ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Здесь Густав презревал диету, и после нескольких чашечек они пе-
реходили к виски, тоже "ящичному", но неразбавленному и действовавшему
весьма эффективно. Спустя некоторое время они уже болтали Бог знает о
чем и чувствовали себя прекрасно. Густав рассказывал - с некоторыми до-
пустимыми преувеличениями - случаи из своего детективного прошлого. Стив
был благодарным слушателем, задавая вопросы редко и всегда к месту.
Их никто ни разу не потревожил, и Густав, спросив однажды Стива, за-
чем он держит эту лавку, не смог получить внятного ответа. "Да я как-то
уже привык, что у меня всегда по утрам руки заняты," - смущенно ответил
тот, разводя руками, словно желая показать их загруженность. Стив жил
один в квартире над супермаркетом, и ему, наверное, было просто скучно.
В гости его почти не приглашали из-за странностей характера: он сторо-
нился групповых забав и не мог поддержать простейший разговор, так как
избегал холовизор. Но в свое время он прочитал много книг, чем и был ин-
тересен Густаву. Кроме этого, Стив имел одно уникальное качество: он мог
играть на банджо и мурлыкать какие-то песенки, будучи, таким образом,
одним из последних музыкантов в истории человечества.
- Спасибо, я просто так зашел поболтать.
Из вежливости Густав не стал спрашивать, кто хозяин велосипеда, сто-
явшего снаружи. Он сел на высокий стул, приготовленный для него возле
прилавка, и собрался было поделиться со Стивом подробностями своего ут-
реннего спасения от неведомого монстра, как вдруг его внимание привлек
шум, доносившийся из подвала. Делать вид, что ничего не происходит, ста-
новилось бессмысленно.
- У тебя новые покупатели?
- Да, господин Эшер. Я сегодня чуть в обморок не упал от удивления,
когда с гор подкатил этот чудак. Сказал, что ищет по окрестностям ка-
кие-то тексты, и попросил у меня разрешения порыться внизу.
- И долго он уже там сидит?
- Да, пожалуй, минут двадцать будет. Просил его не беспокоить. Вы не
хотите к кофе чего-нибудь сладкого?
- Нет, Стив, спасибо, я сегодня, кажется, объелся джема за завтраком.
Внутри Густава уже начали вызревать первые признаки затяжной изжоги.
- Вы слыхали, у Бретшнейдеров пропал сын? Пошел вчера купаться и не
вернулся домой. Он вам случайно не попадался по дороге или где-нибудь на
берегу?
Густав терпеть не мог семейные коллизии. Да и что толку мчаться аж за
десять домов к Бретшнейдерам, размахивать руками и кричать, если
мальчик, совершенно тихо и никому не мешая, слился с окружающей средой?
Тем более, у них есть еще три девочки, 7, 9 и 12 лет, такие же заморо-
женные химией, как Марианна Эстевес. При благоприятных обстоятельствах
им должно хватить семейного счастья еще лет на семьдесят. А если собрал-
ся поплавать, то надо внимательнее смотреть по сторонам. Кстати, насчет
валуна с глазом лучше помолчать.
- Какая беда. Нет, Стив, не попадался.
После третьей рюмки Густав приступил к очередному рассказу из
следственной практики.

x x x

Ливень немилосердно хлестал по ночным улицам Оливареса. Город спал,
насколько можно было спать в эту небывалую грозу, подобной которой не
припоминали старожилы. Молнии непрерывно перечеркивали небо. От ударов
грома спальня в особняке физика и детектива Густава Эшера дрожала, как
при землетрясении. Вспышки сквозь шторы освещали брошенные кое-как на
стул вещи и торчавший из подушки небритый подбородок хозяина. Полчаса
назад Эшер еле-еле смог забыться беспокойным, тревожным сном, насилу
оторвавшись от тяжелейших математических расчетов, которые он третий ме-
сяц готовил для своей книги "Теория событийности и ее значение в понима-
нии происхождения Вселенной". Эта работа, по замыслу Эшера, должна была
напрочь перечеркнуть все известные человечеству философские догмы и по-
ложить начало радикально новому этапу в развитии цивилизации.
Завывание бури пронзил резкий звук холофона. Эшер вскочил и, протирая
уставшие глаза, подошел к панели вызова. Он нажал на кнопку, и перед ним
в полный рост возникла фигура старшего полицейского комиссара Джона Бар-
лоу.
- Густав, извини, что разбудил, но дело крайне срочное.
- Опять труп?
- Да, и мои ребята не знают, что и думать. Даже я за свою службу та-
кого не видал. Ждем тебя на Плаза дель Рондо.
Барлоу был одет в промокший насквозь дождевик. Он, очевидно, звонил с
улицы. Эшер привык к подобного рода вызовам, находившим его где угодно в
любое время суток.
- Хорошо, комиссар, буду через десять минут.
Неторопливо одевшись, побрившись и выпив чашечку крепчайшего кофе,
Эшер встал на площадку и набрал код. Через долю секунды он уже выходил
из-под навеса публичного телепортера на Плаза дель Рондо. Дождь яростно
барабанил по его плащу. В руке у Эшера был небольшой чемоданчик - леген-
дарный интерферотрон, бич преступного мира. На противоположной стороне
площади Эшер увидел огни передвижной криминалистической лаборатории и
купол силового поля, наведенного полицией над местом преступления. Натя-
нув на глаза капюшон, он медленно раскурил свою любимую глиняную трубку
и направился к лаборатории, у входа в которую стояло несколько человек.
Подойдя поближе, он, кроме Барлоу, увидел шефа криминалистов Демьяна
Нечипорука и помощника мэра Штефана Стояна. Остальных он не знал, - на-
верное, это были мелкие чины из департамента. Эшер легко преодолел сило-
вой барьер: его параметры "своего" числились во всех охранных системах
Оливареса, и он мог проникать, куда угодно. Под куполом было сухо и теп-
ло.
- Вы заставляете себя ждать!
Стоян кипел от злости. Сняв капюшон, Эшер выпустил ему в лицо густую
струю дыма, от чего тот закашлялся и сник.
- Я прибыл так быстро, как смог. Где тело?
Барлоу, пожав Эшеру руку, подвел его к очерченному люминесцентным ме-
лом участку. Из ровной плоскости тротуара торчали две голые ноги. Ос-
тальное тело выше колен находилось, очевидно, под землей. Никаких приз-
наков дорожных работ, взлома покрытия или нанесения нового слоя пластас-
фальта не наблюдалось. Поверхность тротуара была девственно чистой и
нетронутой.
Эшер, попыхивая трубкой, наклонился к пяткам.
- Когда это было обнаружено?
- Приблизительно час назад. Предварительная эхоскопия показала, что
труп без видимых повреждений целиком врыт в землю. Или вырос из нее но-
гами кверху, - черт его разберет, что тут произошло на самом деле.
Барлоу был явно обескуражен этой загадкой. Некоторое время Эшер прис-
тально, сквозь мощную мю-мезонную лупу изучал узор на большом пальце ле-
вой ноги трупа, затем выпрямился и стал учащенно дымить, неподвижно гля-
дя в какую-то удаленную точку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25