ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это была снисходительная улыбка. С таким выражением
говорят взрослые с детьми.
- Климат здесь ни при чем, Девро. Просто ГУКИ - ДРУГИЕ ЛЮДИ. Не та-
кие, как мы. Бог не дал им снега. Они не знают, что такое снег. ОНИ ДРУ-
ГИЕ ВО ВСЕМ. Ты поймешь это со временем, мальчик... Да, нужно время... А
теперь иди спать. Я останусь здесь.
- Сержант...
- Спать, рядовой. Это приказ.
- Да, сержант.
Скотт молча смотрел, как солдат идет к лагерю.
...Тайлер ждал Люка в палатке. Он сидел на койке и крутил приемник.
Увидев входящего приятеля, Джозеф вопросительно кивнул головой.
- Ну что?
- Ничего. По-моему, у Скотта нервный срыв.
Тайлер с сомнением хмыкнул.
- Знаешь, не думаю. Мне кажется, что сержант спятил. Поверь моему
опыту. Я видел дела и покруче. Не сегодня-завтра у него "съедет крыша"
окончательно, и Скотт отправится в Штаты.
- Думаешь? - спросил Люк.
Ему не хотелось, чтобы капрал оказался прав. Он с симпатией относился
к Скотту, особенно после случая с воронкой.
- Уверен, - серьезно ответил Тайлер. - Поверь мне, парень. Сержант
спятил. Могу поспорить с тобой сотней против десятки, что через день его
"отбуксируют" в Сайгон, а там...
- Посмотрим, - быстро оборвал капрала Люк. - Давай спать. Уже поздно.
Тайлер хмыкнул и пожал плечами.
А утром сержант Эндрю Скотт выглядел свежим, отдохнувшим и совершенно
здоровым. Никто больше не вспоминал ночное происшествие, приняв непопра-
вимое за обычный нервный срыв.
Ветер хлестнул его по щекам, вырвав из объятий этого сна. Люк Девро
повернул голову и посмотрел на сидящую рядом девушку. Ронни заинтересо-
ванно листала одну из папок. Волосы ее раздувались и превратились в
светлую золотистую бахрому. Карие с желтыми ободками глаза стали напря-
женными. Видимо, обдумывала что-то, заключенное в этих папках. Ронни
подняла руку и поправила волосы, забросив их за ухо. Жест, автоматичес-
кий, очень естественный, понравился Люку, и он... улыбнулся.
- А что значит "Д. У. 1-76"? - вдруг спросила она, словно почувство-
вав взгляд унисола.
- Код. Личный военный номер. "Диллан Уотсон". Инициалы.
- Я так и думала... - кивнула Ронни. - Так и думала.
- Это что-нибудь дает нам? - спросил Люк.
- Ни черта. Даже зная имя и фамилию, мы ничего не сможем выяснить.
- Почему?
- А ты представь, милый, сколько разных Дилланов Уотсонов бродит по
Штатам. Тысяч десять - пятнадцать, не меньше. - Ронни вдруг резко повер-
нула голову и не без удивления посмотрела на унисола. - Знаешь, а ведь
ты уже говоришь, почти как обычный человек. Честное слово.
Люк снова улыбнулся.
- Я знаю.
Грузовик-трайлер плавно плыл по дороге. Он покачивался на поворотах,
но люди в лаборатории этого не чувствовали. Амортизаторы гасили любые
колебания кузова.
Вудворт и Гарп стояли возле операционного стола, делая вид, что пыта-
ются восстановить Джи-эр'6. Унисол все еще продолжал часто моргать, но у
людей не было сомнений относительно его участи. Единственная причина, по
которой они все еще возились с полутрупом, - Джи-эр'13.
"Рядовые, - заявил он, - я знаю, что вы медики. Нам нужно восстано-
вить как можно больше солдат. Это облегчит нашу задачу".
И им ничего не оставалось, кроме как вяло промямлить: "Да, сэр" и
отправиться к операционному столу.
