ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Вот они!
Никлин прошел через служебный вход. Сдерживающие людской напор
охранники пропустили молодую пару с детьми на руках. Поднявшись на носки,
Джим оглядел толпу и с огромным облегчением увидел в море голов огненную
шевелюру Чэма Уайта.
- Пропустите еще троих, - велел он охраннику.
- Проклятая работа, - пожаловался тот, вытирая пот со лба. - Еще
минута, и мы не выдержим.
Никлин бросился на стену из человеческих тел. В первую секунду он
даже растерялся - с такой готовностью она расступилась перед ним, но тут
же сообразил, что причина - в болтающемся за его спиной бластере. Он
схватил протянутую руку Чэма и вытянул его из толпы. Нора и Зинди
следовали за ним по пятам. Обе были очень бледны и совершенно растерянны.
Нора не отрывала глаз от лица Никлина, словно видела его впервые, Зинди же
прятала взгляд.
- Сюда, - сказал Никлин, подталкивая Чэма и женщин к узкому проходу.
- Не торопитесь! - к ним подошел охранник с сержантскими нашивками на
рукаве. - Никто не войдет сюда без пропуска.
- Об этом позаботились.
Никлин передал каждому из Уайтов по золотистому значку и втолкнул их
в дверной проем, что до предела возбудило толпу. До этого момента людей
удерживали остатки уважения к установленным правилам, но после того, как
на их глазах трое из их числа совершенно неожиданно получили право
проникнуть на космодром, они в негодовании ринулись вперед. Охранников
прижали к ограде, возникла свалка. Каким-то образом охранникам все-таки
удалось выбраться и запереть изнутри служебный вход.
- Чего вы ждете? - крикнул сержант Никлину и Дани. - Вон отсюда!
Никлин вместе с остальными побежал к кораблю. Никлин увидел, как
Монтейн с Кингсли тащат вверх гроб с останками Милли Монтейн. Часть
переселенцев толпилась у подножия трапа, остальные недружным стадом
поднимались за парочкой с гробом. Несколько человек, включая Скотта
Хепворта, бежали в сторону причальных линий.
Никлин едва успел разглядеть все детали этой суматохи, как без
всякого предупреждения мир вновь погрузился во тьму. Последовала еще одна
лихорадочная смена солнечного света и ночной тьмы. Серия вспышек следовала
с частотой два-три раза в секунду. Мир превратился в огромную театральную
сцену, молнии озаряли искаженные лица застывших персонажей. Со всех сторон
раздались испуганные крики - это опять начала свои шутки гравитация.
Казалось, сама земля поднимается и опускается под их ногами.
Стробоскопический кошмар продолжался целую вечность, а точнее, секунд
десять, после чего безмятежное солнце вновь озарило мгновенно
успокоившийся мир.
Замершие в невероятных позах люди освободились от поразившего их
паралича и вновь устремились к кораблю, спотыкаясь и чуть не падая. Дани и
Зинди бежали рядом, подгоняя детей. Нора Уайт по-прежнему не отрывала
взгляда от Никлина, словно в его силах было прекратить этот кошмар.
Никлин взглянул в сторону причальных линий. Там, судя по всему,
возникла стычка между членами общины и человеком в серой форме портового
служащего. Служитель загородил дверной проем застекленной будки и яростно
размахивал руками. Понимая всю серьезность этого спора, Никлин побежал к
причальной будке.
Когда он оказался рядом, к нему обратился Скотт Хепворт:
- Этот тип, представь, называет себя хозяином причальных линий и
отказывается выпустить корабль.
- Вышвырни его оттуда, мы сами сделаем все, что требуется.
- У него пистолет, и, похоже, он намерен им воспользоваться. Я
полагаю, этот болван настроен совершенно серьезно. - Щекастое лицо
Хепворта покраснело от гнева и бессилия. - Кроме того, мы не знаем код.
- А как насчет замков на самих линиях?
- Мы их взорвем.
- Отлично! - Никлин снял ружье.
Человек шесть поспешно отскочили в сторону, освобождая Никлину
пространство. Служащему было лет пятьдесят, у него было длинное лицо,
короткая стрижка и маленькие усики. Он стоял, горделиво расправив плечи и
выпятив грудь. В его новенькой форме не было ни одного изъяна, выделялась
лишь старомодная кобура. Похоже, ее только что извлекли с какого-то
военного склада, где она пылилась в ящике и ждала своего часа - вдруг он
все-таки наступит.
- Приятель, сейчас не время для игр. Запускай линии и поживее!
Служитель презрительно оглядел его с ног до головы и качнул головой:
- Я ничего не стану делать без соответствующего разрешения.
- Вот мое разрешение, - Никлин поднял бластер. - Оно нацелено вам
прямо в пупок.
- Любопытная штука! - Служитель положил руку на свой старомодный
револьвер и улыбнулся, всем видом демонстрируя, как хорошо он разбирается
в оружии. - Это даже не очень точная копия.
- Вы абсолютно правы.
Никлин поднял ствол своего бластера и нажал на спуск. Сине-белый луч
пронзил крышу будки, мгновенно превратив в пар часть водосточного желоба,
навес и пластиковые балки. Даже Никлин, уже имевший возможность оценить
мощь этого оружия, был ошеломлен масштабом разрушений.
- Это совершенно отвратительная копия, - улыбнулся он человеку в
форме, съежившемуся и обхватившему голову руками. - Ну, а теперь перейдем
к причальным линиям.
- Я не верю, что вы осмелитесь выстрелить из этой штуки в человека.
Служитель выпрямился и попытался снова принять неприступный вид, но
удалось ему это уже не столь убедительно.
Никлин шагнул ему навстречу.
- Мне уже доводилось убивать из этой штуки и я с превеликой радостью
рассеку вас на две половины - верхнюю и нижнюю.
Какую-то секунду не было слышно ничего, кроме свиста ветра, затем
послышались шум и крики с северной стороны порта. Никлин взглянул туда,
где проходила граница парка и порта, и увидел движущиеся пестрые пятна -
приближалась обещанная толпа. Он быстро перевел взгляд на служащего и
сразу же понял, что настроение того изменилось.
- Я всегда стараюсь честно выполнять то, за что мне платят деньги, но
в моем контракте ничего не говорится, как я должен действовать в таких
ситуациях. Вы ведь не испытываете ко мне недобрых чувств?
Никлин прищурившись смотрел на него и не двигался с места.
- Я вообще не испытываю никаких чувств. Так вы собираетесь выпустить
корабль и тем самым остаться в живых?
- Я выпущу корабль. Как только вы погрузитесь, он будет отправлен.
Хепворт приблизился к Никлину и положил руку ему на плечо.
- Джим, ты ведь понимаешь, что он сделает? Как только мы окажемся на
борту и задраим все входы-выходы, он спрячется в укрытии и оставит нас с
носом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77