ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- гнул
свое Сэм.
Мак крепко стиснул ему плечо.
- Спали сукина сына дотла! - яростно проговорил он. - Чтоб ни
досточки от дома не осталось! Ох, как бы мне хотелось с тобой пойти!
- Тебе здесь надо быть, - сказал Сэм. - Тебе с ним счеты сводить
нечего. Он меня обобрал, а я страсть как красного петуха пускать люблю!
С детства со спичками баловался!
- Ну что ж, Сэм. Счастливого пути. Встретимся еще.
Сэм неслышно выскользнул из палатки и растворился во тьме. Лондон
и Мак с минуту молча смотрели на еще колыхавшийся полог.
- Сдается мне, не придет он обратно, - вздохнул Лондон. - Сам себе
удивляюсь, за что можно любить такого: злой, как пес. Вечно на рожон
лезет.
Джим молча сидел на матраце, лицо у него было встревоженное. По
стенам палатки еще прыгали розоватые отблески далекого, убывающего
пожара. Вот, разорвав тишину, завыли пожарные сирены, завыли неистово и
тоскливо.
- Подождали, пока разгорится, тогда и пожарников послали, горько
усмехнулся Мак. - Слушай, Лондон, а ведь мы с тобой так ничего и не
ели. Пойдем-ка, Джим, я тебе чтонибудь принесу.
Джиму осталось только дожидаться друзей. Лиза, тихонько закутав
малыша одеялом, совала ему грудь.
- Ты хоть по лагерю-то ходишь? - спросил Джим.
- Чего?
- Да сидишь, говорю, сиднем. Вокруг такое творится, а ты и не
замечаешь. И слышать даже не слышишь.
- Поскорее б все кончилось. Хочу в доме жить, чтоб не земляной пол
был, а настоящий. Чтоб уборная рядом. Не по душе мне ваша "борьба".
- Без этого не обойдешься. Может, со временем все образуется, да
уж мы, наверное, не доживет.
Вошел Мак, принес два дымящихся котелка.
- Пожарные явились на пепелище. Держи, Джим, здесь говядина с
фасолью. А это, Лиза, тебе.
- Напрасно ты Сэма отпустил, - сказал Джим.
- Это почему ж?
- Потому что дело неправое. Ты сам прекрасно чувствуешь. Ты дал
волю собственной злобе.
- Вон оно что! Значит, тебе наплевать, что старик Андерсон амбара
со всем урожаем лишился?!
- Конечно, не наплевать. Может, и стоит дом Хантера спалить.
Только волю чувствам все равно давать не след.
- Ишь как заговорил! Ты, поди, жалобу на меня в комитет напишешь.
Я тебя сюда привез ума-разума набираться, а ты как зануда-учителишка,
мне же и мораль читаешь. Да кто ты такой в самом деле! Ты под стол
пешком ходил, а я уж партийной работой занимался!
- Подожди, Мак, не горячись. Я думаю, мозгами шевелю, толку от
меня немного, верно. Ребята дело делают, а я сижу тут, жду, пока рана
заживет. Я всего лишь посоветовал тебе держать себя в руках. Злоба
трезво мыслить мешает,
- Спасибо скажи, что по морде не заработал за свою правоту. Те,
кто вечно правы, - такие зануды. - Он неожиданно улыбнулся. - Ладно,
хватит об этом. Проехали Быстро же ты оперился, Джим. Для партии такой
работник в самый раз, а простой люд очень уж правиль ных не любит.
Знаю, что злоба плохой помощник. Да поделать ничего не могу. Неспокойно
мне, Джим. Все что-то у нас вкривь и вкось получается. Куда, по-твоему,
док запропастился?
- До сих пор ни слуху, ни духу? А что он напоследок говорил?
- Что пойдет Альфа проведать.
- Да, а перед этим - что ему одиноко. Вроде не в себе был,
немудрено, работы ему много выпало. Может, сдвинулся чуток. А может,
просто смотался, ведь в наше дело он никогда не верил.
