ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Прости, я не вполне тебя поняла, – ледяным тоном изрекла миссис Хенигсбаух.
– Эти горошки были извлечены из могил, – пояснил Годдар, указав на стол. – Мы не можем их принять.
– Что значит «из могил»? Гарри приобрел их у дилеров, пользующихся отменной репутацией. Ты что, не заглядывал в документы, которые я тебе передала? В них ничего не говорится о могилах.
– На эти документы вряд ли стоит полагаться полностью. Согласно принципам нашего института, мы не принимаем в дар похоронные принадлежности. Кроме того, – добавил он извиняющимся тоном, – эти горшки, спору нет, великолепны, и повторяю, мы очень тронуты поступком Гарри. Но в нашей коллекции имеются еще более ценные экспонаты подобного рода.
Неужели, мысленно удивилась Нора. Лично ей никогда прежде не доводилось встречать в запасниках института таких дивных образцов керамики Мимбрес.
Касательно миссис Хенигсбаух, ее до такой степени потрясло первое оскорбление, что она пропустила мимо ушей второе.
– При чем здесь могилы? – пробормотала Лили. – Неужели ты думаешь, будто эти сосуды похищены у мертвецов?
Годдар взял один из горшков и просунул палец сквозь отверстие в донышке.
– Этот сосуд был убит.
– Убит?
– Именно так. Когда жители долины Мимбрес опускали их в могилу вместе с усопшими, они проделывали в донышке отверстие. Таким образом они выпускали дух сосуда, дабы тот мог присоединиться к духу покойника в ином мире. Археологи называют такие горшки убитыми. – Он поставил сосуд на стол. – Все двенадцать относятся именно к такому разряду. А значит, что бы там ни утверждали документы, все они извлечены из могил.
– И на этом основании ты отказываешься от дара стоимостью в полмиллиона долларов?! – возвысила голос дама.
– У меня нет выбора. Я распоряжусь, чтобы их упаковали самым тщательным образом и вернули тебе. – Годдар снова откашлялся в платок. – Не сочти это за обиду.
– Не ожидала от тебя подобной глупости.
Дама резко повернулась и вышла прочь, оставив после себя аромат дорогих духов.
Годдар уселся на краешек стола, устремив на злополучные горшки задумчивый взгляд.
– Вы разбираетесь в керамике Мимбрес? – нарушил он наконец молчание.
– Надеюсь, что да.
Нора до сих пор не могла поверить в увиденное. Как он мог отказаться от столь щедрого дара?
– И что вы об этом думаете?
– Я знаю, что в собраниях других институтов есть так называемые убитые горшки.
– Другие институты не являются примером для подражания, – заметил Годдар тихим, но не терпящим возражений голосом. – Эти горшки положили в могилы люди, которые уважали своих усопших. Неужели мы откажемся от уважения к мертвым? Полагаю, миссис Хенигсбаух пришла бы в ужас, замысли мы разрыть могилу ее обожаемого супруга. – Он опустился на стул. – Нора, вчера мы разговаривали с доктором Блейквудом.
Ну вот и началось, подумала она, чувствуя, как напрягается каждый ее мускул.
– Он упомянул, что некоторые ваши проекты остаются незавершенными, и в связи с этим ваш отчет о проделанной работе, скорее всего, произведет не слишком отрадное впечатление. Вы можете объяснить мне, почему так происходит?
– Мне нечего сказать в свое оправдание, – пожала плечами Нора. – И свое увольнение я приму как должное.
К ее удивлению, Годдар усмехнулся.
– Увольнение? – переспросил он. – А с чего вы взяли, будто речь пойдет об увольнении?
– Срок моего пребывания в должности истекает через шесть месяцев, – пробормотала Нора. – Конечно, за это время я успею составить отчеты об экспедициях в Рио-Пуэрко и Гальегос-Дивайд, но…
Она осеклась.
– Но что? – пристально взглянул на нее Годдар.
– Это вполне способен сделать кто-то другой. Так что вы можете подписать приказ о моем увольнении прямо сейчас и избавиться от нерадивого сотрудника.
– Понятно, – кивнул Годдар, глядя ей прямо в глаза. – А чем вы собираетесь заняться, оставив институт, если не секрет? Отправитесь на поиски затерянного города Квивиры?
Нора ответила ему столь же пристальным взглядом. Председатель совета вновь усмехнулся.
– Как видите, мне известно о ваших планах. Меня в них посвятил Блейквуд.
Нора хранила молчание.
– Он также упомянул, что вы, никого не предупредив, на несколько дней исчезли из института. Насколько я понимаю, ваш внезапный отъезд был как-то связан с поисками?
– Я ездила в Калифорнию.
– Да? А мне казалось, Квивира расположена восточнее.
– То, чем я занимаюсь за пределами института, касается только меня.
– Доктор Блейквуд придерживается иного мнения. Но может, вы все же сообщите мне, увенчались ли ваши поиски успехом?
– В определенном смысле – да.
В кабинете вновь повисло молчание. Нора не сводила глаз с лица Годдара. Взгляд его стал серьезным, усмешка исчезла без следа.
– Вы не хотите рассказать об этом подробнее?
– Не вижу в этом никакого смысла, – буркнула Нора.
– Но почему? – В голосе председателя послышалось откровенное удивление.
– Потому что это мой собственный проект.
Слова ее прозвучали почти грубо.
– Понятно.
Годдар поднялся из-за стола и подошел к растерявшейся сотруднице.
– Институт может оказать помощь в осуществлении вашего проекта. Но вы должны рассказать мне о том, что вам удалось найти в Калифорнии.
Нора заерзала на стуле, не зная, как поступить.
– Мне удалось раздобыть информацию, полученную при помощи радарной установки, – сообщила она наконец. – Под слоем песка радар обнаружил древнюю дорогу анасази. Уверена, эта дорога ведет в Квивиру.
– Очень интересно. – Годдар смотрел на нее с искренним изумлением. – И каким же образом вам удалось раздобыть эту информацию?
– У меня есть знакомый в лаборатории реактивных двигателей. Он здорово разбирается в радарах и, получив снимки, сумел убрать отображения современных дорог, оставив лишь древние. Та, которую мы увидели на экране компьютера, ведет в самое сердце страны Красных скал. Той самой, что частенько упоминается в письмах и донесениях испанских путешественников.
Годдар кивнул. Любопытные огоньки в его глазах разгорались все ярче.
– Вот уж этого я никак не ожидал, – признался он. – Вижу, Нора, вы из тех, от кого можно постоянно ждать сюрпризов.
Она не нашла, что ответить.
– Я знаю, доктор Блейквуд ответил на ваше предложение отказом, – продолжал председатель совета. – Вне всякого сомнения, у него имелись на то веские причины. Но возможно, он проявил излишнюю категоричность. – Годдар мягко опустил руку на плечо Норы. – Что, если институт поручит вам заняться поисками Квивиры?
– Боюсь, я не совсем вас поняла, – с запинкой произнесла она.
Убрав руку с ее плеча, Годдар сделал несколько шагов по кабинету.
– Что тут непонятного? Институт возьмет на себя финансирование экспедиции и поручит вам заняться ее организацией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135