ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Скажи мне, дорогая, чего тебе хочется?
– Мне хочется того, чего хотелось всегда, Джеффри. Хочу, чтобы ты любил меня. – Помолчав, Джулия добавила к этим словам еще одно свое желание: – И чтобы ты полюбил наконец нашу дочь.
– Я люблю вас обеих всем сердцем!
Джеффри раскрыл ей свои объятия, и Джулия радостно бросилась в них. Они были вместе, все встало на свои места. Джеффри снова и снова повторял ее имя, нежно прикасаясь губами к ее волосам, а потом он заглянул ей в глаза.
– Моя любимая Джули, – прошептал он, глядя в счастливую, сияющую голубизну ее глаз. Взяв ее лицо в свои ладони, он задал Джулии вопрос, на который сам много раз безуспешно пытался найти ответ. Однако на него могла ответить только она. – В сентябре ты сказала, что лишь ты одна в ответе за свою беременность. Почему?
– Потому что тогда я и вправду обманула тебя, Джеффри. Я убедила тебя в том, что была взрослой и опытной. А на самом-то деле я была девственницей, совершенно неготовой к близости с мужчиной.
– Дорогая… – Нежно поцеловав ее в губы, Джеффри тихо проговорил: – Знаешь, даже если бы ты сказала мне, что тебе всего шестнадцать, я бы все равно стал заниматься с тобой любовью. Если бы, конечно, тебе этого захотелось. Но если бы ты сказала о своей невинности, я постарался бы быть более деликатным.
– Ты и так был деликатен, Джеффри.
Джулия поцеловала его, и поцелуй этот мог бы длиться вечно, но вдруг она что-то вспомнила и отпрянула назад.
– Что такое, Джулия?
– Ты наденешь мне кольцо на палец еще раз? – спросила она, вынимая кольцо из кармашка свитера.
– Да, любимая, через полчаса.
– Через полчаса? – недоуменно переспросила Джулия.
– Мы сможем еще раз пожениться через тридцать минут, если ты захочешь этого. Это будет наша тайная церемония.
– Я захочу.
– Тогда я пойду домой и возьму свое кольцо.
– Оно все еще у тебя?
– Конечно. И я хочу, чтобы оно поскорее вернулось на свое законное место.
– Джеффри, за окном настоящая метель.
– Там совсем не холодно, любимая, – улыбнулся Джеффри. – Я так люблю тебя, Джулия.
– Я тоже люблю тебя, Джеффри. – Но, заглянув ему в глаза, Джули вдруг нахмурилась: – Джеффри, пока ты будешь отсутствовать, я должна поговорить с Патриком. Он ждет меня. Мы с ним друзья, Джеффри, а не любовники. Он очень много сделал для меня, пока тебя не было рядом, и теперь ему нужна моя поддержка.
– Но почему он нуждается в тебе?
– Его обвинили в преступлении, которого он не совершал.
– В каком преступлении?
– Я не могу тебе сказать, сначала мне нужно поговорить с ним. Хочу уговорить его бежать, но если он не согласится, ему понадобится моя, точнее, наша помощь.
– О’кей. – «Я верю тебе, Джулия. И собираюсь верить тебе до конца своих дней».
– Патрик, пожалуйста.
– Не вечно же я буду в тюрьме. Во всяком случае, надеюсь, что они не упрячут меня туда навсегда. – Патрик нахмурился. Это возможно, подумалось ему, если ими будет руководить Кейси Инглиш, которая постарается забросить подальше ключ от его камеры. – Зато когда меня выпустят из тюрьмы, я буду совершенно свободен. И мне не придется больше прятаться.
– Ты не попадешь в тюрьму, Патрик. Я не допущу этого!
– Прошу тебя, не беспокойся обо мне. Пожалуйста, отдавай всю свою любовь Мерри и Джеффри. А обо мне забудь. Я сам вырыл себе могилу.
– Ты не делал этого!
