ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поэтому тот ваш звонок якобы из Австралии и все остальное – просто липа. Вероятно, вы предварительно все записали на магнитофонную пленку, ведь так?
– На кассету, – весело подтвердил он.
– Вы здорово потрудились, мошенник! – сказал я.
– Я такой человек, который не боится трудностей и неприятностей, – продолжал он. – Так, скажите, что слышно насчет Глории Клюн?
– Я бы не стал больше беспокоиться о ней, – холодно посоветовал я ему. – Она умерла. – И повесил трубку.
Примерно через десять секунд телефон задребезжал опять. Но я возвратился в гостиную и опять сел. Примерно минуту спустя, когда беспрерывный трезвон стал действовать мне на нервы, Сара Джордан взглянула на меня поверх очков.
– Не собираюсь жаловаться, хотя я гостья в твоем доме и все такое, – изрекла она, – но неужели ты не слышишь, что звонит телефон?
– Пусть звонит, – ответил я ей.
– А-а! – И она опять уткнулась в журнал, а снова заговорила только секунд через двадцать:
– Это какая-то групповая игра?
– Предположим, что кто-то сказал вам, что ваш брат умер, – обратился я к ней. – А потом стал отказываться подходить к телефону, как бы долго вы ни звонили. Как бы вы поступили?
Она немного подумала об этом:
– Думаю, я схватила бы ближайшее такси и поехала бы к этим людям, чтобы выяснить, какого дьявола они затеяли.
– Мое предположение точно такое же, – радостно отозвался я.
Чтобы внести некоторое разнообразие, я подошел к телефону, поднял трубку. Через некоторое время писклявый голосок отчаянно заскулил, но я бросил трубку на аппарат и на этот раз.
– Просто дал ему знать, что я все еще здесь, но разговаривать с ним не собираюсь, – объяснил я.
Она закатила глаза. Было уже половина седьмого, время, чтобы выпить что-нибудь. Я зашел за стойку бара, поставил на стойку пару бокалов, и в этот момент телефон зазвонил опять.
– Водка с мартини и со льдом, – попросила для себя брюнетка. Она положила на диван свой журнал и очки, поднялась на ноги и аппетитно потянулась. – У меня появилась проблема.
– Какая? Скажем, надо ли положить один или два кусочка льда?
– Если Ральф попытается связаться со мной дома, то совершенно очевидно, там он меня не застанет. Он не очень сообразительный, но в конце концов попытается позвонить тебе, и я бы хотела переговорить с ним, чтобы узнать, где он находится и как у него идут дела.
– О'кей, – согласился я. – Наверняка в данный момент ко мне все еще пытается дозвониться мой прежний незнакомец. Через некоторое время ему надоест и он повесит трубку. Потом, возможно, он сделает еще попытку, а может быть, и нет. На следующий звонок трубку поднимешь ты. Только обещай, что, если это не Ральф, ты кладешь трубку.
– Спасибо, – поблагодарила она.
– Я поступлю аналогично, если позвонит красотка по сексуальному обслуживанию, – с подковыркой добавил я.
Она подошла к стойке бара, взяла свой коктейль из водки с мартини и целиком выплеснула его мне в физиономию. Пока я вытирал лицо, телефон перестал звонить.
– Если ты уже утерся, то можешь налить мне другую порцию, – сердито буркнула она.
– Я опасаюсь, – сказал я, подбирая слова, – что ты можешь пробудить во мне зверя.
– Ты хочешь сказать, что ты способен и на худшее? – Она опять закатила глаза. – Какая отвратительная перспектива!
Я горжусь одним обстоятельством: знаю точное расположение каждого предмета в своем баре. Правой рукой я пошарил на полке, нащупал, что нужно, и потом ухватил пальцами сифон с содовой водой. Она с опаской приоткрыла рот, когда я поднял сифон, увидела его и допустила первую ошибку. Потому что тут же в ее рот хлынула струя содовой воды. Она отчаянно "замотала головой, одновременно лихорадочно глотая ее, потом быстро повернулась ко мне спиной. В этом заключалась ее вторая ошибка, потому что она открыла для меня цель, от поражения которой нельзя было удержаться. Я старательно прицелился.., нажал на кнопку, выпустив новую струю, и, не отпуская кнопку, постепенно передвигал сифон, чтобы струя все время попадала в цель. Она устрашающе взвизгнула и как газель подпрыгнула на месте, прижав обе руки к своему подмоченному заду.
Я отплатил за свою поруганную честь, если так можно выразиться. Потом поставил сифон на место и занялся приготовлением нового коктейля, потому что теперь он действительно понадобился ей. Телефон опять зазвонил, когда она повернулась ко мне с потемневшим от ярости лицом, со слетавшими с уст словами, которыми она пыталась выразить свое тогдашнее отношение ко мне.
– Звонит телефон, – любезно заметил я. Она сказала мне, что я могу сделать со своим телефоном. Даже предложила что-то новенькое относительно его звонка.
– О'кей, – пожал я плечами. – Он же ведь твой брат, а не мой.
Она долго стояла возле меня и смотрела на меня ненавидящими глазами, потом вдруг резко повернулась и одеревенело пошла в другой конец гостиной. Я наблюдал, как она подняла трубку, немного послушала и затем бросила ее.
– Это был не Ральф? – спросил я.
– Какой-то кретин облаял тебя, – Она опять подошла к бару. – Чтобы мне сдохнуть! – выругалась она и, не останавливаясь, прошла дальше в спальню.
Я смешал ей новый коктейль из водки с мартини. Через пару минут она возвратилась, закутавшись в длинное, как простыня, банное полотенце.
– Ты похожа на Дороти Ламур из ночных телевизионных киносеансов, – сравнил я. – Что, если мне взять гитару?
Она внесла неоригинальное предложение относительно того, что я мог бы сделать со своей гитарой, используя каждую струну по отдельности, но тут опять затренькал телефон. Она объяснила, когда опять подошла к бару и взяла бокал со свежей порцией спиртного, что все тот же чудак опять облаивает меня. В первое мгновение мои нервы немного напряглись, но на этот раз она только пригубила из бокала.
Телефон больше не звонил. Мы допили свои бокалы будто в каком-то арктическом безмолвии, потом она отправилась на кухню. Обед представлял собой сборную мешанину – кстати, неплохую мешанину, – но все-таки мешанину. Мы поглощали его почти что в ледяной тишине, потом опять возвратились в гостиную.
Я приготовил еще по коктейлю просто для того, чтобы чем-то заняться, а она опять занялась своим журналом. Если семейная жизнь похожа на все это, то любопытно, почему же процент разводов не достигает ста… Но тут опять зазвонил телефон.
Сара Джордан подошла к аппарату и подняла трубку, немного послушала, потом через плечо оглянулась на меня:
– Это – Ральф.
– Передай ему от меня привет, – живо предложил я. Казалось, она очень долго слушала, что он ей говорит, иногда односложно отвечала, потом положила трубку. Я ждал, что она что-нибудь скажет, но она опять молча уселась на диван, взяла свой журнал и возобновила чтение.
– Так как дела у Ральфа?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32