ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Вот как? Можно поинтересоваться зачем?
– Ездила, и все тут, – резко возразила Нелли, переходя на неприкрытую грубость. И Мери, чувствовавшая сильную неловкость от необходимости присутствовать при семейной сцене, была только рада, когда Клайв сжал губы.
Наконец обед, причинивший всем троим столько неудобства, подошел к концу. Клайв сказал, что выпьет кофе у себя в кабинете и присоединится к ним вечером у телевизора. Нелли отвела Мери в ту маленькую гостиную, где раньше они пили чай.
Она налила кофе, отвечая на попытки Мери завязать беседу односложными, лаконичными репликами. Но в конце концов, не выдержав, спросила с угрюмым вызовом:
– Теперь уж вы ходите вокруг да около! Я вела себя не слишком… мило за обедом, правда?
Ответить оказалось непросто. И пока Мери подыскивала подходящие слова, Нелли продолжила:
– В последнее время я постоянно грублю. Знаю, они предпочли бы, чтобы я успокоила их всех, поплакав о бедном Рики в жилетку… Клайва, или Леони, или Барни Форда, или еще кого-нибудь, Они думают: пусть уж лучше ноет, чем злится, а я просто не могу ныть! Раз на то пошло, – быстрый взгляд на Мери, – много ли Клайв рассказывал обо мне?
– Только то, что вы потеряли жениха в автомобильной аварии. Еще он добавил, что надеется, что мы с вами станем друзьями.
– Но мне показалось, вы слышали о Рики еще до обеда. Полагаю, вы знаете все детали от Леони?
– Детали? – переспросила Мери. – Какие детали?
На лице Нелли отразилось недоверие.
– Вы что, правда не знаете, как погиб Рики? И почему они воображают, будто обязаны пичкать меня банальностями вроде «время лечит» или «грубость его не вернет»? Не знаете? Ладно, я расскажу. Вот, прочтите сами… – Из кармашка юбки Нелли вынула почтовый конверт и бросила его на колени Мери. – Видите? Марка погашена в Саутгемптоне, а адрес написан печатными буквами. Приходилось держать в руках анонимки?
Мери впервые столкнулась с анонимным письмом. Она с отвращением покрутила его в пальцах:
– Вы и вправду хотите, чтобы я прочла?
– Да, читайте. Оно все объяснит.
Мери вытащила из конверта листок плотной бумаги, исписанной тем же почти детским почерком, каким был надписан адрес.
«Если вы хотите знать, кто раскатывал с Рики Кертисом той ночью, – прочла она, – попробуйте расспросить девицу по имени Лалли Бенсон. Если она не сбежала сама, то может знать, кто это был. Она живёт в…» – Там стояло название коттеджа и улицы в Свэй. Подпись: «Друг» .
Свэй? Мери подняла глаза.
– Днем вы ездили именно в Свэй? Повидать эту Лалли Бенсон?
– Да. Она младшая лаборантка в «Дервент»… На фабрике Клайва. Она признала, что была знакома с Рики, но у нее есть алиби, которому мне пришлось поверить. Это уже второй ложный след; по которому меня направляет мой «Друг». Тот же прием. Тот же автор, я уверена. И тот же результат, Либо она сама не в курсе, хотя хочет заставить меня поверить в свою осведомленность, либо ей нравится играть со мною. Но сдается мне, она напишет снова, предложит расспросить еще кого-нибудь. Кажется, Рики…хорошо повеселился в округе.
– Вы получали анонимные письма и прежде? И отчего вы называете автора «она»?
– Это второе. И я слышала, все анонимки пишут женщины.
– Я тоже это слышала. Но что означает «раскатывал» и «сбежала», как тут написано? – спросила Мери.
Нелли забрала у нее конверт с письмом. Затем заговорила:
– Я думала, Леони не вытерпела и рассказала вам. Все это всплыло во время следствия, и полицейские задавали вопросы… Хотя потом дело закрыли. А теперь мне не позволяют говорить об этом – будто я могу заставить себя перестать думать! Это входит в правило «о Рики у нас не говорят», которое установил Клайв, Но я не собираюсь сдаваться. Пока не узнаю точно, кто был с Рики в машине и почему, стараясь спасти собственную шкуру, она оставила его умирать в одиночестве!
Ужаснувшись, Мери уставилась на девушку:
– Кто-то сделал это ?
– Какая-то женщина. Был свидетель, поклявшийся, что незадолго до катастрофы он видел в машине Рики женщину. Авария случилась через несколько миль, на лесной дороге, где нет ни домов, ни развилок – не считая лесных троп. Поэтому зимним вечером Рики вряд ли мог высадить эту женщину где бы то ни было. Но когда его нашли, он сидел, уткнувшись в руль разбитой машины, и он был совершенно один.
– Как ужасно! Но из-за чего произошла авария?
– Человек, видевший их, говорит, что Рики гнал на скорости около семидесяти миль в час, и было решено, что он внезапно свернул, чтобы избежать столкновения с диким пони… Что, в чем дело?
– Ничего. Просто я вспомнила, что видела двух пони на дороге. Но мисс Криспин накричала на меня, когда я хотела подозвать их к машине.
– С чего бы это? Животные ничего не значат для нее, если только она не может как-то их использовать.
– Она сказала, из-за них происходит множество аварий.
– Если и так, часто шофер сам оказывается виноват. Даже Рики… – Нелли помолчала. – Вы теперь, наверное, поняли, почему я не сдамся, пока не выясню, кто был там во время аварии и что такое важное она пыталась скрыть, что предпочла сбежать, оставив Рики без помощи, когда он… умирал?
Мери медленно произнесла:
– Я понимаю, что вы должны чувствовать. Но эта женщина могла поддаться обычной панике, из-за шока. Или, раз уж полиция не нашла ее, там могло и не быть никакой женщины.
– Была. В полицейском рапорте говорилось, что, когда нашли Рики, в машине еще витал запах духов.
– Даже если вам удастся найти ее, чем это теперь поможет вам или мистеру Кертису?
– Уж я-то прослежу за тем, чтобы помогло. Послушайте… Я любила Рики. Мы были помолвлены! Как вам кажется, что со мною должно твориться всякий раз, когда я думаю, что где-то рядом есть кто-то… быть может, кто-то из моих подруг… кто может теперь… смеяться надо мною, ведь я верила Рики, а она знала обо всем и молчала?
– Вряд ли она смеется над вами, – с печалью сказала Мери. – А по вашим словам, вы узнали с тех пор, что у мистера Кертиса были и другие девушки. Зная это, как вас может беспокоить то, что он был не один в машине?
Нелли не сразу ответила ей. Но когда заговорила, в ее голосе была горечь.
– Какое имеет значение, заботит меня это или нет? Я все еще хочу отомстить за Рики, найдя ту, которая сбежала из машины, и выяснить, почему она это сделала. Потому что, если я не найду ее, это будет словно… предательство по отношению к нему, понимаете? Получится, будто я сужу о нём, не зная всей правды.
– Боже мой! – Мери всем сердцем сожалела, что Нелли додумалась до таких тонкостей. – Если вы позволите себе сотворить месть над неизвестной женщиной, как это может помочь вашей памяти о нем? И если вы разыщите ее, что тогда?
– Не знаю. Но если она существует, я хочу найти ее. Потому что ничто… не поможет мне думать о Рики лучше, пока я не увижу, что это за женщина, какая она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50