– Что ж… Теперь я выбираю другое – я не хочу убегать и не буду бороться. Я устал. Завтра же утром уеду в Саутгемптон. Буду ездить верхом, гулять по пляжу и рисовать – до тех пор, пока они не придут за мной. И пожалуйста, не беспокойся обо мне, Джулия. Все будет хорошо.
– Мамочка! – радостно закричала Мерри, едва увидев Джулию на следующее утро. – Папа был здесь вчера! Ой! Да он пришел снова!
– Папа теперь всегда будет со своими девочками, – ласково проговорил Джеффри, целуя дочь. – Как ты сегодня, детка?
– Мне лучше! Живот не болит, и я так хорошо себя чувствую.
– Я так рад, дорогая. Я зашел сказать тебе «доброе утро» и пообещать, что скоро вернусь. Мне просто надо кое-что доделать на работе. – Джеффри перевел взгляд с Мерри на Джулию, не уточняя, что еще он должен сделать этим утром.
«Я должен попрощаться с Дайаной, Джули. После того как я скажу ей «до свидания», мы больше никогда не увидимся». Он сказал об этом Джулии еще прошлой ночью. Они разговаривали обнявшись в постели и делились друг с другом всеми своими новостями и опасениями, а их старые раны от этого разговора быстро зарубцовывались. И они знали, что отныне их любовь не омрачат недоверие и недомолвки.
Джеффри ждал Дайану в ее кабинете, когда она вернулась с обхода. Одного взгляда в его синие глаза, которые Дайана так хорошо изучила, было достаточно, чтобы узнать правду. В них она увидела извинение и надежду – извинение для нее и надежду на полную любви жизнь с Джулией и Мерри.
– Я счастлива за тебя, Джеффри, – прошептала Дайана.
Она знала, что будет очень скучать по Джеффри. Однако понимала, что это не будет столь серьезной утратой, как потеря Сэма и Чейза.
– Я был готов прожить с тобой жизнь, Дайана.
– Знаю… – «И еще я знаю, что твоя любовь к Джулии безгранична. Ни одна женщина не сможет заменить тебе ее. Мне это известно, потому что твоя любовь к жене так похожа на мою любовь к Сэму».
Джеффри обнял Дайану, и они долго стояли, прижавшись друг к другу. А потом одновременно опустили руки, и оба тихо прошептали:
– До свидания…
– Мистер Лоуренс! О, Джулия, как хорошо, что вы тоже здесь, – обрадовался доктор Макгрегор, когда Джеффри с Джулией пришли к нему в кабинет.
– Что случилось? Что-то плохое? – встревожились родители Мерри.
– Ничего плохого, но кое-что действительно случилось, – улыбнулся врач. – Вечерний и утренний анализы крови Мерри показали, что уровень тромбоцитов и лейкоцитов повысился. Даже если ее костный мозг вдруг заработал, я хочу подлечить анемию, тогда у организма появятся достаточные резервы.
– Как это – если ее костный мозг заработал?
– Днем будет сделан еще один анализ, и если результаты подтвердятся, я хочу отменить пересадку костного мозга.
– Вы хотите сказать, что ее костный мозг может вновь выполнять свои функции?
– Да, это возможно, если анемия была вызвана внешними причинами…
– Доктора верят в чудеса, как и все остальные люди, – тихо прошептал Джеффри слова, которые были сказаны ему одним врачом за четыре месяца до рождения их чудесной дочери.
Глава 24
– Здравствуйте, судья Баррингтон. Меня зовут Кейси Инглиш. Спасибо, что отвечаете на мой звонок. Я представляю манхэттенскую юридическую фирму «Спенсер и Куин». До приезда сюда я работала в офисе окружного прокурора и много занималась делами об изнасилованиях.
– Понятно. Чем могу служить вам, мисс Инглиш?
– Насколько я поняла, ваша дочь Памела была изнасилована пять лет назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97