? Полиция?
? Сообразительная девочка, ? сказал я. ? Открой дверь.
Я услышал щелчок и замер, прижав трубку к уху и не спуская глаз с дорожки, где в любой момент мог появиться охранный патруль. Затем послышалось жужжание. Я повесил трубку, и мы вошли в вестибюль. Квартира Пираннеса находилась на шестнадцатом этаже. Через двадцать секунд мы были наверху и бежали по коридору. Эймс почти не отставал от меня, несмотря на длинный плащ, ружье и тридцать лет разницы в возрасте. Дверь квартиры Пираннеса была заперта. Я постучал один раз, потом еще.
? Кто там? ? спросила Адель.
? Ты только что разговаривала со мной по домофону. Открой дверь, Адель.
? А вы кто? ? сказала она.
? Я друг твоей матери.
? Моя мать умерла.
Голос у нее был совсем как у ребенка.
? Я знаю. Кто тебе сказал?
? Мистер Пираннес. Ему кто-то позвонил, и он сказал мне. Кому надо было убивать мою мать?
Девочка плакала.
? Я думаю, гораздо лучше будет поговорить об этом в квартире.
? Я могу отстрелить замок, ? спокойно предложил Эймс.
? Слишком много грома.
? Но ничего лучше мы не придумаем.
? Адель, ? снова попробовал я, надеясь, что соседи нас не слышат, ? Пираннес мертв?
? Кажется, да, ? ответила она.
? Мы разберемся с этим, ? сказал я.
? Мы? ? спросила она.
? Я и еще один друг твоей матери. Меня зовут Лью Фонеска. Моего друга, тоже друга твоей матери, ? Эймс Маккини. Я знаю Салли Поровски, мы с ней друзья.
Последовало долгое молчание. Не оглядываясь по сторонам, Эймс достал из-под плаща ружье и направил его на дверь.
? Я выстрелю, а ты просунешь руку и откроешь, если дверь не откроется сама, ? сказал он.
Дверь открылась прежде, чем он успел выстрелить.
Увидев направленное на нее ружье, девочка отступила назад, закрыла лицо руками и заплакала.
? Все хорошо, ? успокоил я ее. ? Эймс не собирается в тебя стрелять.
Худенькая испуганная девочка с растрепанными волосами стояла босиком посередине абсолютно белой комнаты. Мебель, стены, ковры ? все было белого цвета. Казалось, она играет в переодевание. Старомодное платье из красного гипюра, слишком тесное для нее, помада размазана, тушь ? сплошное пятно на левом глазу и подтек под правым. Эймс опустил ружье.
? Мне холодно, ? сказала она.
В комнате было тепло, но Адель дрожала. Эймс сделал шаг к ней. Она отступила, всхлипывая и пытаясь защититься руками от неминуемого, как ей казалось, нападения. Эймс снял свой плащ и набросил девочке на плечи.
? Так теплее? ? спросил он.
Она отняла руки от лица.
? Кажется, да.
? Где Пираннес? ? спросил я.
Она указала пальцем с ярким маникюром на белое кресло, повернутое к окну.
? Я развернула его, ? сказала она. ? Я не хотела смотреть. Я увидела кровь и...
Эймс отвел девочку к дивану и усадил ее. Я подошел к креслу, на которое указала Адель, и взялся за спинку. Кресло повернулось. В нем сидел хорошо одетый темноволосый мужчина с седеющими усами. Он удивленно смотрел на меня. В голове у него была дыра, белое кресло залито кровью.
Я стоял, глядя на труп, и понимал, что должен что-то сделать, позвонить в полицию, попросить детектива Эда Вивэза и рассказать ему правду. Может быть, он поверил бы мне. Но если бы я был коп, а он ? служащий по доставке судебных повесток, который обнаружил второе убийство за одни сутки, я бы не поверил.
? Это не он, ? сказал Эймс позади меня.
? Что?
? Это не Пираннес, ? повторил он. ? Я встречался с Пираннесом, когда меня судили. У нас был один и тот же адвокат.
? Адель, ? позвал я.
Она сидела на диване, закутавшись в плащ Эймса, но по-прежнему дрожа.
? Адель, ты сказала, что Пираннес умер.
? Да... Вы же сами видите.
? Все-таки посмотри на него, пожалуйста.
? Нет, я не могу.
? Это не Пираннес, ? сказал я.
? Это он! ? вскрикнула она.
? Это не он, девочка, ? вмешался Эймс.
Адель встала и подошла. Эймс поддерживал ее.
? Спилц, ? прошептала она, взглянув на тело.
? Спилц? ? переспросил я.
? Я думала, это... Я услышала выстрел и увидела кровь. Я развернула кресло, не глядя на него, и потом... и потом сидела, пока вы не позвонили. Что он здесь делает? Где мистер Пираннес?
? Как давно ты слышала выстрел?
? Не знаю.
? Где ты была?
? В спальне. ? Она показала на дверь позади себя. ? Кто-то позвонил в дверь. Мистер Пираннес велел мне оставаться в кровати и вышел. Они немного поговорили. Я хотела принять ванну или посмотреть телевизор, но боялась, что он вернется и...
? И?..
? Пираннес с кем-то ругался. Гостей было двое.
? Ты узнала чей-нибудь голос?
? Точно ? только мистера Пираннеса. Может быть, его, ? сказала она, махнув рукой в сторону покойника, но не оборачиваясь к нему. ? Он был тут вчера вечером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61