ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я посмотрел, как они возятся с инструментами, а потом, известив их, что не имею понятия об их применении, остаток дня «учился», наблюдая за их работой. Я быстро убедился, что они прекрасно знают свое дело. Мы начали с самой старой части кладбища и ряд за рядом скашивали чрезмерно вымахавшую траву. Пока мы сгребали ее в кучи, они жаловались, что раньше сюда просто запускали попастись пару овец. Это прекратили, не из преувеличенного почтения к мертвым, а поскольку овец трижды подряд украли. Когда я выразил удивление, они посмеялись надо мной. Не забыл ли я, что большая часть городского населения - преступники?
Когда дневные тени начали удлиняться, мы вернулись в мою хижину. К моему удивлению, они сообразили принести с собой еды, и мы вместе пообедали. Сам бы я себе таких товарищей не выбрал, но все же было приятно есть с ними, разговаривать и смеяться, без оглядки на все прочее.
Потом они отправились в город. Эбрукс и Кеси звали меня с собой выпить пива, но я истратил деньги на газету из Старого Тареса, о чем и сообщил им со всей вежливостью. Они ушли, пообещав или предупредив, что завтра вернутся продолжить работу. Они распрощались со мной и, смеясь, предложили хорошенько охранять ночью кладбище, чтобы спеки не украли моего нового постояльца. Я махнул рукой им вслед и вернулся в дом.
В тот день мне пришлось поработать больше обычного, поэтому я рано улегся в постель, с некоторым даже удовольствием предвкушая наступление утра. После долгого одиночества мысль о чужом обществе меня радовала. Я старался не задумываться, как скоро эта парочка мне надоест. В ту ночь я спал крепко.
С рассветом я проснулся и занялся обычными делами. Когда я отправился за водой, мне вновь померещилось, что кто-то следит за мной из леса. Я постарался сдержать вкрадчиво зашевелившуюся в крови магию и погрозил лесу кулаком, после чего потащил ведро домой. Пока ледяная весенняя вода закипала для чая и каши, я взял пращу и отправился через кладбище на поиски добычи. Я рассчитывал сварить густой мясной суп нам на ужин, полагая, что запах скошенной травы наверняка приманит парочку жирных кроликов или, может, птицы слетятся сюда за мелким гравием или червяками.
То, что я обнаружил, потрясло и ужаснуло меня. До сих пор истории о похищении тел казались мне просто сказками, призванными напугать нового кладбищенского стража. Теперь, когда я смотрел на разверстую могилу и вскрытый гроб, косо взгроможденный на кучу разрытой земли, волосы у меня на затылке встали дыбом, а по спине пробежали мурашки. Я осторожно приблизился, словно там могла таиться некая опасность. Гроб был пуст. Лишь пятно запекшейся крови, натекшей из раны, напоминало о том, что здесь некогда лежало тело. Рядом с могилой я нашел следы двух пар босых ног. Я глянул на лес, маячащий на склоне холма над кладбищем.
Спеки пришли и утащили тело в чащу. Где-то там я его найду. Все, что мне оставалось, - это собраться с духом и отправиться на поиски трупа.
Эбрукс и Кеси застали меня за сборами. Я нашел в сарае кусок старого холста, вероятно оставшегося после сооружения саванов для жертв чумы. Еще я прихватил с собой длинную веревку. Все это я привязал позади седла Утеса. Не забыл я и ружье. Впрочем, я надеялся, мне не придется им воспользоваться - и не только потому, что не хотел неприятностей. Я не доверял изношенному оружию. Я ожидал, что Эбрукс и Кеси разделят мой ужас от пропажи тела. Но они попросту разразились хохотом и пожелали мне «удачной охоты», сразу же отказавшись помогать. Только Кеси поделился со мной сведениями, которые могли быть мне полезны.
- Иногда они утаскивают тело к концу дороги, где его находят рабочие. Думаю, они хотят их запугать. Но не всегда. Этот бедолага может быть где угодно в лесу, отсюда и до того края Рубежных гор.
- Но зачем они так делают? - раздраженно поинтересовался я, не слишком рассчитывая на ответ.
- Скорее всего, из-за того, что это так сильно нас беспокоит. Реймс, тот парень, который рыл могилы до тебя, даже вел списки украденных тел - тех, что ему удавалось вернуть и похоронить, и тех, что пропали навсегда. Полковник Гарен очень сердился.
- Из-за того, что он так и не нашел некоторые тела? И правильно! Это же ужасно. Подумай о родственниках покойных.
- Нет, не в этом дело. Он разбушевался из-за списка. Сержант Хостер сообщил нам о новом правиле, когда Реймс исчез. Ты должен отправиться на поиски тела не менее трех раз. Если ты так и не сумеешь его найти, можешь просто засылать могилу и держать язык за зубами. Тогда мы с Эбруксом спросили сержанта: «В каком смысле?» Должны ли мы искать труп всего трижды или нам следует трижды пытаться его найти всякий раз, как его украдут?
Ужас, охвативший меня, лишь усилился.
- И что же ответил Хостер? - слабо пробормотал я.
Эбрукс кисло ухмыльнулся.
- Не слишком много. Он просто выставил Кеси вон и назвал его старым дураком. А вслед крикнул: «Разбирайтесь сами!» Так мы и сделали. Мы решили, что будем ходить в лес не более трех раз ради каждого трупа. И так мы и поступали с тех пор.
Я ощутил тошноту.
- И сколько тел было потеряно таким образом?
Они переглянулись. Они явно договорились лгать заранее.
- Ну, не много, - небрежно ответил Эбрукс. - Но точно сказать не можем, поскольку полковник Гарен запретил их считать. К тому же мы оба плохо умеем писать.
- Понятно.
Потом они отправились косить траву, а я взял Утеса и вернулся к пустой могиле. Я решил начать поиски оттуда - быть может, мне удастся найти какой-то след. И еще я дал себе слово попросить у полковника Гарена собаку, чтобы она помогала мне охранять кладбище и отыскивать украденные тела, когда обстоятельства того потребуют. Но сейчас мне придется действовать самому.
По следам вокруг могилы я выяснил, что похитителей было двое, один заметно меньше второго. Они ушли по некошеной траве с телом на плечах. Для лучшего обзора я взобрался в седло Утеса. Ночью выпала обильная роса. Как я и рассчитывал, осквернители могил, потревожив ее, оставили довольно четкий след. Кроме того, это подтверждало, что они прошли здесь уже после того, как выпала роса. Я пустил Утеса вперед, и мы двинулись по следу, уходящему прямо в чащу.
В лучах утреннего солнца лес казался особенно красивым. Свежая яркая листва разных деревьев переливалась всеми оттенками зеленого, создавая весеннюю палитру. По бледно-голубому небу плыли легкие облака. Вдали из холмов вздымались суровые пики гор, все еще покрытые снегом. Казалось, облака цепляются за их зубчатые вершины и развеваются там, словно знамена. Лес должен был выглядеть гостеприимным, но чем ближе я подъезжал, тем отчетливее различал в его дыхании тоску, усталость и темное отчаяние.
На краю луга я спешился. Дальше мне придется идти пешком, если я хочу не потерять след.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212