ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не следовало, нельзя было покидать его, особенно после того, как Келвин отправился за ним в мир змеев. Келвин спасал их всех несколько раз. Сначала он спас Рад, их родину, от родной матери Кайана. Вовлеченный в революцию в Раде, во главе которой стоял Келвин, Кайан воспользовался транспортером и отправился на поиски своих пропавших отца и матери. В мире другого измерения, в параллельном мире, который был так похож на его родной мир и в то же время так сильно отличался от него, Кайан нашел своего пропавшего отца и девушку, к которой он теперь так отчаянно хотел вернуться. Келвин прибыл позже, разбил роялистов и вызволил Кайана и Джона Найта из темницы короля Рауфорта. Теперь у Кайана был шанс отплатить добром за добро.
Но, будь все проклято, Келвин повел себя очень глупо! Отправиться обратно в логово чудовища для того, чтобы спасти этогоЄ этого браконьера! Никто, у кого сохранилась хоть капля здравого смысла, не стал бы делать этого! Никто, кроме идиотского героя!
— Может быть, — сказал Джон, — мы сможем получить помощь от квадратноухих. Они хотят, чтобы мы убрались прочь из этого измерения.
— Если они позволят уничтожить охотника, то тем более позволят уничтожить и глупца, — Кайан немедленно пожалел, что употребил это слово. Временами Келвин вел себя глупо, но в то же время он был его братом.
— Боюсь, что согласен с тобой, — сказал Джон. — Но если мы просто начнем снова пробираться по болоту, то нас поймают лягушкоухие. Надо как-нибудь иначе.
— Да, должно быть, так. — Кайан задумчиво поводил носком сапога по полу камеры. — Отец, как ты думаешь, они нас спасут еще раз?
— Думаю, на это нельзя рассчитывать.
— Я тоже так считаю. Зачем им нужно проявлять терпение, имея дело с глупцами?
— Действительно, зачем? — воскликнул Джон с ироническим смешком.
— Если бы только Келвин оставил нам хоть что-нибудь. Он взял пояс левитации и оружие Маувара. Чем же мы будем сражаться?
— У нас есть пара магических перчаток и наши мечи. Плюс наши мозги, — сказал Джон.
— Много пользы они тебе принесут!
— Я не так в этом уверен. Этот плод, который сюда закатили лягушкоухие, — как ты думаешь, он растет неподалеку?
— Предположим, он действительно растет рядом. Он свалит нас с ног, едва мы вдохнем его аромат.
— Но ведь лягушкоухие держали его.
— Может быть, они невосприимчивы к его запаху. Может быть, он просто не действует на них, отец.
— Гм-м. Возможно. Я и не говорю, что мы могли бы воспользоваться им, просто обдумываю возможности.
— Перчатки… как ты думаешь, могут они провести нас через болото к острову?
— Возможно. Наверное, возможно. Вспомни, как у них чудесно развито чувство направления.
— Но у нас только одна пара.
— Вот что я скажу, — Джон Найт стянул с руки правую перчатку и протянул ее сыну. — Я надену левую, а ты правую. Тогда мы будем защищены в равной степени.
— Спасибо, отец. — Кайан надел перчатку. Хотя ладонь отца была больше, чем его, мягкая кожа дракона сжалась и превосходно подошла ему. Если бы его рука была больше, то перчатка бы волшебно растянулась.
Джон пожал плечами.
— Почему я должен позволять своему сыну подвергаться опасности, если ее можно избежать?
Вопрос был чисто риторический, но Кайану было приятно это слышать, и у него потеплело на душе. Он знал, что Келвин герой, сын той женщины, которую Джон любил истинной любовью, и иногда сомневался в чувствах отца к сыну, рожденному злой королевой. Кайан сгибал и разгибал правую руку с надетой на нее перчаткой. Он вытащил меч, сделал в воздухе несколько пробных выпадов и аккуратно вложил меч в ножны. Как же, подумал он, будет обращаться со своим мечом отец, ведь он правша?
Джон Найт уже пристегивал свои ножны с правой стороны. Он левой рукой вытащил меч, взмахнул им в воздухе, продемонстрировал первоклассное мастерство, повращал им и вложил в ножны. Перчатка придавала умение любой руке!
Кайан восторженно кивнул.
— Это лучше, чем, как мне кажется, мог бы сделать Келвин.
— Я не так в этом уверен. Большую часть войны в Раде он сражался только в одной левой перчатке. Помнишь?
Кайан помнил это. Помнил, как лежит на земле в клубящейся пыли под копытами боевых коней. Его правая рука с надетой на ней перчаткой сцепилась с левой перчаткой Келвина. Две перчатки борются за победу тех, кто их носит, двигая их пальцами и запястьями и вытягивая в струнку их тела. Это была просто лотерея. Он тогда в первый раз получил полное представление о силе и возможностях перчаток.
— Я готов, отец.
— Да, я так и понял.
После этого они повернулись спиной к камере перехода с ее транспортером и ко всем поджидающим их сладким грезам Кайана. Они вместе вышли из пещеры и пошли шаг за шагом, ни разу не сбиваясь, к зеленоватому болоту с его бесчисленными опасностями.
Впереди у них было великое множество шагов и великое множество утомительных дней.
Блоорг, вождь квадратноухих, почесал квадратной пятерней свою соломенную шевелюру и показал на кристалл Гроол, второй по старшинству после него. В кристалле два усталых, голодных, покусанных насекомыми круглоухих медленно пробирались по пояс в зеленой воде. Круглоухий, известный как Джон Найт, неожиданно схватил левой рукой змею и отбросил ее далеко в сторону. Кайан, круглоухий помоложе, это приветствовал.
— Должны ли мы позволить химере заполучить их? — спросила Гроол. — Они ни в чем не виноваты и никому не хотели причинить никакого вреда.
Блоорг пожал плечами.
— Невиновные, как и положено быть невиновным. Но они также и глупы.
— Глупы. Да, глупы, в нашем понимании. И все же…
— И все же они сделали выбор. Они могли отправиться своей дорогой.
— Но тот, другой, сделал свой выбор первым. Если бы он не вернулся назад…
— Да, как и говорит охотник, он вел себя очень глупо.
— Но разве мы можем бросить их на произвол судьбы? Разрешить нашим кузенам — лягушкоухим опять захватить их и доставить химере в качестве дани?
— Принцип нашей этики — не уничтожать самим и не позволять другим уничтожать невинных.
— Ты уже тогда больше не останешься невинным! — вздохнула Гроол, хлопая треугольными ресницами. — Это старая-старая истина, такая же старая, как и наша цивилизация. Они бы поняли это.
— И это тебя беспокоит?
— Да, я не думаю, что они намереваются сделать что-то еще, кроме как спасти его.
— Без посторонней помощи? Вряд ли это возможно.
— Тогда они обречены.
— Разумеется. Также определенно, как и тот, другой, и охотник в погребе у химеры.
— Это позор.
— Нет.
Блоорг сделал магический жест переплетенными пальцами, и кристалл замигал и погас.
Химера вскапывала садик Мервании. У нее было прекрасное собрание трав, выращиваемых в качестве приправы. Чеснолук вскидывал свои яркие пурпурные головки, подставляя их ветерку, гулявшему над островом, его луковицы поджидали своего часа под землей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98