Вудворт надеялся, что "тринадцатый" не вспомнит о двух лежащих в хо-
лодильных ваннах солдатах. Случись это, произошла бы катастрофа. Унисолы
под командованием убийцы-психопата. Может ли быть что-нибудь опаснее?
Вряд ли. Начальник лаборатории искоса поглядывал на сидящего у пульта
управления Джя-эр'13. Солдат смешивал лекарства в одной большой колбе.
На столе справа лежал пятидесятикубиковый шприц.
Десять минут назад у него в голове возник план. Опасный и трудноосу-
ществимый, но все-таки план. Другого не было.
Но для его выполнения нужно время. По всем расчетам два-три часа. Они
должны дождаться нужного момента. Это возможно, если унисолу не взбредет
в голову прикончить еще кого-нибудь из них.
"Будем надеяться, что все пройдет нормально. Будем ОЧЕНЬ надеяться".
Вудворт вздохнул и склонился над Джи-эр'6.
"Ну, а если они не станут пытаться осуществить его план. Что тогда?"
Он старался рассуждать хладнокровно и беспристрастно, насколько вооб-
ще можно быть таковым в подобной ситуации.
"Тогда? Скорее всего, "тринадцатый" будет какое-то время охотиться за
сбежавшим "сорок четвертым", убивая всех направо и налево. Затем его
мозг откажет совсем, и унисол... страшно, лучше не думать о том, что
произойдет тогда. Но они, почти наверняка, умрут в числе первых. И он, и
Гарп, и Спилберд. Что же тогда остается? - Вудворт знал ответ. - Остает-
ся убить этого ублюдка прежде, чем "тринадцатый" начнет свой кровавый
путь. Он - их порождение, значит, им и платить. Пришло время".
Начальник лаборатории все еще надеялся на то, что им удастся выжить.
Но заставил себя думать о ХУДШЕМ исходе. Пусть надежда теплится на самом
дне его естества. "Пусть. Может быть, так даже лучше".
Вудворт видел, как Джи-эр' 13 закончил свою работу и заправил шприц
получившейся смесью.
- Ни черта не выйдет, - вдруг жарко шепнул Вудворту Гарп. - Этот па-
рень все равно не выживет.
- Тише! - зашипел на него начальник лаборатории. - "Тринадцатый" мо-
жет тебя услышать!
Гарп согнулся к самому телу умирающего солдата и бросил настороженный
взгляд в сторону "сержанта Скотта".
- Что будем делать? - почти беззвучно спросил негр.
- Если ОН поймет, что мы не можем ему помочь, то скорее всего убьет
нас...
Гарп кивнул обречено.
- Я думаю так. Надо работать, а если он что-нибудь будет спрашивать,
тянуть время.
Унисол поднял шприц и вонзил его себе в сердце. Ладонь нажала на пор-
шень, выдавливая получившуюся смесь.
- Что он делает? - изумленно спросил негр.
- Поднимает мышечный порог, - тихо ответил Вудворт. - Делает себя
сильнее.
- Вот мать твою! - выдохнув, подавленно отреагировал Гарп. - Только
этого-то нам и не хватало. Ну, отлично.
Вудворт ничего не сказал. Он думал.
"А что, если броситься на унисола сейчас? У них есть скальпель, и,
возможно, им удастся перерезать этому выродку глотку. Если, конечно, по-
везет..."
Но тут же осадил себя.
Стоп. Не реально. Все строится на "возможно" и "если". А у них не мо-
жет быть "если". Есть всего лишь один шанс. Одна попытка. И нужно
действовать наверняка. Второй попытки уже не будет. Джи-эр'13 просто не
допустит ее. Не даст застать себя врасплох дважды. Вудворт очень боялся,
что он не даст сделать этого и единожды.
Унисол извлек шприц и, откинувшись на спинку кресла, прикрыл глаза.
Гарп, не говоря ни слова, указал на него глазами, но врач лишь отри-
цательно покачал головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85