ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кульминацией танца послужило появление на
площадке соломенного чучела женщины. У тщательно сделанной и ярко
раскрашенной фигуры была кошмарная маска вместо лица и преувеличенные
признаки пола. Когда ее принесли, танцующие разразились визгливыми
воплями, в которых, похоже, слышалось имя ("Лэнтис! Лэнтис!"), и
набросились на чучело. Они били и трепали фигуру, и быстро разорвали ее на
куски, а растащили - на память о празднестве, надо полагать.
Женщины-воины дотанцевались до полного изнеможения. Когда они наконец
растерзали чучело, толпа изящных мужчин устроила представление совсем
иного рода - чисто эротический танец, который послужил убедительным
доказательством мнения, которое уже и так сложилось у землян по поводу
роли мужчины в этом обществе. Мужчины-пигмеи были инфантильными
созданиями, во всем подчиненными женщинам. В сексуальном поведении они
исполняли функцию пассивного соблазнения. Время от времени какая-нибудь из
воинов вытаскивала приглянувшегося ей мужчину из ряда танцующих. Он
принимался громко хныкать - что, очевидно, от него ожидалось, - а она
награждала его пощечинами, пока он не замолкал, и уводила прочь. Но
большинство воинов были слишком усталыми, или наевшимися, или ранеными,
чтобы заинтересоваться мужчинами. Через какое-то время около двадцати
женщин собрались в кружок, и мужчины принесли грудных детей, чтобы воины
их покормили. Крошечные младенцы, в пропорциональном соотношении со
взрослыми гораздо меньше земных новорожденных, вели себя на удивление
тихо. Матери обращались с ними бережно и умело, но без особой нежности.
Они кормили одновременно двоих младенцев, и время от времени обменивались
детьми с другими кормящими женщинами. Мужчины, напротив, демонстрировали
нежную привязанность к малышам, на что воины не обращали внимания. Энн
прошептала:
- Признаться, мне все сильнее не нравится этот народец.
- Постарайся совладать с собой.
- Я понимаю, Пол, но...
- По крайней мере, у них есть цивилизация. - Спирмен вслух спорил сам
с собой. - Потенциал развития технологии. Хорошее огородничество. Неплохие
инструменты и оружие.
- Нэнни, попробуй-ка попросить мадам президента показать нам город.
Пэкриаа тотчас согласилась, и даже пришла в восторг от идеи.
На первом из участков деревни, находящихся под деревьями,
располагались все жилые строения, из которых ни одно не могло сравниться
красотой с великолепной хижиной Пэкриаа. Принцесса пригласила Энн внутрь и
ясно дала понять, что мужчины войти не могут. Через некоторое время Энн
вышла. Щеки ее горели. Позднее, когда уже не было бы очевидным, что она
говорит о доме Пэкриаа, Энн рассказала:
- Я не рассмотрела подробностей. Там было сумрачно, и не горели
никакие лампы - хотя я вроде заметила глиняные штуки, похожие на древние
римские светильники. Чисто. Странные приятные запахи. Я встретилась с...
наверное, с матерью Пэкриаа. Она ужасно старая, с почти черной кожей. Их
кожа, наверное, меняет цвет от возраста.
- Скорее от грязи, - предположил Спирмен.
- Ничего подобного. У них очень чисто. Древняя дама приняла меня в
своей комнате. Раб делал ей педикюр. А вы заметили, что мы ни разу не
видели старух?
- Наверное, они сидят по домам и принимают знаки почитания, - сказал
Пол. - Это было бы вполне логично.
- У ее высочества есть... ээ... придется назвать это гаремом, иначе
не скажешь. Десять изящных мужей. Или одиннадцать.
- Какая женщина! - сказал Спирмен.
Энн забавляла ситуация, хотя щеки ее пылали от смущения.
- Она предложила мне одного из них.
- Надеюсь, ты сумела отказаться так, чтобы не оскорбить ее?
- Я старалась, Пол. По-моему, мне удалось передать мысль, что для
меня это что-то вроде табу... Ее высочество не настаивала.
Прямоугольный ров окаймлял всю деревню. Одна сторона прямоугольника
шла параллельно реке на расстоянии не более тридцати футов, но не
соединялась с ней. Было бы несложно заполнить ров водой, но пигмеи явно не
собирались этого делать. Когда Энн проявила любопытство по поводу рва,
Пэкриаа была потрясена тем, что кто-то может не знать таких вещей.
- Кэксма! - произнесла она и показала на запад. - Кэксма!
Убедившись наконец, что Энн действительно не понимает, в чем дело,
Пэкриаа нарисовала на земле картинку. Образ получился таким впечатляющим,
что она первая отпрянула в испуге. Рисунок изображал в профиль животное с
вытянутой мордой и горбом на спине, размерами побольше крысы. Пэкриаа
нарисовала ему крошечный глаз и торчащие вперед зубы - но зубы хищника, а
вовсе не грызуна. Передние лапы были мощными, хорошо пригодными для того,
чтобы рыть землю. Пэкриаа не дождалась, пока Энн как следует рассмотрит
рисунок, она плюнула на него и яростно стерла пяткой. Потом принцесса
сердито пробормотала заклинание и показала на сухие дрова, заготовленные
вдоль рва. Ее жесты нарисовали в воздухе пламя, которое в случае чего
защитит деревню...
Второй защищенный деревьями участок был занят мастерскими. Здесь
работали не рабы, а мужчины-пигмеи. Они с любопытством уставились на
гостей, оторвавшись от изготовления глиняных сосудов. У них не было
гончарного круга - только собственные руки в качестве инструмента, - но
имелась земляная печь для сушки и обжига изделий. Пэкриаа подозвала своего
любимчика, немолодого пигмея, приласкала и отправила обратно шлепком по
заднице. Пигмей радостно захихикал беззубым ртом. Дальше Пэкриаа и земляне
прошли мимо ряда красильных чанов, мимо трех женщин, которые плели циновки
из коры, мимо лежащих на земле неоконченных наконечников для копий и
стрел, мимо большой рамы, на которой были растянуты шкуры вроде оленьих.
- На шкурах они спят, - сказала Энн, - и используют в качестве
ковров. В доме у Пэкриаа их полно...
На задах деревни был устроен бревенчатый загон, охраняемый двумя
женщинами-воинами. Напротив загона, но повернутый лицом к деревне, стоял
на низкой платформе кошмарный деревянный идол восьми футов высотой.
Пэкриаа привела гостей к подножию идола и опустилась на колени. Люди
поняли, что нужно последовать ее примеру. Энн грациозно воспроизвела
действия Пэкриаа. Становясь на колени, Пол бросил взгляд через плечо и
увидел, что за ними недружелюбно наблюдают три колдуна, оценивая каждое
движение гостей. Было нелегко стоять на коленях под их неподвижными
взглядами. Пол понадеялся, что Спирмен их не видел.
Идол имел преувеличенные женские признаки и нарисованные белой
краской огромные хищные зубы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74