ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Но мы обязаны рискнуть. Во всяком случае, я обязан.
— Предположим, все получится так, как ты сказал, — заговорила Чандрис. — Ну а что потом? Ангелмасса намного тяжелее корабля-охотника.
— Полагаю, ускоритель можно перекалибровать, — ответил Коста. — Ввести новые данные и обеспечить достаточно мощное питание.
— А если это не удастся? — настаивала Чандрис.
В электрическом свете лицо Косты, казалось, чуть побледнело.
— Мы окажемся в большой беде, — повторил он. — И все же попытаться стоит.
Ханан посмотрел на Орнину, и Чандрис поняла, что они беззвучно обмениваются мыслями.
— Ладно, — бодрым голосом произнес Ханан, поднимаясь на ноги. — Я отправлюсь готовить корабль…
Фраза закончилась придушенным стоном. Ханан замер в полусогнутом положении, его лицо перекосилось от боли.
— Ханан! — крикнула Орнина. Вскочив из-за стола, она схватила брата за руку.
— Нет, Ханан, вы отправитесь обратно в клинику, — твердо произнесла Чандрис, вставая и беря его за другую руку. — Вы оба. Мы с Костой сами поведем корабль к Ангелмассе.
— Не валяй дурака, — процедил Ханан сквозь стиснутые зубы. — Вдвоем вам не справиться.
— Особенно если нам придется ухаживать за вами, — заметил Коста, выходя из-за спины девушки. — Чандрис, я помогу Орнине вывести его наружу. Ты иди первой, открой люк и вызови такси.
К плечу Чандрис робко прикоснулась рука. Обернувшись, она увидела Роньона, который тоже встал из-за стола.
«Я могу вызвать такси, — предложил он, глядя на Ханана, словно на раненого котенка. — А вы готовьте корабль к старту».
— Стоит ли тебе вмешиваться? — спросила Чандрис, хмуро глядя на него.
«Я не очень умный, — ответил Роньон, — но понимаю, что Ангелмасса делает людям зло. Я хочу помочь вам».
Чандрис помедлила. Ей не хотелось, чтобы у Роньона были неприятности с Форсайтом; однако он мог сэкономить для нее несколько минут, а если Коста не ошибся, им дорога каждая секунда.
Вдобавок, если полицейские сканируют заказы такси в поисках ее имени или имени Косты, помощь Роньона может хотя бы ненадолго сбить их со следа.
— Мы будем очень благодарны тебе, Роньон, — сказала она. — Иди.
— Куда он? — спросил Коста, когда Роньон торопливо вышел из камбуза.
— Он вызовет машину, — ответила девушка и двинулась вслед за Роньоном. — Я начну готовить корабль к взлету. Надеюсь, ремонт уже закончен.
— Чандрис! — окликнул ее Ханан.
Она повернулась:
— Да?
— Будь осторожна, малышка, — негромко произнес Ханан. — И обязательно возвращайся, слышишь?
Чандрис заставила себя уверенно улыбнуться.
— Не беспокойтесь, — сказала она. — После всех бед, которые выпали на нашу долю, вы вряд ли захотите избавиться от меня.
Она опять повернулась и ушла, не оглядываясь.
Глава 41
— Они выходят на орбиту, — доложил Кэмпбелл, как только на галерее появился Ллеши. — Похоже, они исполнены решимости дать нам бой.
— Да, вижу. — Ллеши моргнул, стряхивая остатки сна, и посмотрел на тактический дисплей. Примерно за час до прибытия «Комитаджи» эмпиреанцы вывели в космос все свои силы, готовясь к грядущей схватке.
Однако, если они не оставили что-нибудь в резерве, этих сил было явно недостаточно.
— Как обстоят дела со спутниками связи и космическими метеостанциями? — спросил коммодор.
— Они закончили минировать их два часа назад, — ответил Кэмпбелл. — Во всяком случае, именно тогда их челноки сновали туда и обратно. Они выбросили еще около сотни небольших контейнеров.
— Дополнительные мины.
— Жалкие хлопушки, — отозвался Кэмпбелл, презрительно фыркнув. — Даже субатомные заряды такого размера не представляют особой опасности, а наши приборы не показывают и следа радиации. Думаю, в этих контейнерах обычная взрывчатка вроде той, которую несли на борту рудовозы-самоубийцы, атаковавшие нас в системе Лорелеи.
— Кем ни назови этих людей, им не откажешь в упрямстве, — заметил Ллеши. — Что еще произошло, пока я спал?
— Как ни странно, почти ничего, — ответил Кэмпбелл, нажимая клавиши. На одном из экранов над пультом коммодора вспыхнули колонки цифр. — Мы следим за их радиообменом. Правительственные и военные каналы работают с полной нагрузкой, но гражданские и информационные сети повышенной активности не проявляют. По мнению нашей коммуникационной группы, населению Серафа попросту не сообщили о нас.
— Вот как? — Ллеши потер подбородок и хмуро посмотрел на дисплей. — Очень интересно. Либо они абсолютно уверены, что смогут одолеть нас, либо не хотят поднимать панику до тех пор, когда этого будет не избежать.
— Скорее последнее, — сказал Кэмпбелл. — Тактическая группа проанализировала действия противника и пришла к единодушному выводу, что оборона Серафа на удивление слаба. Мы можем прорвать ее в считанные минуты.
— Это выяснится в самое ближайшее время, — отозвался Ллеши. — Установите наблюдение за воздушными кораблями, которые скрываются под облачностью и на высокогорных аэродромах. Возможно, эмпиреанцы думают, что их истребители действуют в атмосфере лучше наших.
— Если так, их ждет неприятный сюрприз. — Кэмпбелл склонил голову набок. — Уж если мы заговорили об истребителях, сэр, то не хотите ли вы выслать вперед эскадрилью и расчистить путь?
— Вы имеете в виду, этого хочет Адъютор? — с горечью произнес Ллеши. — Вы старший тактический офицер, вам виднее.
Кэмпбелл помедлил.
— В этом есть своя логика, — нерешительно сказал он. — В зависимости от типа и мощности мины могут представлять опасность для сенсоров, установленных на корпусе «Комитаджи», а также для орудийных амбразур.
— Вы думаете, господина Телтхорста заботит именно это? — настаивал коммодор.
Кэмпбелл посмотрел вниз, на мостик, словно проверяя, не возвращается ли Телтхорст после отдыха на свое место.
— Честно говоря, сэр, я так не думаю, — ответил он. — Больше всего он хочет сохранить корабль нетронутым для триумфального полета над зданием Верховного Совета.
— У меня точно такое же впечатление, — сказал Ллеши. — Итак, решено. Мы не обращаем на него внимания.
— Да, сэр, — отозвался Кэмпбелл, но было видно, что его продолжает терзать беспокойство. — Сэр… вы позволите мне высказаться прямо?
— Разумеется.
Кэмпбелл собрался с духом.
— Адъютор, назначенный на корабль вроде «Комитаджи», по определению высокопоставленный правительственный служащий. В его руках сосредоточена значительная власть. Но вопреки всем надеждам вы так и не нашли с ним общего языка.
— Вы говорите очевидные вещи, — сказал Ллеши. — Вы предлагаете мне поступиться своим воинским долгом ради политических соображений?
— Я предлагаю вам попытаться найти точки соприкосновения с Адъютором, — возразил Кэмпбелл. — Компромисс, который позволит ему сохранить достоинство, не подвергая при этом наших людей неоправданному риску.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139