ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И в это время из траншеи выбрался Дейл Харди, схватил мое ведро и ударил меня по голове. Больше я ничего не помню.
Пришла моя очередь замолчать. Я думал, Спинк скажет, что верит мне.
- Звучит не лучшим образом, Невар, - сказал он.
- Просто скажи, что это звучит как безумный бред. Я знаю, что так и есть. - Вздохнув, я медленно сел. - Я не помню ничего из того, что ты мне рассказал. Только приближающееся ведро.
Стоило мне пошевелиться, и у меня начинала кружиться голова. Я почесал затылок. Под ногтями остались корочки запекшейся крови. Магия лечила меня не так быстро, как после выстрела. Я понял причину. Она истощилась. Если я не буду ее кормить, то, когда в следующий раз смерть постучится в мою дверь, она сможет войти спокойно. В тот миг это казалось мне милосердием.
- Спинк, тебе не следует находиться здесь. Никто не связывает мое имя с твоим и Эпини. Иди домой. Просто позволь мне встретить свою судьбу.
- Раньше ты говорил как безумец. А теперь - как глупец, - раздраженно проворчал Спинк. Не дождавшись моего ответа, он вздохнул. - Лучше бы тебе выглядеть сумасшедшим.
Я медленно встал и подошел к окошку.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Капитан Джоф Тайер рассвирепел, услышав, что мертвое тело его жены нашли в твоей постели. Капитан и Клара Горлинг потрясены. Все это выглядит… ужасно, Невар.
- Ужасно выглядит то, что я пытался спасти его жену? Интересно, а что мне следовало делать? Слушай, Спинк. Я провел тут полтора дня. И если бы… - я понизил голос, - не магия, я бы уже умер. Никто и пяти минут не потратил, чтобы позаботиться о моей пробитой голове. Охранник не желает со мной говорить. Я даже не знаю, почему меня бросили в тюрьму.
Спинк сглотнул, собрался что-то сказать, но потом с тоской огляделся по сторонам, словно предпочел бы откусить себе язык.
- Просто скажи это! - рявкнул я.
- Это просто ужасно, Невар. Никто не поверит, что все эти люди одновременно оказались ходоками. Это выглядит так, словно ты намеренно посадил эти деревья, а потом, когда у тебя появилась такая возможность, принес свежие трупы, чтобы их накормить. За ночь деревья выросли на три фута и зацвели! Их пришлось срубить, чтобы освободить тела. Деревья так глубоко проросли в них корнями, что их похоронили вместе с кусками стволов. И тело Дейла Харди, вытащенное из могилы? Он так сильно пострадал от негашеной извести, что никто не поверит, будто он мог стать ходоком.
- Взгляни на могилу. Ты не найдешь там следов лопаты - во всяком случае, тех, что оставил там я. Если его кто и выкопал, то не я. Но я не думаю, что это кто-то делал. Я полагаю, он выбрался оттуда сам.
Спинк скрипнул зубами.
- Слишком поздно искать доказательства. Его сразу же закопали обратно. Однако не секрет, что он угрожал тебе в тот день. И теперь люди считают, что ты чудовищно отомстил и женщине, обвинившей тебя, и мужчине, хотевшему ее защитить. Ты вытащил его тело из могилы, собираясь отдать дереву.
- А что потом? Я ударил себя ведром по голове?
- Хороший вопрос. Но люди слишком потрясены и возмущены, чтобы разумно размышлять об этом - не говоря уже о том, чтобы поверить в магию спеков. Невар, тело Карсины Тайер нашли в твоей постели.
Я недоумевал.
- Я же тебе сказал: она оказалась ходоком. Я пытался ее спасти. Я дал ей воды и заварил то лекарство, которое Эпини дала мне для Хитча. Ему оно не пригодилось - когда я вернулся, он уже умер. Но я попробовал спасти Карсину. Я взял ведро, чтобы принести ей воды, прежде чем ехать в Геттис за ее мужем. Но, выйдя из дома, я увидел других ходоков. Боюсь, что они отвлекли меня от первоначальных намерений.
Спинк ничем не заслужил моей сердитой язвительности, но в голове у меня пульсировала боль. Я чувствовал, что с моей челюстью что-то не так. Когда я коснулся ее пальцами, то обнаружил в суставе какие-то неожиданные выпуклости. Может, она была сломана, а потом магия ее исцелила?
- Карсину нашли в твоей постели, - повторил Спинк, выделив интонацией последнее слово. Затем, покраснев, добавил: - Ее ночная рубашка была задрана до талии.
Мне потребовалось несколько мгновений на то, чтобы понять, о чем он говорит.
- Клянусь добрым богом!
Мне показалось, что кто-то ударил меня в живот. Мне и в голову не пришло, что тело Карсины в моей постели будет воспринято иначе чем свидетельство заботы с моей стороны. У меня вновь закружилась голова. Слухи о том, что я убийца и насильник, уже было непросто выносить. Но некрофилия - это уже слишком.
Высказав все это Спинку, я добавил:
- А я-то надеялся, что попытка спасти Карсину будет засчитана в мою пользу.
- Тебя ждет казнь, Невар.
- Я этого не делал, Спинк. Надеюсь, мне позволят защищаться? Им придется признать, что кто-то меня ударил. - Новая мысль встревожила меня. - Мой дневник. Мой дневник сына-солдата. Ты можешь его забрать?
- Об этом я уже позаботился. Дневник в безопасности у меня дома. Никто не узнает твоих тайн, Невар.
- Это меня не беспокоит. Я надеялся, что его можно рассматривать как свидетельство. Если человек ведет дневник, он записывает туда правду. Конечно, многое в моем дневнике я бы хотел сохранить в тайне, но там есть и достаточно того, что докажет мою невиновность.
- Или сумасшествие. Невар, я не думаю, что тебе позволят выбирать, что из твоего дневника показать судье. Неужели ты действительно хочешь, чтобы он увидел его весь?
Я вспомнил обо всем, что записано в моем дневнике. Мое настоящее имя в том числе. Стыд трибунала тяжким грузом ляжет на плечи моего отца. Мои откровенные размышления об отце и Ярил, описание моих отношений со спеками. Нет.
- Сожги его, - неожиданно решил я. - Пусть меня лучше повесят, чем он станет кормом для желтых газетенок.
- Я этого не допущу, - заверил меня Спинк.
Мы оба довольно долго молчали. Я медленно осознавал всю безнадежность своего положения.
- Зачем ты здесь? - наконец спросил я.
Он на мгновение прикрыл глаза.
- Эпини потребовала, чтобы я тебя навестил. Она кое-что сделала, Невар. Для друга, выполняя его предсмертное желание. Она не знала, что это подразумевало. Сержант Хостер доверил ей письмо. Она пообещала, если он умрет, отдать конверт командиру полка и потребовать, чтобы его прочитали в ее присутствии. Невар, я клянусь, она не знала, что было в письме! Когда майор Хелфорд прочитал его вслух, она упала в обморок прямо в его кабинете. За мной послали, и мне пришлось отнести ее домой. Она до сих пор в смятении.
Мне не нужно было спрашивать, о чем оно было. Моя кузина Эпини невольно передала свидетельство Хостера против меня.
- Письмо обвиняет меня в убийстве Фалы, - медленно заговорил я. - Там сказано, где можно найти упряжь Утеса, в которой заменен один кусок.
Спинк пристально смотрел на меня.
- Да, - едва слышно проговорил он.
В его глазах застыла печаль. Я попытался не замечать в них вопроса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212