ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Иные пили светлое вино из хрустальных бокалов, а иные играли во что-то, передвигая фишки из слоновой кости, черного дерева и драгоценных камней.
Но когда Меррит вывел меня в круг блеклого света, смех, разговоры и музыка замерли. Молчащая настороженная толпа начала медленно растекаться в стороны. Мы шли между ними к группе из трех рей-киррахов. Двое были в телесных оболочках, третий светился золотистым светом. Золотистый демон, высокий и крепкий, смотрел на волнующуюся толпу, а двое других, сидящих друг против друга за маленьким столиком, были полностью поглощены игрой. Мне не понадобилось объяснений. Прекрасный светловолосый невей моего возраста держался с таким достоинством, что у меня не возникло сомнений, кто хозяин замка. Несмотря на отсутствие физического тела, в его сиянии было больше солидности и материальности, чем в большинстве виденных мною людей. Он обратил на меня холодный взгляд, и я едва не застыл. Но мое внимание привлек не величественный демон, а два игрока.
Они единственные здесь не прервали своего занятия. Их так поглощал дружеский поединок, что весь остальной мир просто исчез для них. Слева сидела женщина в серебристом платье, украшенном бриллиантами, которые вспыхивали каждый раз, когда она наклонялась вперед, чтобы передвинуть фигуру. Ее золотые волосы были заколоты сбоку переливающейся драгоценной бабочкой. Ее смех звучал колокольчиком, который я уже слышал раньше. Нежные щеки вспыхнули румянцем, когда она смахнула с доски последнюю фигуру противника. Я поспешил закрыть глаза, чтобы не встретиться с ней взглядом.
Холодное синее пламя демонов было неуместно рядом с такой совершенной красотой.
Ее противник был менее примечателен, чем остальные в этой комнате. Тощий светловолосый человек средних лет, среднего же роста, с короткой, аккуратно подстриженной бородой. Его оболочка переливалась багровым и алым, переходя в серо-зеленый, потому что на нем были рубаха и штаны багровых и красных цветов, сверкающие черные башмаки и серо-зеленый плащ, сияющий, как вода под солнцем. Я не мог отвести глаз от его лица, звук его смеха заставил быстрее бежать мою кровь. Он встал, поклонился даме, сдаваясь прекрасной победительнице. Потом он наконец повернулся ко мне. Я увидел насмешливую улыбку и горящие синим огнем глаза, в которых отражался добродушный юмор. Это был он, рей-киррах из моей последней битвы, бодрая сущность, разрушившая мою жизнь, едва не сведшая меня с ума снами, демон, вырвавший меня из привычного мира и забросивший в самое сердце сбывшихся кошмаров.
ГЛАВА 23

– Так как же мы его назовем, Валлин? Как известно, должно пройти три сотни лет, чтобы он получил право на имя, но он показал себя таким стойким и упрямым. Нельзя называть его просто Смотрителем. Кроме того, будет вечная путаница, ведь теперь у нас два Смотрителя, пусть даже мы и не злоупотребляем именем Меррита, к его постоянному огорчению. – Худой демон со светлой бородкой наморщил нос при виде моего провожатого, потом захихикал и начал ходить вокруг меня, словно я был статуей. – Наверное, ему подойдет что-нибудь вроде Пришелец или Конокрад, не для того, чтобы тебя оскорбить, иладд, я вовсе не хочу сказать, что ты воровал лошадей. А может быть, Костогрыз. Кажется, гастеи называли его так. Или Лицо-со-шрамом… – Он стоял, покачиваясь с пятки на носок, и разглядывал мою щеку. Ничто в его болтовне не выдавало нашего знакомства.
– Не вижу необходимости как-либо называть его, – отозвался Денас. Его гнев лишь недавно утих. Отблески этого гнева смешивались с сиянием его собственной световой оболочки, разливаясь по комнате, – наверное, отсутствие плоти позволяло эмоциям просачиваться наружу.
– Он просто грязь! – Мрачный демон кивком велел всем отойти. Толпа начала медленно и явно неохотно расходиться, исчезая в тенях по углам.
Женщина все это время неподвижно сидела за игорным столиком, положив подбородок на руки и внимательно наблюдая за забавляющей ее сценой. Я пытался смотреть в сторону, чтобы запомнить место и его обитателей, но оказалось, что это очень непросто. Она была так мила, что взгляд сам возвращался к ней. Ее рот был больше, а губы пухлее, чем те, которые считались прекрасными у меня на родине, но они замечательно гармонировали с ее широко расставленными глазами. Эти глаза, волшебное сияние которых походило на сияние звезд на темном небе, были огромными и зелеными. Конечно, никакой придуманный цвет не мог скрыть ее природы, но никогда еще ни один демон не выбирал столь совершенной формы и никогда еще я не ощущал такой опасности, как в тот миг, когда она посмотрела на меня.
– Думаю, мы будем звать его Фиадд. – Ее голос прозвучал низко и мелодично, взбудоражив во мне те чувства, которые я считал давно погибшими в обломках моей плоти. Изгнанник – так она назвала меня.
Я поклонился молча, чтобы голос не выдал меня, и спрятал за спиной дрожащие руки. Если бы она увидела их, едва ли посочувствовала бы мне.
Женщина посмотрела мне прямо в глаза и улыбнулась, сияние солнечного света залило этот мрачный мир.
– И даже не думайте утащить его в ваши гнусные берлоги, драгоценный Викс. Он только мой. Денас обещал сделать мне подарок по моему выбору, чтобы доказать свою привязанность. Я выбираю его. Наверное, я сильно раздражаю моего господина, и он вовсе не привязан ко мне. Возможно, он даже откажется от своих слов. – От ее мрачного юмора гордый демон ощетинился, и я поскорее отвел взгляд, опасаясь, что мое внимание выпустит наружу сдерживаемую бурю.
Стройный бородатый демон, которого она назвала Виксом, быстро закружился по комнате, закончив свои перемещения на подушке у ног госпожи. Его физическое тело исчезло, остался только свет, то же самое лицо, та же борода, то же стройное тело, но синий, красный и серо-зеленый были теперь его собственными цветами, а не цветами его одежды.
– Но, госпожа, оставить вас в компании мрачного Денаса и потерявшего разум иладда… это так огорчительно. Я думал, что буду один наслаждаться вашим обществом.
– Твои мысли меня не интересуют, сумасшедший призрак. Я слышала легенды об этом Смотрителе, и я заполучу его в качестве своего компаньона. Денас поглощен собой и своими планами. Ты вечно занят своими чудесами и проказами. Ты уже давно не развлекал меня. Нет, этот иладд мой, пока он не наскучит мне, и тебе придется придумать что-то исключительное, чтобы забрать его у меня. Ступай. Прикажи слуге поместить его с остальными животными.
– Как пожелаете, драгоценная госпожа, – Викс церемонно поклонился и исчез.
Денас заворчал, складывая на груди мускулистые руки:
– Ты понятия не имеешь, во что играешь, Валлин. Меррит сказал, что он простоват, но он все еще Иддрасс, это он убил Нагидду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103