ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы будем встречаться, я стану иногда навещать тебя. — Дэнни не собиралась делать этого, чтобы лишний раз не видеться с Джереми. — А еще лучше, если ты будешь приходить ко мне. Как только я устроюсь на новом месте, я дам тебе знать.
Клэр вздохнула и подозрительно спросила:
— А ты не беременна?
Дэнни покачала головой:
— Нет, мне повезло. Но еще неизвестно, что было бы дальше, если бы я осталась. Мэлори вряд ли попытался бы отнять у меня ребенка, но уходить вместе с ним мне было бы еще тяжелее.
— Так оставайся!
— Клэр, я не могу: я влюблена в него, а он хочет, чтобы ради него я отказалась от своих целей.
— Значит, он ничего не знает?
— Конечно, нет. Иначе он попробовал бы отговорить меня. Ему это прекрасно удается. Так что не говори ему, куда я ушла. Просто напиши от моего имени записку.
— Конечно.
— Объясни за меня, что я благодарна ему за все. Теперь я твердо знаю, что добьюсь своего.
Клэр вскинула бровь.
— Думаешь, ему будет приятно читать это? Или он не знает, к чему ты стремишься?
— Ты права, пиши дальше. Объясни, что я буду скучать по нему, но у каждого своя дорога. И еще… — Она помедлила, стараясь проглотить вставший в горле ком. — Я не жалею, что стала ему другом.
— Что?
— Он поймет. Ну, мне пора. Присмотришь за моими питомцами?
— Ты не возьмешь их с собой?
— Только Хвостика. А двое других — его подарок. — Дэнни обняла Клэр. — Я буду скучать по тебе. Обо всех вас.
— Ох, сейчас расплачусь… Уходишь — так уходи скорее. Удачи тебе!
Дэнни в последний раз сбегала наверх. Несмотря на предостережение Джереми, она забрала свою старую шляпу. Не для того, чтобы носить ее, — с юбкой шляпа смотрелась нелепо. Просто в этом доме не должно было остаться ни единой частицы Дэнни.
Она остановилась и обвела комнату взглядом. Коснулась его постели, подушки. И расплакалась.
Ей не хотелось уходить. Впервые она отчетливо поняла, что влюблена в Джереми Мэлори. Как такое могло случиться? Она думала, что расстанется с ним вовремя. Но опоздала. С Джереми она мечтала прожить всю жизнь. Он мог исполнить все ее мечты — если бы захотел. А если… Господи, если он захочет? А она уйдет и ничего не узнает?
Значит, остается прибегнуть к последнему средству: задать ему прямой вопрос, поставить на карту все, и пусть только попробует переубедить ее! Она не согласится. Ее решимость уже окрепла. Но если он будет убеждать и уговаривать, ей станет гораздо тяжелее…
Дэнни застыла в нерешительности. Здесь ее удерживала только крохотная надежда, что Джереми любит ее, что он махнет рукой на условности и женится на ней.
Наконец решившись, Дэнни спустилась вниз и попросила Клэр пока спрятать записку, объяснив почему.
— Какая ты смелая! Я бы ни за что не отважилась, — вздохнула Клэр. — Удачи тебе, Дэнни.
Джереми вернулся домой к обеду. Вместе с Перси. С хохотом они вошли в холл. Дэнни наблюдала за ними, стоя в дверях гостиной. Мешок она припрятала за дверью.
Должно быть, выражение ее лица что-то сказало Джереми — он вдруг посерьезнел и попросил Перси:
— Сходи на кухню, скажи, что мы проголодались как волки. Я не задержусь. — Он подошел к Дэнни и коснулся ее щеки. — Что случилось, дорогая?
Она отступила на шаг, приглашая его войти в гостиную. Прикосновение Джереми сбило ее с мысли. Он вошел следом и снова потянулся к ней, но она остановила его.
— Я ухожу, Джереми.