- Такого он не сделает, - покачал головой Мак. Я с ним не первый
день. Док никогда никого не подводил. Что-то неладное, похоже. Значит,
док пошел к Андерсону. А что, если он поджигателей встретил да за нашу
охрану принял? Они, разумеется, его не отпустил и.
- Может, еще вернется?
- Вот что: если санитарное управление завтра предпишет нам
убраться отсюда, значит сцапали дока. Бедняга! А что делать с тем, кто
ногу вывихнул, - понятия не имею. Ему, кажись, ее вправили, да кто
знает, может, что не так Впрочем, чего это я, вдруг док просто гуляет
сейчас по саду. Дурак я, что сразу к доку охраны не приставил. Лондон -
молодец, старается изо всех сил, а я то одно, то другое из внимания
упущу. И все больше и больше на мне вины. Вот и сейчас андерсонов амбар
с яблоками добавился.
- Ты за деревьями леса не видишь, - обронил Джим.
Мак вздохнул.
- Я считал, что у меня характер - кремень, а ты, пожалуй,
потверже. Дай бог, чтоб на наших отношениях это не сказалось. А
ночевать иди-ка ты в больничную палатку, там свободная койка. Все
лучше, чем на земле валяться, быстрее выздоровеешь. Ты почему не ешь?
Джим посмотрел на котелок.
- Забыл совсем, а есть-то хочется, - он выудил из фасоли кусок
говядины и принялся жадно жевать. - Ты и о себе не забывай.
- Ну что ты! Сейчас пойду поем.
Джим в два счета умял крупную золотистую фасоль, ловко накалывая
по три продолговатых фасолины на острую палочку, наклонил котелок,
выпил жижу.
- Ужин на славу!
- Ага, - отозвалась Лиза. - Я люблю лимскую фасоль. И мясо. Вот
только б соли добавить.
- Что-то притих наш лагерь, совсем притих.
- Сыты все, а на полный желудок и говорить-то не тянет. А то
говорят, говорят. Уж бороться так бороться, чтоб враз все кончить, а
что без толку языком молоть?
- Мы же бастуем, - словно оправдываясь, сказал Джим.
- Ты тоже только болтаешь. Одними словами дела не сдвинешь.
- Но слова, Лиза, порой поднимают дух людей, и тогда им любое дело
по плечу.
Вошел Лондон, постоял, поковырял в зубах заостренной спичкой. В
свете лампы тускло высвечивала лысина.
- Я окрест посмотрел - огня не видно нигде. Поди, поймали Сэма.
- Да он малый не промах, - сказал Джим. - Позавчера так учетчику
врезал, хоть тот и при ружье был.
- Чего-чего, а смекалка у него есть, умный, как гремучая змея.
Только Сэм греметь не любит, все больше втихаря. Один пошел, никого с
собой не взял.
- Оно и к лучшему. Попадись он один - чокнутый, скажут, а если
хоть втроем - это уже заговор.
- Надеюсь, Джим, он не попадется. Парень что надо. Мне такие по
душе.
- Вижу.
Вернулся, жуя на ходу, Мак с котелком.
- Надо ж, сам не заметил, до чего проголодался, пока есть не
начал. Ты, Джим, сыт?
- Еще бы! А почему ребята костров не разжигают, как вчера?
- Дров нет, - отрезал Лондон. -Я каждую щепочку заставил поварам
отдать.
- А почему притихли? - не унимался Джим. - Ни звука не слышно,
словно вымерли все.
Мак задумчиво заговорил.
- Никогда не угадаешь, как поведет себя толпа. Она непредсказуема.
Я раньше думал: стоит повнимательнее приглядеться, непременно
определишь, что люди собираются делать. Вот, вроде бы из них отвага так
и прет, а глядь, через минуту хвосты поджали, трясу тся от страха.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76