ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Макс, за сколько ты можешь пробежать полмили?
– Не знаю. Минуты за три.
– Попробуй быстрее. Вперед, я помогу Элли.
– Нет.
– Давай вперед, ты нужен там.
– Нет!
Сэм вздохнул.
– Всегда найдутся эти чертовы герои. Бери ее под другую руку.
Они пробежали около двухсот ярдов, почти волоча Элли за собой, когда она вырвала руки.
– Одна я буду бежать быстрее, – сказала она, тяжело дыша.
– Отлично, бежим дальше, – согласился Сэм.
Элли оказалась права. Не обращая внимания на израненные ступни, она быстро перебирала своими короткими ножками. Они медленно приближались к кораблю. Увидев, что клетка подъемника находится наверху, Макс стал соображать, сколько потребуется времени, чтобы привлечь внимание на корабле и опустить клетку.
Они были уже на полпути к кораблю, когда Сэм закричал:
– Вот и кавалерия! Шевелитесь!
Макс оглянулся через плечо. Стадо кентавров, голов в двадцать, скакало через долину, пытаясь отрезать их от корабля. кентавров увидела и Элли. При этом она так рванула вперед, что оставила Макса далеко позади.
Они сократили расстояние до нескольких сот ярдов, когда клетка подъемника, качнувшись, лениво поползла к земле.
В это время прямо за собой Макс услышал стук копыт.
– Жмите, ребята! Прыгайте в корабль! – закричал Сэм и остановился.
Остановился и Макс, крича вдогонку девушке:
– Беги, Элли! – Беги же, сказал я тебе! – прорычал Сэм. – Что ты можешь здесь сделать без оружия?
Макс помедлил, не в силах принять решение. Он увидел, что Элли тоже остановилась. Оглянувшись, Сэм ударил Макса тыльной стороной ладони по лицу.
– Двигайся! Отведи ее на корабль!
Макс побежал, увлекая Элли за собой. А за их спинами Сэм Андерсон повернулся лицом к смерти. Он опустился на одно колено, положив пистолет на согнутую левую руку, точно так, как это описывалось в инструкции.
20
«Корабль – не просто кусок стали...»
Клетка подъемника коснулась земли. Из нее вышли четыре человека и, пропустив Макса вперед, занесли туда Элли. Дверь захлопнулась за ними, но недостаточно быстро для Мистера Чипса. Зверек подбежал к Элли, схватил ее за руку и завыл. Элдрет попыталась сесть.
– С тобой все в порядке? – спросил Макс.
– Да, но... – она замолчала, увидев, что Макс пытается открыть дверь подъемника.
Дверь не поддавалась. Наконец, он понял, что клетка уже оторвалась от земли и медленно движется вверх. Он нажал на кнопку «стоп».
Ничего не произошло. Клетка все так же продолжала двигаться. На высоте десяти футов она остановилась. Просунув голову сквозь прутья решетки, Макс закричал:
– Эй, в шлюзе, опускайте вниз!
Никакого ответа. Он вновь попытался открыть дверь в момент, когда клетка находилась в воздухе. В отчаянии он схватился за прутья клетки и посмотрел вдаль. Сэма он не увидел. Внезапно один из кентавров, находившихся между кораблем и краем долины, споткнулся и упал; за ним другой. Вслед за этим Макс увидел четверку, вышедшую из клетки подъемника. Они ползли на животах, вытянувшись в короткую стрелковую цепь неподалеку от корабля; вся четверка вела прицельный огонь. Расстояние до кентавров было невелико, около трехсот ярдов. Каждый бесшумный, почти невидимый выстрел находил свою жертву.
Макс насчитал около десятка убитых кентавров; затем монстры дрогнули и побежали к холмам. Но прежде, чем они оказались за пределами зоны прицельной стрельбы, еще несколько кентавров рухнуло на землю.
– Прекратить огонь! – раздался чей-то приказ, и один из четверки, поднявшись на ноги, побежал к месту сражения. За ним последовали остальные.
Вернулись они, неся в руках что-то, похожее на сверток одежды. Клетка опустилась на землю; они вошли внутрь и осторожно опустили свою ношу на пол. Один из них, бросив взгляд на Элдрет, быстро снял с себя куртку и накрыл ею лицо Сэма. Только сейчас Макс узнал в мужчине мистера Уолтера.
Тремя другими были мистер Дайглер, техник из команды двигательного отсека, которого Макс знал только в лицо, и главный стюард Джордано. Толстяк, не скрываясь, плакал.
– Мерзкие твари! – сквозь рыдания приговаривал он. – У него не было ни малейшего шанса. Они просто растоптали его. – Немного помолчав, он добавил: – Но он уложил, по крайней мере, пятерых из них.
Он смотрел на Макса, явно не узнавая его.
– Он мертв? – тихо спросила Элдрет.
– Конечно, не говорите глупостей, – стюард отвернулся.
Клетка остановилась. Заглянув в шлюз, Уолтер сердито произнес кому-то:
– Уберите отсюда этих зевак. Вам здесь цирк, что ли? – Затем он обернулся. – Понесли его, ребята.
Прежде, чем они подняли останки с пола, Макс увидел, что Элдрет увела с собой миссис Дюмон. Осторожно они внесли Сэма внутрь корабля и положили его на палубу, где их уже ожидал корабельный врач. Уолтер выпрямился и, казалось, впервые увидел Макса.
– Мистер Джонс? Не сможете ли вы зайти ко мне в каюту как можно быстрее?
– Слушаюсь, сэр. Но... – Макс посмотрел на своего друга. – Я хотел бы...
– Вы ничем не поможете ему, – прервал его Уолтер. – Думаю, за пятнадцать минут вы успеете умыться и переодеться.
А каюту первого офицера Макс пришел ровно через пятнадцать минут, умытый, с сильно исцарапанным лицом и в чистой одежде, хотя и без фуражки. Его собственная фуражка была потеряна где-то в долине по время первой встречи с кентаврами. В каюте, кроме первого офицера, находились главный инженер Компаньон и казначей Самуэльс. Сидя за столом, они пили кофе.
– Входите, мистер Джонс, – пригласил Уолтер. – Садитесь с нами. Кофе?
– Да, сэр, – Макс осознал, что он зверски голоден. В кофе он добавил сливки и сахар.
Пока Макс пил кофе и медленно приходил в себя, разговор за столом шел о разных пустяках. Наконец, Уолтер спросил его:
– Как вы себя чувствуете, мистер Джонс?
– Со мной все в порядке, сэр. Немного устал.
– Представляю себе. Сожалею, что вынужден беспокоить вас. Вы представляете себе наше положение?
– Частично, сэр. Сэм рассказывал мне... Сэм Андерсон.
– Мы сожалеем об Андерсоне, – глухо произнес Уолтер. – Во всех отношениях он был одним из лучших, с кем мне доводилось служить. Однако, продолжим.
Макс пересказал все, что успел рассказать ему Сэм, но при упоминании о капитане и Саймсе ограничился лишь констатацией факта их смерти. Уолтер кивнул головой.
– Итак, вы знаете, что мы хотим от вас?
– Я думаю, что вы хотите поднять корабль, сэр, а я был бы на нем астрогатором, – Он на мгновение замолчал. – Полагаю, что справлюсь с этим.
– Хм, да... Но это еще не все.
– Сэр?
– Вы должны стать капитаном.
Трое присутствующих пожирали его взглядами. Макс почувствовал странную легкость в области головы. Их лица внезапно стали увеличиваться, затем вновь приняли нормальные размеры. Сквозь туман в голове Макс понял, что за последнее время он слишком мало ел и почти не спал, в этом все дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57