ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Затем он обратился к Максу.
– Тебе повезло, сынок. Почтеннейший Верховный секретарь уделит тебе несколько минут своего времени. Когда войдешь к нему не садись, помни о том, что говорить тебе следует только тогда, когда тебе скажут об этом, и быстро выметайся оттуда, когда он даст понять, что аудиенция окончена.
Кабинет Верховного секретаря превратил роскошь, которая до этого поразила Макса, в убогую простоту. Один только ковер можно было спокойно обменять на ферму, на которой вырос Макс. В кабинете не было ни коммутационного устройства, ни шкафов, ни стола. Верховный секретарь сидел откинувшись в огромном кресле, а слуга массировал ему череп. При появлении Макса он поднял голову и произнес:
– Входи, сынок. Садись. Как тебя зовут?
– Максимилиан Джонс, сэр.
Они оглядели друг друга.
Перед секретарем сидел долговязый юнец, которому бы не мешало подстричься и сменить одежду; Макс же увидел толстого маленького коротышку в измятой форме. Его голова казалась слишком большой для его тела; Макс так и не смог решить для себя, были ли глаза секретаря добрыми или холодными.
– И ты племянник Честера Артура Джонса?
– Да, сэр.
– Я хорошо знал брата Джонса. Прекрасный математик. Насколько я понимаю, ты имел несчастье потерять свое удостоверение личности. Карл!
Секретарь ни на полтона не повысил голос, но молодой человек возник перед ним подобно джину из бутылки.
– Да, сэр?
– Возьми отпечатки пальцев у этого молодого человека и свяжись с Управлением идентификации, но не со здешним, а с главным отделением в Нью-Вашингтоне, передай мои приветствия начальнику Управления и попроси его провести срочную идентификацию, не снимая вызова.
Отпечатки были сняты мгновенно, человек называемый Карлом, вышел. Верховный секретарь продолжал:
– И какова же цель твоего появления здесь?
Макс робко объяснил, что по словам его дяди, тот собирался заявить Макса в ученичество в союзе. Секретарь кивнул.
– Я понимаю. Но я вынужден с сожалением сказать тебе, юный друг, что брат Джонс не сделал заявления.
Макс с трудом воспринял это простое утверждение. Так велика была его собственная гордость, связанная с гордостью за профессию его дяди, что так много зависело от надежды, что дядя назовет его своим профессиональным наследником, что он не мог сразу принять вынесенный ему вердикт: на самом деле он никто и ничто.
– Вы уверены в этом? Вы внимательно смотрели? – выпалил Макс. Массажист, казалось, был шокирован, однако, Верховный секретарь
спокойно ответил:
– Мы дважды проверили архивы, никаких сомнений.
Верховный сел и жестом отпустил клерка. – Я сожалею.
– Но он говорил мне, – упорно настаивал Макс. – Он сказал, что сделает заявление.
– И все же не сделал. – В кабинет вошел человек, снимавший отпечатки и передал Верховному секретарю меморандум который тот быстро просмотрел. – Я не сомневаюсь, что он имел тебя в виду. Заявительство в наше братство означает особую ответственность; обычно не в наших правилах, что бездетный брат, останавливает свой выбор на возможной кандидатуре задолго до того, как он решит подходит ли она нам или нет. По каким-то причинам дядя не назвал тебя.
Макс был возмущен оскорбительным предположением, что его любимый дядя мог признать его не заслуживающим доверия. Это не могло быть правдой – ведь еще за день до смерти он сказал... оборвав ход мысли, Макс произнес:
– Сэр, думаю, я знаю, что произошло.
– Ну?
– Дядя Честер умер внезапно. Он собирался назвать меня, но не успел. Я уверен в этом.
– Возможно. Известны случаи, когда ребята не успевали уладить собственные дела, прежде чем выйти на последнюю орбиту. Но я вынужден признать, что он знал, что делал.
– Но...
– Это все, молодой человек. Нет, не уходи. Я думал о тебе сегодня, – заметив удивление Макса, секретарь улыбнулся и продолжил. – Видишь ли, ты уже второй «Максимилиан Джонс», приходящий к нам с этой историей.
– Да ну?
– Вот именно, – глава союза достал из кармана в кресле несколько книг и идентификационную карточку и протянул их изумленному Максу.
– Книги дяди Чета!
– Да. Вчера сюда пришел один молодой человек, постарше тебя, с собой он принес твое удостоверение личности и эти книги. Его амбиции были несколько меньше: он хотел занять должность стоящую намного ниже астрогатора.
– И что же произошло?
– Как только мы попытались взять у него отпечатки пальцев, он внезапно исчез. Я не видел его, но когда сегодня объявился ты, я начал гадать, как велика будет процессия «Максимилианов Джонсов». В будущем, храни свое удостоверение лучше – полагаю, что мы спасли тебя от штрафа.
Макс положил карточку во внутренний карман.
– Благодарю вас, сэр! – он начал складывать книги в рюкзак. Однако Верховный секретарь остановил его.
– Нет, нет! Книги пожалуйста верни!
– Но мне их дал дядя Чет!
– Сожалею, но он дал их тебе на время, да и этого он не должен был делать. Инструментарий нашей профессии никому не принадлежит индивидуально, его дают братьям на время. Увольняясь, твой дядя должен был вернуть книги, однако, некоторые братья, испытывая к ним сентиментальную привязанность, оставляют книги у себя. Дай их мне, пожалуйста.
Макс все еще медлил.
– Давай же, убежденно произнес глава союза. – Наши профессиональные секреты не должны свободно передаваться из рук в руки. Даже парикмахеры не допускают этого. На нас лежит высокая ответственность перед обществом. Только член союза, обученный, испытанный, принесший присягу и принятый в наш союз, может хранить у себя эти руководства.
Ответ Макса был едва слышен.
– Я не вижу в этом вреда. Я не собираюсь пользоваться ими.
– Наверное, ты не веришь в анархию? Все наше общество основано на том, что секретами владеют лишь те, кто этого заслуживает. Но не грусти. При получении таких книг, каждый брат вносит казначею залог. По моему убеждению, поскольку ты являешься ближайшим родственником брата Джонса, за возвращенные книги мы можем вернуть тебе залог. Карл!
В кабинете вновь появился молодой человек.
– Приготовь, пожалуйста деньги.
Деньги у Карла оказались при себе; казалось, он посвятил свою жизнь угадыванию желаний Верховного секретаря. Макс поймал себя на том, что берет себе огромную кучу денег, сколько он за свою жизнь не видел не разу; прежде, чем он успел подумать об этом, книги у него уже забрали.
Казалось, пришло время убираться, но ему вновь указали на кресло.
– Лично я очень сожалею, что вынужден был огорчить тебя, но я всего лишь слуга моих братьев, у меня нет выбора. Однако... – Верховный секретарь сложил кончики пальцев. – Наше братство заботиться о своих. Как раз для таких случаев в моем распоряжении находятся особые фонды. Как бы ты посмотрел на то, чтобы отправиться в учение?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57