ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На ней были и другие путешественники, по
большей части завернутые в черные плащи кочевники, в чьих глазах горели
безумные огоньки. Однажды им пришлось уступить дорогу отаре овец. Пастухи,
восседавшие на мулах, поглядывали на них высокомерно, стараясь со своим
стадом занять всю ширину пути. Видно было, что они настороженно ожидают,
что кто-то будет чинить им препятствия.
- Я не слишком люблю овец, - заметил Кьюрик, - а уж пастухов еще
меньше.
- Не вздумай показать это, - посоветовал ему Спархок.
- Однако они поедают кучу баранины?
Спархок кивнул.
- А это не святотатство - забивать и есть священное животное?
- Последовательность не присуща рендорскому строю мысли.
Когда овцы наконец прошли, Флейта поднесла к губам свирель и извлекла
из нее несколько визгливых нот. У нескольких овец в глазах вспыхнуло
неистовое пламя, они дико забрыкались и припустили в сторону от дороги в
пустыню. Пастухи всполошились и, нахлестывая мулов, кинулись за ними в
погоню.
- Перестань, - сказала Сефрения Флейте.
- Ты знаешь, случилось как раз то, о чем я перед этим подумал, - с
удивлением проговорил Кьюрик.
- А я совсем не удивлен, - ответил Спархок.
- Мне и правда очень нравится эта малышка, - широко ухмыльнулся
оруженосец.
Они присоединились к толпе пилигримов, направляющихся по дороге в
Дабоур. Наконец за очередным плавно изогнутым гребнем холма перед ними
открылся Дабоур. Город состоял из обычных рендорских беленых глинобитных
домишек, тесно жмущихся едва ли не на головах друг у друга поближе к реке,
а вокруг города раскинулось целое море черных палаток кочевников.
Спархок, прикрыв рукой от солнца глаза, осмотрел город.
- Загоны для скота, идущего на продажу, находятся где-то на восточной
окраине, - сказал он. - Где-то там мы сможем найти Перрейна.
Они начали спускаться с холма немного в сторону от дороги, стараясь
избегать домов и палаток. Но мимо палаток проехать все же пришлось - они
преграждали им путь к загонам для скота. Тут им преградил путь бородатый
кочевник с тяжелым бронзовым медальоном на груди.
- Куда вы едете? - грозно спросил он, величественно махнув рукой. В
ответ на его жест из-за палаток высыпало с дюжину одетых в черное людей с
длинными копьями в руках.
- У нас торговое дело на скотных дворах, уважаемый господин, -
спокойно ответил Спархок.
- О, правда? - усмехнулся бородач. - Я что-то не вижу с вами никакого
скота. - Он самодовольно оглядел своих копейщиков, приглашая их подивиться
своей проницательности.
- Стадо гонят позади, уважаемый господин. А мы выехали вперед, чтобы
заранее сторговаться.
Человек с медальоном сдвинул брови над переносицей и задумался, ища к
чему бы придраться.
- Вы знаете, кто я такой? - спросил он в конце концов.
- Боюсь, что нет, уважаемый господин, - извинился Спархок. - Небо не
дало мне счастья быть знакомым с вами.
- Ты, видно, считаешь себя очень умным, - прорычал бородач. - Твои
льстивые слова не обманут меня!
- Я и не хотел этого сделать, - ответил Спархок. В голосе его
почувствовалось напряжение. - Я только хотел быть вежливым.
- Я Ульсим, любимый ученик святого Эрашама! - заявил бородач, ударяя
себя кулаком в грудь.
- Большое счастье для бедного торговца встретить вас, - сказал
Спархок, кланяясь в седле.
- И это все, что ты скажешь? - завопил Ульсим, выпучив свои и без
того выпученные глаза.
- Я польщен, господин мой Ульсим. Я и надеяться не смел встретить
такого прославленного человека.
- Я здесь не для того, чтобы встречать тебя, скотина, а для того,
чтобы взять вас под стражу. А ну, слезайте с лошадей!
Спархок посмотрел на него долгим взглядом, оценивая положение, и
спрыгнул со спины Фарэна, а потом помог спешиться Сефрении.
- О чем это все, Спархок? - спросила она, снимая с седла Флейту.
- Я так думаю, что он просто мелкая сошка, пытающаяся показать свою
значимость. Давай пока не будем ничего предпринимать, а будем делать, что
он говорит.
- Отведите этих пленников в мой шатер, - как-то рассеянно произнес
Ульсим. Видимо "любимый ученик" не очень-то соображал, что ему делать
дальше.
Копейщики окружили их и повели к шатру, на верхушке которого болтался
флажок из темно-зеленого полотна. Грубо затолкав Спархока, Сефрению и
Кьюрика в шатер, копейщики опустили тяжелое шерстяное одеяло, прикрывающее
вход.
- Неотесанное дурачье, - презрительно пробормотал Кьюрик. - Они
держали свои пики словно это пастушеские посохи, и даже не догадались
обыскать нас.
- Может, и дурачье, - мягко сказала Сефрения, - но все же мы у них в
плену.
- Ненадолго, - проворчал Кьюрик, доставая свой кинжал. - Я сейчас
прорежу сзади шатра дыру, и мы выберемся отсюда.
- Нет, - сказал Спархок. - Через минуту по нашим следам будет мчаться
целая орда.
- Что ж нам теперь, так и сидеть здесь? - раздраженно спросил Кьюрик.
- Предоставь это дело мне.
Через некоторое время одеяло откинулось и в шатер вошел Ульсим, а за
ним еще двое.
- Я хочу знать твое имя, скотник, - надменно проговорил он.
- Меня зовут Махкра, господин Ульсим, - смиренно ответил Спархок. - А
это моя сестра, ее дочь и мой слуга. Могу ли я спросить, почему господин
задержал нас?
Ульсим прищурился.
- Есть такие, кто отказывается подчиниться власти святого Эрашама, -
объявил он. - Я Ульсим, его любимый ученик, ловлю этих отступников и
посылаю к столбу, на сожжение. Святой Эрашам полностью доверяет мне.
- Неужели они еще остались? - удивился Спархок. - Я думал, все враги
святого Эрашама уже давно мертвы.
- Нет, их еще много! - взвизгнул Ульсим. - Еще много отступников в
пустыне и в городах, и Ульсим не сомкнет глаз, пока последний не будет
предан пламени!
- Но вам не из-за чего подозревать меня и моих спутников, господин
Ульсим, - заверил его Спархок. - Мы почитаем Бога, и молимся, как
подобает.
- Это слова, Махкра. А можешь ли ты доказать, что у тебя законное
дело в священном городе? - Бородач самодовольно посмотрел на своих
сопровождающих.
- Как же, господин Ульсим, могу. Мы приехали к торговцу скотом по
имени Меррелик. Вы может быть, знаете его?
- Что могу иметь общего я, любимец святого Эрашама, с обычным
скототорговцем? - напыжившись от важности вопросил Ульсим.
Один из прихвостней "любимца" поклонился вперед, и что-то прошептал
на ухо Ульсиму. Самоуверенное выражение сползло с лица бородача и в глазах
его мелькнул испуг.
- Я пошлю к нему, - нехотя сказал он, - если он подтвердит твои
слова, я отпущу тебя, если нет, я отведу тебя на суд к самому святому
Эрашаму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114