— А я только что вернулся. Куда ты идешь?
Может, он пьян? Что непонятного в ее словах? Нет, вряд ли. Джереми Мэлори никогда не пьянеет.
— Я не вернусь. Ухожу навсегда.
— Черта с два!
— Я и без того задержалась. Но не пойми меня превратно: я ничуть не жалею о времени, которое провела с тобой. Я… буду скучать по тебе. — Она сделала паузу, пережидая спазм в горле. — Но у меня своя жизнь.
— Не делай этого, Дэнни.
— Тогда убеди меня остаться! Я не хочу делить только крохи твоей жизни. Я мечтаю о настоящей семье и законных детях. Если ты на мне не женишься, я здесь не останусь.
Ей казалось, будто она выложила на стол собственное сердце. А Джереми промолчал. Его лицо стало непроницаемым. При таких выразительных глазах? Значит, это и есть его ответ. Он не собирался напоминать ей, что не создан для брака. От этого он ее избавил. Господи, как она была глупа, если цеплялась за напрасную надежду!
Дэнни сама не понимала, как ей удалось не разрыдаться перед Джереми. Но едва она выбежала из дома, слезь: хлынули ручьем. Думать о расставании оказалось гораздо легче, чем выйти за дверь и осознать, что больше она никогда не увидит Джереми Мэлори.
Глава 48
Дэнни понадобилось несколько часов, чтобы выяснить, куда Даггер переселил своих подопечных. Но она знала, кого расспросить, хотя и удивлялась, что бывшие соседи не могут ее узнать. А те, кто узнал ее, никак не могли прийти в себя от такой перемены. Многих Дэнни помнила с детства.
Неужели она так изменилась? Наверное. И не потому, что стала одеваться, как подобает женщине. Она уверенно шагала по улицам самых опасных трущобных районов столицы, ничего не боясь и ни перед чем не останавливаясь.
Даггер был дома. И Люси тоже — она радостно завизжала, увидев в дверях Дэнни. Дети обступили ее, криками требуя внимания. Прошло добрых десять минут, прежде чем Дэнни решилась взглянуть на Даггера.
До сих пор он не проронил ни слова. Только смотрел на нее во все глаза, будто не узнавая. Но он уже знал, что она женщина, и, вероятно, гадал, как мог не замечать обман долгие годы.
Наконец он хрипло буркнул:
— Тебе нельзя оставаться здесь. По всему кварталу рыщет один опасный тип, охотится за тобой.
— Знаю. — Дэнни присела напротив него за кухонный стол. Этот стол повсюду кочевал за Даггером. И Дэнни вдруг поняла, что он воспринимал его как свой кабинет и трон. Отсюда Даггер отдавал приказы и устанавливал правила. Ему бы не помешал настоящий кабинет.
Так она и сказала:
— Тебе бы свой кабинет, Даггер. Почему ты не занял какую-нибудь спальню?
Он фыркнул:
— Как будто у нас тьма свободных спален! Не увиливай.
Заметив, что нос у него стал кривым, Дэнни кивнула на него:
— Очень болит?
— Сначала кровь хлестала ручьем. Тот тип сломал, который тебя ищет.
— Да, Люси говорила.
Даггер бросил недовольный взгляд на подсевшую к ним Люси.
— Я знала, где она работает. Если бы знал и ты, ты бы проболтался тому бандиту.
— Это уже не важно, — перебила Дэнни. — Он нашел меня. Теперь он мертв, так что о нем можно забыть.
— Ты прикончила его?!
Дэнни покачала головой и объяснила:
— Погиб сам, когда пытался убить меня, попался и бросился бежать. А лорд, который его нанял, сам угодил в тюрьму, так что больше сюда никого не подошлет.
— Лорд? — воскликнул Даггер. — Дэнни, во что ты опять вляпалась?
— Ни во что. Это за мной гонится прошлое. Тот лорд знает, кто я на самом деле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72